詩篇

第33篇

1 義人哪,你們應當靠耶和華歡樂;正直人的讚美是合宜的。

2 你們應當彈琴歌頌[Praise]耶和華,用[psaltery]並十弦的樂器[and an instrument of ten strings]歌頌他。

3 應當向他唱新歌,彈得巧妙,聲音洪亮。

4 因為耶和華的言語正確[right];凡他所作的盡都誠實。

5 他喜愛公義[righteousness]公平;遍地滿了耶和華的恩惠[goodness]

6 諸天藉耶和華的[word]而造;一切天象[all the host of them]藉他口中的氣而成。

7 他聚集海水如壘,收藏深洋在庫房。

8 願全地都敬畏耶和華。願世上的居民都懼怕他。

9 因為他說有,就有,命立,就立。

10 耶和華使異教之民[heathen]的籌算歸於無有,使眾民的計謀[devices]無有功效。

11 耶和華的籌算永遠立定;他心中的思念世代[all generations]常存。

12 以耶和華為神的,那國是有福的。他所揀選為自己產業的,那民是有福的。

13 耶和華從天上觀看;他看見一切的世人。

14 從他的居所往外察看地上一切的居民─

15 他是那造成他們眾人心的,留意他們一切作為的。

16 沒有君王因兵多存留[There is no king saved by the multitude of an host];勇士並不[is not]因力大得救。

17 靠馬穩妥[safety]是枉然的;[he]也不能因力大救人。

18 看哪[Behold],耶和華的眼目看顧敬畏他的人和仰望他慈愛的人,

19 要救他們的命脫離死亡,並使他們在饑荒中存活。

20 我們的心向來等候耶和華;他是我們的幫助,我們的盾牌。

21 我們的心必靠他歡喜,因為我們向來倚靠他的聖名。

22 耶和華啊,求你照著我們所仰望你的,向我們施行慈愛。

Psalms

Psalm 33

1 REJOICE in the LORD, O you righteous; for praise is comely for the upright.

2 Praise the LORD with harp and guitar; sing praises to him with a harp of ten strings.

3 Sing to him a new song; play skilfully with a beautiful rhythm.

4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

5 He loves righteousness and judgment; the earth is full of the goodness of the LORD.

6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

7 The waters of the sea gathers he together as in a heap of waterskins; he lays up the depths in storehouses.

8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.

10 The LORD brings the counsel of the Gentiles to nought; the LORD makes the devices of the people of no effect.

11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.

12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.

13 The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.

14 From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth.

15 He fashions their hearts alike; he considers all their works.

16 The king is not saved by the multitude of a host; neither a mighty man delivers by much strength.

17 A horse is a false thing for salvation; neither shall he deliver his rider by his great strength.

18 Behold, the eye of the LORD is upon the righteous, upon them that hope in his mercy

19 To deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

20 Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.

21 For our hearts shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

詩篇

第33篇

Psalms

Psalm 33

1 義人哪,你們應當靠耶和華歡樂;正直人的讚美是合宜的。

1 REJOICE in the LORD, O you righteous; for praise is comely for the upright.

2 你們應當彈琴歌頌[Praise]耶和華,用[psaltery]並十弦的樂器[and an instrument of ten strings]歌頌他。

2 Praise the LORD with harp and guitar; sing praises to him with a harp of ten strings.

3 應當向他唱新歌,彈得巧妙,聲音洪亮。

3 Sing to him a new song; play skilfully with a beautiful rhythm.

4 因為耶和華的言語正確[right];凡他所作的盡都誠實。

4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

5 他喜愛公義[righteousness]公平;遍地滿了耶和華的恩惠[goodness]

5 He loves righteousness and judgment; the earth is full of the goodness of the LORD.

6 諸天藉耶和華的[word]而造;一切天象[all the host of them]藉他口中的氣而成。

6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

7 他聚集海水如壘,收藏深洋在庫房。

7 The waters of the sea gathers he together as in a heap of waterskins; he lays up the depths in storehouses.

8 願全地都敬畏耶和華。願世上的居民都懼怕他。

8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

9 因為他說有,就有,命立,就立。

9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.

10 耶和華使異教之民[heathen]的籌算歸於無有,使眾民的計謀[devices]無有功效。

10 The LORD brings the counsel of the Gentiles to nought; the LORD makes the devices of the people of no effect.

11 耶和華的籌算永遠立定;他心中的思念世代[all generations]常存。

11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.

12 以耶和華為神的,那國是有福的。他所揀選為自己產業的,那民是有福的。

12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.

13 耶和華從天上觀看;他看見一切的世人。

13 The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.

14 從他的居所往外察看地上一切的居民─

14 From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth.

15 他是那造成他們眾人心的,留意他們一切作為的。

15 He fashions their hearts alike; he considers all their works.

16 沒有君王因兵多存留[There is no king saved by the multitude of an host];勇士並不[is not]因力大得救。

16 The king is not saved by the multitude of a host; neither a mighty man delivers by much strength.

17 靠馬穩妥[safety]是枉然的;[he]也不能因力大救人。

17 A horse is a false thing for salvation; neither shall he deliver his rider by his great strength.

18 看哪[Behold],耶和華的眼目看顧敬畏他的人和仰望他慈愛的人,

18 Behold, the eye of the LORD is upon the righteous, upon them that hope in his mercy

19 要救他們的命脫離死亡,並使他們在饑荒中存活。

19 To deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

20 我們的心向來等候耶和華;他是我們的幫助,我們的盾牌。

20 Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.

21 我們的心必靠他歡喜,因為我們向來倚靠他的聖名。

21 For our hearts shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

22 耶和華啊,求你照著我們所仰望你的,向我們施行慈愛。

22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.