路加福音第23章 |
1 |
2 他們 |
3 彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答他 |
4 那時 |
5 他們就 |
6 |
7 他一曉得 |
8 希律既 |
9 希律 |
10 祭司長和文士都站著,極力的告他。 |
11 希律和他的兵丁就輕棄 |
12 那一天 |
13 |
14 就對他們說:「你們解這人到我這裏,說他是誘惑百姓的。看哪,我也曾將你們告他的事,在你們面前審問他,並沒有查出他甚麼錯 |
15 就是希律也是如此。因我差遣你們去見希律;也見他沒有作過甚麼該死的事 |
16 故此,我要責打他,把他釋放了。」 |
17 (每逢這節期巡撫必須釋放一個囚犯給他們。) |
18 |
19 (這巴拉巴是因在城裏作亂殺人,下在監裏的。) |
20 彼拉多願意釋放耶穌,就又勸解他們。 |
21 無奈他們喊著說:「釘他十字架,釘他十字架。」 |
22 彼拉多第三次對他們說:「為甚麼呢,他 |
23 他們立時大聲喊叫 |
24 彼拉多這才照他們所求的定案。 |
25 彼拉多 |
26 |
27 有一大幫 |
28 但 |
29 因為看哪 |
30 那時,人要向大山說:『倒在我們身上』;向小山說:『遮蓋我們』。」 |
31 「這些事,他們 |
32 |
33 到了一個地方,名叫「髑髏地」,就在那裏把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。 |
34 當下耶穌說:「父啊,饒恕 |
35 百姓站在那裏觀看。官長 |
36 兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝, |
37 說:「你若是猶太人的王,可以救自己吧。」 |
38 在耶穌以上有一個牌子,用希臘 |
39 |
40 那一個卻 |
41 我們是應該的;因我們所受的與我們所作的相稱。但這個人沒有作過一件不好的事。」 |
42 就對耶穌 |
43 耶穌對他說:「我實在告訴你:『今日你要同我在樂園裏了。』」 |
44 |
45 日頭變黑了,殿裏的幔子從當中裂為兩半。 |
46 耶穌大聲喊著說:「父啊,我將我的靈 |
47 百夫長看見所成的事,就歸榮耀與神,說:「這真是個義人。」 |
48 聚集觀看的眾百姓 |
49 還有一切與耶穌熟識的人,和從加利利跟著他來的婦女們,都遠遠的站著看這些事。 |
50 |
51 (眾人所謀所為,他並沒有附從;)他是猶太中亞利馬太城裏的人。他又是等侯 |
52 這人去見彼拉多,求耶穌的身體。 |
53 他 |
54 那日是預備日,安息日也快到了。 |
55 那些從加利利和耶穌同來的婦女,也 |
56 她們就回去,預備了香料香膏;她們在安息日,便遵著誡命安息了。 |
路加福音第23章 |
1 衆起、解耶穌至彼拉多前、 |
2 訟之曰、我觀此人乃惑民者、禁納稅該撒、自稱爲王基督也、 |
3 彼拉多問耶穌曰、爾猶太人王乎、曰、爾言之矣、 |
4 彼拉多謂祭司諸長與衆曰、我觀此人無罪、 |
5 衆奮呼曰、彼搖動民、傳教徧猶太、自加利利至此、 |
6 彼拉多一聞加利利、遂問此加利利人乎、 |
7 旣知屬希律所治、則遣至希律、時希律在耶路撒冷、 |
8 見耶穌甚喜、蓋久欲見之矣、因多聞其事、冀見異蹟、 |
9 故多端問之、耶穌不答、 |
10 祭司諸長、士子、立而訟之切、 |
11 希律及衛士、藐玩耶穌、衣以采服、復遣至彼拉多、 |
12 彼拉多、希律、素相仇也、當日遂相友矣、 |
13 彼拉多召祭司諸長、有司與民、曰、 |
14 爾曹以此人解我、言其亂民、我卽爾所訟之事、當前審之、未見其有罪、 |
15 希律亦然、蓋我遣爾曹見希律、彼以耶穌所行、無一當死者、 |
16 我將笞而釋之、 |
17 届節期、例必釋一人、 |
18 衆齊呼曰、去此人、釋巴拉巴、 |
