詩篇

第61篇

1 (大衛的詩,交與伶長。用絲弦的樂器。)神啊,求你聽我的呼求,側耳聽我的禱告。

2 我心裏發昏的時候,我要從地極呼求[cry]你。求你領我到那比我更高的磐石。

3 因為你作過我的避難所,作過我的堅固臺,脫離仇敵。

4 我要永遠住在你的帳幕裏。我要投靠在你翅膀下的隱密處。細拉。

5 神啊,你原是聽了我所許的願;你將產業賜給敬畏你名的人。

6 你要加添王的壽數;他的年歲必存到世世代代[many generations]

7 他必永遠坐在神面前;願你預備慈愛和誠實保佑他[O]

8 這樣,我要歌頌你的名,直到永遠,好天天還我所許的願。

Псалми

Псалом 61

1 Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Давидів.

2 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, від Нього спасі́ння моє!

3 Тільки Він моя ске́ля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захита́юся дуже!

4 Доки бу́дете ви напада́ти на люди́ну? Усі хочете ви розтрощи́ти її, немов мур той похи́лений, мов би парка́н той валю́щий!

5 Вони́ тільки й ду́мають, я́к би зіпхнути її з висоти, вони полюбили непра́вду: благословляють своїми уста́ми, в своєму ж нутрі́ проклинають! Се́ла.

6 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, бо від Нього надія моя!

7 Тільки Він моя скеля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захитаюсь!

8 У Бозі спасі́ння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристано́вище в Бозі!

詩篇

第61篇

Псалми

Псалом 61

1 (大衛的詩,交與伶長。用絲弦的樂器。)神啊,求你聽我的呼求,側耳聽我的禱告。

1 Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Давидів.

2 我心裏發昏的時候,我要從地極呼求[cry]你。求你領我到那比我更高的磐石。

2 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, від Нього спасі́ння моє!

3 因為你作過我的避難所,作過我的堅固臺,脫離仇敵。

3 Тільки Він моя ске́ля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захита́юся дуже!

4 我要永遠住在你的帳幕裏。我要投靠在你翅膀下的隱密處。細拉。

4 Доки бу́дете ви напада́ти на люди́ну? Усі хочете ви розтрощи́ти її, немов мур той похи́лений, мов би парка́н той валю́щий!

5 神啊,你原是聽了我所許的願;你將產業賜給敬畏你名的人。

5 Вони́ тільки й ду́мають, я́к би зіпхнути її з висоти, вони полюбили непра́вду: благословляють своїми уста́ми, в своєму ж нутрі́ проклинають! Се́ла.

6 你要加添王的壽數;他的年歲必存到世世代代[many generations]

6 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, бо від Нього надія моя!

7 他必永遠坐在神面前;願你預備慈愛和誠實保佑他[O]

7 Тільки Він моя скеля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захитаюсь!

8 這樣,我要歌頌你的名,直到永遠,好天天還我所許的願。

8 У Бозі спасі́ння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристано́вище в Бозі!