詩篇第5篇 |
1 (此大闢所作使伶長吹簫和之〇)耶和華兮、聽我詞、爾垂念予欷歔兮、 |
2 上帝兮、吾之大君、余有求兮、聽吾祈、耶和華兮。 |
3 余清晨籲告、望爾拯救、爾俯聞是禱。 |
4 維彼罪人兮、上帝不悅、不許同居、 |
5 行暴兮爾所遠、品惡兮爾所疾、 |
6 誕妄之人、必敗之兮、詭譎殘賊者、必厭之。 |
7 我蒙厚恩兮、詣爾室、我畏嚴威兮、望聖所而崇拜。 |
8 我之敵兮、實繁有徒、望耶和華示我以大義兮、導我以坦途、 |
9 彼敵人、心懷惡念兮、口尚虛詞、喉似破塋兮、舌則諂諛是施。 |
10 違逆上帝、罪惡貫盈、上帝必降罰、使自罹詭謀、而取其戾。 |
11 凡恃爾愛爾、蒙爾庇護者、永得喜樂、歡聲而呼。 |
12 爲義之人、耶和華錫以純嘏、施以鴻恩、範衛其身、如護以盾兮。 |
詩篇第5篇 |
1 |
2 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音。因為我向你祈禱。 |
3 耶和華啊,早晨你必聽我的聲音;早晨我必向你陳明我的祈求 |
4 |
5 愚頑人 |
6 說謊言的,你必滅絕;好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。 |
7 |
8 耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。 |
9 |
10 神啊,求你滅絕 |
11 |
12 因為你必賜福與義人;耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。 |
詩篇第5篇 |
詩篇第5篇 |
1 (此大闢所作使伶長吹簫和之〇)耶和華兮、聽我詞、爾垂念予欷歔兮、 |
1 |
2 上帝兮、吾之大君、余有求兮、聽吾祈、耶和華兮。 |
2 我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音。因為我向你祈禱。 |
3 余清晨籲告、望爾拯救、爾俯聞是禱。 |
3 耶和華啊,早晨你必聽我的聲音;早晨我必向你陳明我的祈求 |
4 維彼罪人兮、上帝不悅、不許同居、 |
4 |
5 行暴兮爾所遠、品惡兮爾所疾、 |
5 愚頑人 |
6 誕妄之人、必敗之兮、詭譎殘賊者、必厭之。 |
6 說謊言的,你必滅絕;好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。 |
7 我蒙厚恩兮、詣爾室、我畏嚴威兮、望聖所而崇拜。 |
7 |
8 我之敵兮、實繁有徒、望耶和華示我以大義兮、導我以坦途、 |
8 耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。 |
9 彼敵人、心懷惡念兮、口尚虛詞、喉似破塋兮、舌則諂諛是施。 |
9 |
10 違逆上帝、罪惡貫盈、上帝必降罰、使自罹詭謀、而取其戾。 |
10 神啊,求你滅絕 |
11 凡恃爾愛爾、蒙爾庇護者、永得喜樂、歡聲而呼。 |
11 |
12 爲義之人、耶和華錫以純嘏、施以鴻恩、範衛其身、如護以盾兮。 |
12 因為你必賜福與義人;耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。 |