19 夫巴拉巴城中作亂殺人、故下獄、 |
20 彼拉多欲釋耶穌、復語衆、衆呼曰、 |
21 釘之十字架、釘之十字架、 |
22 彼拉多三語之曰彼行何惡耶、未見其有死罪、故將笞而釋之、 |
23 衆厲聲求釘十字架益切、庶民與祭司諸長之聲勝矣、 |
24 於是彼拉多擬如所求、 |
25 釋民所求亂殺下獄之巴拉巴、交耶穌於民、以徇民意、〇 |
26 |
27 衆隨之、有多婦哭而哀、 |
28 耶穌顧之曰、耶路撒冷女乎、勿爲我哭、當爲己及子哭、 |
29 日至、人必曰、未妊之婦、未產之胎、未哺之乳福矣、 |
30 時、人將對山曰壓我、對陵曰掩我、 |
31 蓋木尚青、猶如此、木旣枯、將若何、 |
32 又曳二犯、與耶穌同殺、〇 |
33 |
34 耶穌曰、父乎、衆不知所爲、其赦之、人鬮分其衣、 |
35 民立而觀、有司與衆譏之曰、彼救他人、若爲基督、上帝所選者、可自救也、 |
36 兵卒亦戲之、與以醯、 |
37 曰、爾若猶太人王、可自救也、 |
38 其上有標、以希利尼羅馬希伯來字書曰、猶太王、〇 |
39 |
40 其二責之曰、爾同受罪、何不畏上帝乎、 |
41 我儕宜也、蓋我所受、當我所行、而此人所爲、無不是也、 |
42 乃謂耶穌曰、主、歸爾國、其憶我、 |
43 耶穌曰、我誠告爾、今日爾必同我在樂園矣、〇 |
44 |
45 日晦冥、殿幔中裂、 |
46 耶穌大聲呼曰、父乎、我神託爾矣、言畢氣絕、 |
47 百夫長見此、歸榮上帝云、是誠義人也、 |
48 衆聚觀、歷見其事、拊膺而返、 |
49 其相知者、及自加利利同隨之婦遠立、皆見之、〇 |
50 |
51 不黨祭司輩所謀爲、屬猶太亞利馬太邑、素慕上帝國者、 |
52 入見彼拉多、求耶穌屍、 |
53 取之下、裹以枲布、置石鑿之墓、未有人葬者、 |
54 當日爲備節、安息日伊邇、〇 |
55 |
56 歸備芳馨之品、及香膏、當安息日、遵誡而止、 |
路加福音第23章 |
路加福音第23章 |
1 |
1 衆起、解耶穌至彼拉多前、 |
2 他們 |
2 訟之曰、我觀此人乃惑民者、禁納稅該撒、自稱爲王基督也、 |
3 彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答他 |
3 彼拉多問耶穌曰、爾猶太人王乎、曰、爾言之矣、 |
4 那時 |
4 彼拉多謂祭司諸長與衆曰、我觀此人無罪、 |
5 他們就 |
5 衆奮呼曰、彼搖動民、傳教徧猶太、自加利利至此、 |
6 |
6 彼拉多一聞加利利、遂問此加利利人乎、 |
7 他一曉得 |
7 旣知屬希律所治、則遣至希律、時希律在耶路撒冷、 |
8 希律既 |
8 見耶穌甚喜、蓋久欲見之矣、因多聞其事、冀見異蹟、 |
9 希律 |
9 故多端問之、耶穌不答、 |
10 祭司長和文士都站著,極力的告他。 |
10 祭司諸長、士子、立而訟之切、 |
11 希律和他的兵丁就輕棄 |
11 希律及衛士、藐玩耶穌、衣以采服、復遣至彼拉多、 |
12 那一天 |
12 彼拉多、希律、素相仇也、當日遂相友矣、 |
13 |
13 彼拉多召祭司諸長、有司與民、曰、 |
14 就對他們說:「你們解這人到我這裏,說他是誘惑百姓的。看哪,我也曾將你們告他的事,在你們面前審問他,並沒有查出他甚麼錯 |
14 爾曹以此人解我、言其亂民、我卽爾所訟之事、當前審之、未見其有罪、 |
15 就是希律也是如此。因我差遣你們去見希律;也見他沒有作過甚麼該死的事 |
15 希律亦然、蓋我遣爾曹見希律、彼以耶穌所行、無一當死者、 |
16 故此,我要責打他,把他釋放了。」 |
16 我將笞而釋之、 |
17 (每逢這節期巡撫必須釋放一個囚犯給他們。) |
17 届節期、例必釋一人、 |
18 |
18 衆齊呼曰、去此人、釋巴拉巴、 |
19 (這巴拉巴是因在城裏作亂殺人,下在監裏的。) |
