| 詩篇第3篇 | 
| 1  | 
| 2 有許多人議論我說:他得不著神的幫助。細拉。 | 
| 3  | 
| 4 我用我的聲音呼求 | 
| 5  | 
| 6 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我,我也不怕。 | 
| 7  | 
| 8  | 
| ПсалмиПсалом 3 | 
| 1  | 
| 2 Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не! | 
| 3 Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“ Се́ла. | 
| 4 Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш! | 
| 5 Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. Се́ла. | 
| 6 Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, — | 
| 7 і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились! | 
| 8 Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш! | 
| 詩篇第3篇 | ПсалмиПсалом 3 | 
| 1  | 1  | 
| 2 有許多人議論我說:他得不著神的幫助。細拉。 | 2 Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не! | 
| 3  | 3 Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“ Се́ла. | 
| 4 我用我的聲音呼求 | 4 Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш! | 
| 5  | 5 Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. Се́ла. | 
| 6 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我,我也不怕。 | 6 Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, — | 
| 7  | 7 і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились! | 
| 8  | 8 Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш! |