帖撒羅尼迦前書第5章 |
1 兄帝乎、言及時期、無庸我書、 |
2 蓋爾詳知、主日將至、猶盜乘夜猝來、 |
3 人自謂平康安固、而禍突至、猶妊婦劬勞、其人不得免、 |
4 然則兄弟不處幽暗、彼日豈猶盜襲爾乎、 |
5 爾曹皆昭昭、如旦晝人、我儕非昏昏、如暮夜人、 |
6 我不可若衆寢、必儆醒謹守、 |
7 因寢者夜寢、醉者夜醉、 |
8 惟我爲日一晝人、宜讜守以仁、信護厥胸、以望得救爲兜鍪、 |
9 蓋上帝簡我、不獲譴怒、籟吾主耶穌基督得救、 |
10 主爲我死、使我或存或亡、與主俱生、 |
11 故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、 |
12 我勸兄弟尊師、彼宗主爲爾服勞、治爾誨爾、 |
13 |
14 我勸兄弟、儆彼無度、勵厥志餒、信未篤者堅之、御衆以寬、 |
15 愼勿以惡報惡、或交友、或待衆、恒從善如不及、 |
16 平居欣喜、 |
17 祈禱不掇、 |
18 萬事謝恩、乃上帝旨、因基督耶穌命爾、 |
19 聖神成爾、毋自撲滅、 |
20 設教者勿藐視之、 |
21 凡事省察、惟撩乎善、 |
22 有類於惡者去之、 |
23 願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、 |
24 召爾者、言出惟行、必爲是事、 |
25 兄弟乎、爲我祈禱、 |
26 施禮兄弟、接吻惟潔、 |
27 我因主命爾、誦此書、與諸聖兄弟、 |
28 聽願吾主耶穌基督恩祐爾。 |
帖撒羅尼迦前書第5章 |
1 |
2 因為你們自己明明曉得,主的日子來到,好像夜間的賊一樣。 |
3 人正說「平安穩妥」的時候,災禍忽然臨到他們,如同陣痛 |
4 弟兄們,你們卻不在黑暗裏,叫那日子臨到你們像賊一樣。 |
5 你們都是光明之子,都是白晝之子。我們不是屬黑夜的,也不是屬幽暗的。 |
6 所以我們不要睡覺像別人一樣,總要警醒謹守。 |
7 因為睡了的人是在夜間睡,醉了的人是在夜間醉。 |
8 但我們既然屬乎白晝,就應當謹守,把信和愛當作護胸甲 |
9 因為神不是預定我們受忿怒 |
10 他替我們死,叫我們無論醒著、睡著,都與他同活。 |
11 所以,你們該彼此勸慰,互相造就 |
12 |
13 又因他們所作的工,用愛心格外尊重他們。你們也要彼此和睦。 |
14 我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,安慰意志薄弱 |
15 總要謹慎 |
16 要常常喜樂。 |
17 不住的禱告。 |
18 凡事謝恩;因為這是神在基督耶穌裏為 |
19 不要將靈熄滅 |
20 不要藐視先知的講論。 |
21 凡事察驗 |
22 各樣顯為惡的事 |
23 |
24 那召你們的本是信實的,他必成就這事。 |
25 |
26 |
27 我指著主囑咐你們,要把這信念給眾聖潔 |
28 |
帖撒羅尼迦前書第5章 |
帖撒羅尼迦前書第5章 |
1 兄帝乎、言及時期、無庸我書、 |
1 |
2 蓋爾詳知、主日將至、猶盜乘夜猝來、 |
2 因為你們自己明明曉得,主的日子來到,好像夜間的賊一樣。 |
3 人自謂平康安固、而禍突至、猶妊婦劬勞、其人不得免、 |
3 人正說「平安穩妥」的時候,災禍忽然臨到他們,如同陣痛 |
4 然則兄弟不處幽暗、彼日豈猶盜襲爾乎、 |
4 弟兄們,你們卻不在黑暗裏,叫那日子臨到你們像賊一樣。 |
5 爾曹皆昭昭、如旦晝人、我儕非昏昏、如暮夜人、 |
5 你們都是光明之子,都是白晝之子。我們不是屬黑夜的,也不是屬幽暗的。 |
6 我不可若衆寢、必儆醒謹守、 |
6 所以我們不要睡覺像別人一樣,總要警醒謹守。 |
7 因寢者夜寢、醉者夜醉、 |
7 因為睡了的人是在夜間睡,醉了的人是在夜間醉。 |
8 惟我爲日一晝人、宜讜守以仁、信護厥胸、以望得救爲兜鍪、 |
8 但我們既然屬乎白晝,就應當謹守,把信和愛當作護胸甲 |
9 蓋上帝簡我、不獲譴怒、籟吾主耶穌基督得救、 |
9 因為神不是預定我們受忿怒 |
10 主爲我死、使我或存或亡、與主俱生、 |
10 他替我們死,叫我們無論醒著、睡著,都與他同活。 |
11 故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、 |
11 所以,你們該彼此勸慰,互相造就 |
12 我勸兄弟尊師、彼宗主爲爾服勞、治爾誨爾、 |
12 |
13 |
13 又因他們所作的工,用愛心格外尊重他們。你們也要彼此和睦。 |
14 我勸兄弟、儆彼無度、勵厥志餒、信未篤者堅之、御衆以寬、 |
14 我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,安慰意志薄弱 |
15 愼勿以惡報惡、或交友、或待衆、恒從善如不及、 |
15 總要謹慎 |
16 平居欣喜、 |
16 要常常喜樂。 |
17 祈禱不掇、 |
17 不住的禱告。 |
18 萬事謝恩、乃上帝旨、因基督耶穌命爾、 |
18 凡事謝恩;因為這是神在基督耶穌裏為 |
19 聖神成爾、毋自撲滅、 |
19 不要將靈熄滅 |
20 設教者勿藐視之、 |
20 不要藐視先知的講論。 |
21 凡事省察、惟撩乎善、 |
21 凡事察驗 |
22 有類於惡者去之、 |
22 各樣顯為惡的事 |
23 願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、 |
23 |
24 召爾者、言出惟行、必爲是事、 |
24 那召你們的本是信實的,他必成就這事。 |
25 兄弟乎、爲我祈禱、 |
25 |
26 施禮兄弟、接吻惟潔、 |
26 |
27 我因主命爾、誦此書、與諸聖兄弟、 |
27 我指著主囑咐你們,要把這信念給眾聖潔 |
28 聽願吾主耶穌基督恩祐爾。 |
28 |