詩篇

第16篇

1 (此大闢所作〇)願上帝衛護兮、我惟爾是賴、

2 我告耶和華曰、爾乃吾主兮、我之福祉、皆爾所賚、

3 斯世之人爲聖爲潔兮、我甚欣喜、

4 不稱名而讚頌。〔人逆上帝、羣奉偶像、惟我不獻血以爲祭兮〕

5 我得耶和華以爲眞福、如酒之盈樽兮、所得之福、旣永且久、爾使之然兮、

6 我有嗣業、其業孔美、我得腴壤、畫而爲區、

7 耶和華兮、訓迪我衷、中夜心奮、發聲讚頌、

8 我觀耶和華兮、惟我是親、左右乎我、故不震驚、

9 予心欣喜、載歡載忭、惟我此身、歸土有望、

10 以爾不遺我魂於陰府、不俾爾之恭人朽於黃土、

11 維爾示我、其道永生、在爾之前、欣喜不勝、在爾之右、其樂以恆。

詩篇

第16篇

1 (大衛的金詩。)神啊,求你保佑我,因為我投靠你。

2 我的心哪,你曾對耶和華說:你是我的主;我的好處不在你以外。

3 論到世上的聖民,他們又美又善,是我最喜悅的。

4 緊隨別神的[hasten after another god],他們的愁苦必加增;他們奠祭的血[drink offerings of blood]我不獻上;我嘴唇也不提別神的名號。

5 耶和華是我的產業,是我杯中的分;我所得的,你為我持守。

6 用繩量給我的地界,坐落在佳美之處;我的產業實在美好。

7 我必稱頌那指教我的耶和華;我的肺腑[reins]在夜間也警戒我。

8 我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不致搖動。

9 因此,我的心歡喜,我榮耀[glory]快樂;我的肉身也要在盼望中[in hope]居住。

10 因為你必不將我的元魂[soul]撇在地獄[hell],也不叫你的聖者見朽壞。

11 你必將生命的道路指示我。在你面前有滿足的喜樂;在你右手中有永遠的福樂。

詩篇

第16篇

詩篇

第16篇

1 (此大闢所作〇)願上帝衛護兮、我惟爾是賴、

1 (大衛的金詩。)神啊,求你保佑我,因為我投靠你。

2 我告耶和華曰、爾乃吾主兮、我之福祉、皆爾所賚、

2 我的心哪,你曾對耶和華說:你是我的主;我的好處不在你以外。

3 斯世之人爲聖爲潔兮、我甚欣喜、

3 論到世上的聖民,他們又美又善,是我最喜悅的。

4 不稱名而讚頌。〔人逆上帝、羣奉偶像、惟我不獻血以爲祭兮〕

4 緊隨別神的[hasten after another god],他們的愁苦必加增;他們奠祭的血[drink offerings of blood]我不獻上;我嘴唇也不提別神的名號。

5 我得耶和華以爲眞福、如酒之盈樽兮、所得之福、旣永且久、爾使之然兮、

5 耶和華是我的產業,是我杯中的分;我所得的,你為我持守。

6 我有嗣業、其業孔美、我得腴壤、畫而爲區、

6 用繩量給我的地界,坐落在佳美之處;我的產業實在美好。

7 耶和華兮、訓迪我衷、中夜心奮、發聲讚頌、

7 我必稱頌那指教我的耶和華;我的肺腑[reins]在夜間也警戒我。

8 我觀耶和華兮、惟我是親、左右乎我、故不震驚、

8 我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不致搖動。

9 予心欣喜、載歡載忭、惟我此身、歸土有望、

9 因此,我的心歡喜,我榮耀[glory]快樂;我的肉身也要在盼望中[in hope]居住。

10 以爾不遺我魂於陰府、不俾爾之恭人朽於黃土、

10 因為你必不將我的元魂[soul]撇在地獄[hell],也不叫你的聖者見朽壞。

11 維爾示我、其道永生、在爾之前、欣喜不勝、在爾之右、其樂以恆。

11 你必將生命的道路指示我。在你面前有滿足的喜樂;在你右手中有永遠的福樂。