詩篇

第137篇

1 我們曾在巴比倫的河邊坐下,一追想錫安就哭了。

2 我們把琴掛在那裏的柳樹上;

3 因為在那裏,擄掠我們的要我們唱歌,搶奪我們的要我們作樂,說:給我們唱一首錫安歌吧。

4 我們怎能在外邦唱耶和華的歌呢?

5 耶路撒冷啊,我若忘記你,情願我的右手忘記技巧。

6 我若不記念你,若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的,情願我的舌頭貼於上膛。

7 耶路撒冷遭難的日子,以東人說:拆毀。拆毀。直拆到根基。耶和華啊,求你記念這仇。

8 將要被滅的女子巴比倫啊[O daughter of Babylon],報復你像你待我們的,那人便為有福。

9 拿你的嬰孩摔在磐石上的,那人便為有福。

Забур

Песнь 137

1 Буду славить Тебя всем своим сердцем; перед богами воспою хвалу Тебе.

2 Поклонюсь пред святым храмом Твоим и буду славить имя Твоё за Твою милость и верность,потому что Ты обещал мне больше, чем я мог ожидать. .

3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.

4 Вечный, все земные цари будут славить Тебя, когда услышат слова из уст Твоих.

5 Они воспоют пути Вечного, потому что велика слава Вечного.

6 Высок Вечный, но заботится о смиренном и высокомерного узнаёт издали.

7 Даже если пойду я среди несчастья, Ты оживишь меня,защитишь от ярости моих врагов, и спасёт меня Твоя правая рука.

8 Вечный свершит то, что задумал для меня. Твоя милость, Вечный, навеки: не оставляй творения Твоих рук!

9

詩篇

第137篇

Забур

Песнь 137

1 我們曾在巴比倫的河邊坐下,一追想錫安就哭了。

1 Буду славить Тебя всем своим сердцем; перед богами воспою хвалу Тебе.

2 我們把琴掛在那裏的柳樹上;

2 Поклонюсь пред святым храмом Твоим и буду славить имя Твоё за Твою милость и верность,потому что Ты обещал мне больше, чем я мог ожидать. .

3 因為在那裏,擄掠我們的要我們唱歌,搶奪我們的要我們作樂,說:給我們唱一首錫安歌吧。

3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.

4 我們怎能在外邦唱耶和華的歌呢?

4 Вечный, все земные цари будут славить Тебя, когда услышат слова из уст Твоих.

5 耶路撒冷啊,我若忘記你,情願我的右手忘記技巧。

5 Они воспоют пути Вечного, потому что велика слава Вечного.

6 我若不記念你,若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的,情願我的舌頭貼於上膛。

6 Высок Вечный, но заботится о смиренном и высокомерного узнаёт издали.

7 耶路撒冷遭難的日子,以東人說:拆毀。拆毀。直拆到根基。耶和華啊,求你記念這仇。

7 Даже если пойду я среди несчастья, Ты оживишь меня,защитишь от ярости моих врагов, и спасёт меня Твоя правая рука.

8 將要被滅的女子巴比倫啊[O daughter of Babylon],報復你像你待我們的,那人便為有福。

8 Вечный свершит то, что задумал для меня. Твоя милость, Вечный, навеки: не оставляй творения Твоих рук!

9 拿你的嬰孩摔在磐石上的,那人便為有福。

9