19 夫巴拉巴城中作亂殺人、故下獄、 |
20 彼拉多願意釋放耶穌,就又勸解他們。 |
20 彼拉多欲釋耶穌、復語衆、衆呼曰、 |
21 無奈他們喊著說:「釘他十字架,釘他十字架。」 |
21 釘之十字架、釘之十字架、 |
22 彼拉多第三次對他們說:「為甚麼呢,他 |
22 彼拉多三語之曰彼行何惡耶、未見其有死罪、故將笞而釋之、 |
23 他們立時大聲喊叫 |
23 衆厲聲求釘十字架益切、庶民與祭司諸長之聲勝矣、 |
24 彼拉多這才照他們所求的定案。 |
24 於是彼拉多擬如所求、 |
25 彼拉多 |
25 釋民所求亂殺下獄之巴拉巴、交耶穌於民、以徇民意、〇 |
26 |
26 |
27 有一大幫 |
27 衆隨之、有多婦哭而哀、 |
28 但 |
28 耶穌顧之曰、耶路撒冷女乎、勿爲我哭、當爲己及子哭、 |
29 因為看哪 |
29 日至、人必曰、未妊之婦、未產之胎、未哺之乳福矣、 |
30 那時,人要向大山說:『倒在我們身上』;向小山說:『遮蓋我們』。」 |
30 時、人將對山曰壓我、對陵曰掩我、 |
31 「這些事,他們 |
31 蓋木尚青、猶如此、木旣枯、將若何、 |
32 |
32 又曳二犯、與耶穌同殺、〇 |
33 到了一個地方,名叫「髑髏地」,就在那裏把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。 |
33 |
34 當下耶穌說:「父啊,饒恕 |
34 耶穌曰、父乎、衆不知所爲、其赦之、人鬮分其衣、 |
35 百姓站在那裏觀看。官長 |
35 民立而觀、有司與衆譏之曰、彼救他人、若爲基督、上帝所選者、可自救也、 |
36 兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝, |
36 兵卒亦戲之、與以醯、 |
37 說:「你若是猶太人的王,可以救自己吧。」 |
37 曰、爾若猶太人王、可自救也、 |
38 在耶穌以上有一個牌子,用希臘 |
38 其上有標、以希利尼羅馬希伯來字書曰、猶太王、〇 |
39 |
39 |
40 那一個卻 |
40 其二責之曰、爾同受罪、何不畏上帝乎、 |
41 我們是應該的;因我們所受的與我們所作的相稱。但這個人沒有作過一件不好的事。」 |
41 我儕宜也、蓋我所受、當我所行、而此人所爲、無不是也、 |
42 就對耶穌 |
42 乃謂耶穌曰、主、歸爾國、其憶我、 |
43 耶穌對他說:「我實在告訴你:『今日你要同我在樂園裏了。』」 |
43 耶穌曰、我誠告爾、今日爾必同我在樂園矣、〇 |
44 |
44 |
45 日頭變黑了,殿裏的幔子從當中裂為兩半。 |
45 日晦冥、殿幔中裂、 |
46 耶穌大聲喊著說:「父啊,我將我的靈 |
46 耶穌大聲呼曰、父乎、我神託爾矣、言畢氣絕、 |
47 百夫長看見所成的事,就歸榮耀與神,說:「這真是個義人。」 |
47 百夫長見此、歸榮上帝云、是誠義人也、 |
48 聚集觀看的眾百姓 |
48 衆聚觀、歷見其事、拊膺而返、 |
49 還有一切與耶穌熟識的人,和從加利利跟著他來的婦女們,都遠遠的站著看這些事。 |
49 其相知者、及自加利利同隨之婦遠立、皆見之、〇 |
50 |
50 |
51 (眾人所謀所為,他並沒有附從;)他是猶太中亞利馬太城裏的人。他又是等侯 |
51 不黨祭司輩所謀爲、屬猶太亞利馬太邑、素慕上帝國者、 |
52 這人去見彼拉多,求耶穌的身體。 |
52 入見彼拉多、求耶穌屍、 |
53 他 |
53 取之下、裹以枲布、置石鑿之墓、未有人葬者、 |
54 那日是預備日,安息日也快到了。 |
54 當日爲備節、安息日伊邇、〇 |
55 那些從加利利和耶穌同來的婦女,也 |
55 |
56 她們就回去,預備了香料香膏;她們在安息日,便遵著誡命安息了。 |
56 歸備芳馨之品、及香膏、當安息日、遵誡而止、 |