帖撒羅尼迦前書第5章 | 
                        
| 
                         1 兄帝乎、言及時期、無庸我書、  | 
| 
                         2 蓋爾詳知、主日將至、猶盜乘夜猝來、  | 
| 
                         3 人自謂平康安固、而禍突至、猶妊婦劬勞、其人不得免、  | 
| 
                         4 然則兄弟不處幽暗、彼日豈猶盜襲爾乎、  | 
| 
                         5 爾曹皆昭昭、如旦晝人、我儕非昏昏、如暮夜人、  | 
| 
                         6 我不可若衆寢、必儆醒謹守、  | 
| 
                         7 因寢者夜寢、醉者夜醉、  | 
| 
                         8 惟我爲日一晝人、宜讜守以仁、信護厥胸、以望得救爲兜鍪、  | 
| 
                         9 蓋上帝簡我、不獲譴怒、籟吾主耶穌基督得救、  | 
| 
                         10 主爲我死、使我或存或亡、與主俱生、  | 
| 
                         11 故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、  | 
| 
                         12 我勸兄弟尊師、彼宗主爲爾服勞、治爾誨爾、  | 
| 
                         13  | 
| 
                         14 我勸兄弟、儆彼無度、勵厥志餒、信未篤者堅之、御衆以寬、  | 
| 
                         15 愼勿以惡報惡、或交友、或待衆、恒從善如不及、  | 
| 
                         16 平居欣喜、  | 
| 
                         17 祈禱不掇、  | 
| 
                         18 萬事謝恩、乃上帝旨、因基督耶穌命爾、  | 
| 
                         19 聖神成爾、毋自撲滅、  | 
| 
                         20 設教者勿藐視之、  | 
| 
                         21 凡事省察、惟撩乎善、  | 
| 
                         22 有類於惡者去之、  | 
| 
                         23 願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、  | 
| 
                         24 召爾者、言出惟行、必爲是事、  | 
| 
                         25 兄弟乎、爲我祈禱、  | 
| 
                         26 施禮兄弟、接吻惟潔、  | 
| 
                         27 我因主命爾、誦此書、與諸聖兄弟、  | 
| 
                         28 聽願吾主耶穌基督恩祐爾。  | 
                                帖撒羅尼迦前書第5章 | 
                        
| 
                         1 兄帝乎、言及時期、無庸我書、  | 
| 
                         2 蓋爾詳知、主日將至、猶盜乘夜猝來、  | 
| 
                         3 人自謂平康安固、而禍突至、猶妊婦劬勞、其人不得免、  | 
| 
                         4 然則兄弟不處幽暗、彼日豈猶盜襲爾乎、  | 
| 
                         5 爾曹皆昭昭、如旦晝人、我儕非昏昏、如暮夜人、  | 
| 
                         6 我不可若衆寢、必儆醒謹守、  | 
| 
                         7 因寢者夜寢、醉者夜醉、  | 
| 
                         8 惟我爲日一晝人、宜讜守以仁、信護厥胸、以望得救爲兜鍪、  | 
| 
                         9 蓋上帝簡我、不獲譴怒、籟吾主耶穌基督得救、  | 
| 
                         10 主爲我死、使我或存或亡、與主俱生、  | 
| 
                         11 故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、  | 
| 
                         12 我勸兄弟尊師、彼宗主爲爾服勞、治爾誨爾、  | 
| 
                         13  | 
| 
                         14 我勸兄弟、儆彼無度、勵厥志餒、信未篤者堅之、御衆以寬、  | 
| 
                         15 愼勿以惡報惡、或交友、或待衆、恒從善如不及、  | 
| 
                         16 平居欣喜、  | 
| 
                         17 祈禱不掇、  | 
| 
                         18 萬事謝恩、乃上帝旨、因基督耶穌命爾、  | 
| 
                         19 聖神成爾、毋自撲滅、  | 
| 
                         20 設教者勿藐視之、  | 
| 
                         21 凡事省察、惟撩乎善、  | 
| 
                         22 有類於惡者去之、  | 
| 
                         23 願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、  | 
| 
                         24 召爾者、言出惟行、必爲是事、  | 
| 
                         25 兄弟乎、爲我祈禱、  | 
| 
                         26 施禮兄弟、接吻惟潔、  | 
| 
                         27 我因主命爾、誦此書、與諸聖兄弟、  | 
| 
                         28 聽願吾主耶穌基督恩祐爾。  | 
                            帖撒羅尼迦前書第5章 | 
                        
