詩篇第54篇 |
|
1 |
|
2 神啊,求你聽我的禱告,留心聽我口中的言語。 |
|
3 |
|
4 |
|
5 他要報應我仇敵所行的惡;求你憑你的真理 |
|
6 |
|
7 他從一切的急難中把我救出來;我的眼睛也看見了我仇敵遭報。 |
Der PsalterPsalm 54 |
|
1 Eine Unterweisung |
|
2 da die von Siph kamen und |
|
3 Hilf mir, GOtt |
|
4 GOtt |
|
5 Denn Stolze setzen sich |
|
6 Siehe, GOtt stehet mir bei; der |
|
7 Er wird die Bosheit meinen Feinden |
詩篇第54篇 |
Der PsalterPsalm 54 |
|
1 |
1 Eine Unterweisung |
|
2 神啊,求你聽我的禱告,留心聽我口中的言語。 |
2 da die von Siph kamen und |
|
3 |
3 Hilf mir, GOtt |
|
4 |
4 GOtt |
|
5 他要報應我仇敵所行的惡;求你憑你的真理 |
5 Denn Stolze setzen sich |
|
6 |
6 Siehe, GOtt stehet mir bei; der |
|
7 他從一切的急難中把我救出來;我的眼睛也看見了我仇敵遭報。 |
7 Er wird die Bosheit meinen Feinden |