詩篇

第95篇

1 耶和華兮、我之救主、爾曹偕我謳歌頌美之兮、

2 我以揄揚之語、昌言於前、欣然咏詩、頌之靡已兮、

3 耶和華上帝、大不可及、作君於寰宇、諸上帝中、誰克與之抗衡兮、

4 淵淵其淵、巍巍其山、悉歸上帝統轄兮、

5 維彼創造滄海、甄陶平陸、咸其所有兮。

6 彼乃造化之主耶和華、爾曹曷不偕我俯伏拜跪之兮、

7 彼乃我之上帝、我儕小民、卽其所牧之羊兮、

8 上帝曰、至於今日、爾願聽從吾言、不剛愎乃心、如昔民之觝觸我、試我於野兮、

9 爾祖觀我行事、亦嘗試我、

10 歷四十載、我憾當時之人曰、厥心常迷、不識余途兮、

11 予怒而誓之、毋俾斯人、享余安息兮。

詩篇

第95篇

1 來啊,我們要向耶和華歌唱,向拯救我們的磐石歡呼。

2 我們要來感謝他,用詩歌向他歡呼。

3 因耶和華為大神,為大王,超乎眾神之上。

4 地的深處在他手中;山的力量[strength]也屬他。

5 海洋屬他,是他造的;旱地也是他手造成的。

6 來啊,我們要屈身敬拜,在造我們的耶和華面前跪下。

7 因為他是我們的神;我們是他草場的羊,是他手下的民。唯願你們今天聽他的話:

8 你們不可硬著心,像惹他發怒的日子一樣[as in the provocation],又像在曠野試探他的日子一樣[and as in the day of temptation in the wilderness]

9 那時,你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。

10 四十年之久,我為那世代愁煩[grieved with this generation],說:這是心裏迷糊的百姓,竟不曉得我的作為。

11 所以,我在怒中起誓,說:他們斷不可進入我的安息。

詩篇

第95篇

詩篇

第95篇

1 耶和華兮、我之救主、爾曹偕我謳歌頌美之兮、

1 來啊,我們要向耶和華歌唱,向拯救我們的磐石歡呼。

2 我以揄揚之語、昌言於前、欣然咏詩、頌之靡已兮、

2 我們要來感謝他,用詩歌向他歡呼。

3 耶和華上帝、大不可及、作君於寰宇、諸上帝中、誰克與之抗衡兮、

3 因耶和華為大神,為大王,超乎眾神之上。

4 淵淵其淵、巍巍其山、悉歸上帝統轄兮、

4 地的深處在他手中;山的力量[strength]也屬他。

5 維彼創造滄海、甄陶平陸、咸其所有兮。

5 海洋屬他,是他造的;旱地也是他手造成的。

6 彼乃造化之主耶和華、爾曹曷不偕我俯伏拜跪之兮、

6 來啊,我們要屈身敬拜,在造我們的耶和華面前跪下。

7 彼乃我之上帝、我儕小民、卽其所牧之羊兮、

7 因為他是我們的神;我們是他草場的羊,是他手下的民。唯願你們今天聽他的話:

8 上帝曰、至於今日、爾願聽從吾言、不剛愎乃心、如昔民之觝觸我、試我於野兮、

8 你們不可硬著心,像惹他發怒的日子一樣[as in the provocation],又像在曠野試探他的日子一樣[and as in the day of temptation in the wilderness]

9 爾祖觀我行事、亦嘗試我、

9 那時,你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。

10 歷四十載、我憾當時之人曰、厥心常迷、不識余途兮、

10 四十年之久,我為那世代愁煩[grieved with this generation],說:這是心裏迷糊的百姓,竟不曉得我的作為。

11 予怒而誓之、毋俾斯人、享余安息兮。

11 所以,我在怒中起誓,說:他們斷不可進入我的安息。