                            帖撒羅尼迦前書第5章 | 
                    
| 
                         1 兄帝乎、言及時期、無庸我書、  | 
                         1 兄帝乎、言及時期、無庸我書、  | 
| 
                         2 蓋爾詳知、主日將至、猶盜乘夜猝來、  | 
                         2 蓋爾詳知、主日將至、猶盜乘夜猝來、  | 
| 
                         3 人自謂平康安固、而禍突至、猶妊婦劬勞、其人不得免、  | 
                         3 人自謂平康安固、而禍突至、猶妊婦劬勞、其人不得免、  | 
| 
                         4 然則兄弟不處幽暗、彼日豈猶盜襲爾乎、  | 
                         4 然則兄弟不處幽暗、彼日豈猶盜襲爾乎、  | 
| 
                         5 爾曹皆昭昭、如旦晝人、我儕非昏昏、如暮夜人、  | 
                         5 爾曹皆昭昭、如旦晝人、我儕非昏昏、如暮夜人、  | 
| 
                         6 我不可若衆寢、必儆醒謹守、  | 
                         6 我不可若衆寢、必儆醒謹守、  | 
| 
                         7 因寢者夜寢、醉者夜醉、  | 
                         7 因寢者夜寢、醉者夜醉、  | 
| 
                         8 惟我爲日一晝人、宜讜守以仁、信護厥胸、以望得救爲兜鍪、  | 
                         8 惟我爲日一晝人、宜讜守以仁、信護厥胸、以望得救爲兜鍪、  | 
| 
                         9 蓋上帝簡我、不獲譴怒、籟吾主耶穌基督得救、  | 
                         9 蓋上帝簡我、不獲譴怒、籟吾主耶穌基督得救、  | 
| 
                         10 主爲我死、使我或存或亡、與主俱生、  | 
                         10 主爲我死、使我或存或亡、與主俱生、  | 
| 
                         11 故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、  | 
                         11 故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、  | 
| 
                         12 我勸兄弟尊師、彼宗主爲爾服勞、治爾誨爾、  | 
                         12 我勸兄弟尊師、彼宗主爲爾服勞、治爾誨爾、  | 
| 
                         13  | 
                         13  | 
| 
                         14 我勸兄弟、儆彼無度、勵厥志餒、信未篤者堅之、御衆以寬、  | 
                         14 我勸兄弟、儆彼無度、勵厥志餒、信未篤者堅之、御衆以寬、  | 
| 
                         15 愼勿以惡報惡、或交友、或待衆、恒從善如不及、  | 
                         15 愼勿以惡報惡、或交友、或待衆、恒從善如不及、  | 
| 
                         16 平居欣喜、  | 
                         16 平居欣喜、  | 
| 
                         17 祈禱不掇、  | 
                         17 祈禱不掇、  | 
| 
                         18 萬事謝恩、乃上帝旨、因基督耶穌命爾、  | 
                         18 萬事謝恩、乃上帝旨、因基督耶穌命爾、  | 
| 
                         19 聖神成爾、毋自撲滅、  | 
                         19 聖神成爾、毋自撲滅、  | 
| 
                         20 設教者勿藐視之、  | 
                         20 設教者勿藐視之、  | 
| 
                         21 凡事省察、惟撩乎善、  | 
                         21 凡事省察、惟撩乎善、  | 
| 
                         22 有類於惡者去之、  | 
                         22 有類於惡者去之、  | 
| 
                         23 願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、  | 
                         23 願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、  | 
| 
                         24 召爾者、言出惟行、必爲是事、  | 
                         24 召爾者、言出惟行、必爲是事、  | 
| 
                         25 兄弟乎、爲我祈禱、  | 
                         25 兄弟乎、爲我祈禱、  | 
| 
                         26 施禮兄弟、接吻惟潔、  | 
                         26 施禮兄弟、接吻惟潔、  | 
| 
                         27 我因主命爾、誦此書、與諸聖兄弟、  | 
                         27 我因主命爾、誦此書、與諸聖兄弟、  | 
| 
                         28 聽願吾主耶穌基督恩祐爾。  | 
                         28 聽願吾主耶穌基督恩祐爾。  |