詩篇第45篇 |
|
1 |
|
2 |
|
3 至大的大能者 |
|
4 |
|
5 你的箭鋒快,射中王敵之心;眾民仆倒在你以下。 |
|
6 |
|
7 你喜愛公義,恨惡罪惡;所以神─就是你的神─用喜樂油膏你,勝過膏你的同伴。 |
|
8 你的衣服都有沒藥、蘆薈 |
|
9 有君王的女兒在你尊貴婦女之中;王后佩戴俄斐金飾站在你右邊。 |
|
10 |
|
11 王就大大切慕 |
|
12 女子推羅 |
|
13 王女在宮裏極其榮華;她的衣服是用金線繡的。 |
|
14 她要穿錦繡的衣服,被引到王前;隨從她的陪伴處女 |
|
15 她們要歡喜快樂被引導;她們要進入王宮。 |
|
16 |
|
17 我必叫你的名世世代代被記念 |
PsalmsPsalm 45 |
|
1 To the chief |
|
2 You are fairer |
|
3 Gird |
|
4 And in your majesty |
|
5 Your arrows |
|
6 Your throne, |
|
7 You love |
|
8 All |
|
9 Kings' |
|
10 Listen, |
|
11 So shall the king |
|
12 And the daughter |
|
13 The king's |
|
14 She shall be brought |
|
15 With gladness |
|
16 Instead |
|
17 I will make your name |
詩篇第45篇 |
PsalmsPsalm 45 |
|
1 |
1 To the chief |
|
2 |
2 You are fairer |
|
3 至大的大能者 |
3 Gird |
|
4 |
4 And in your majesty |
|
5 你的箭鋒快,射中王敵之心;眾民仆倒在你以下。 |
5 Your arrows |
|
6 |
6 Your throne, |
|
7 你喜愛公義,恨惡罪惡;所以神─就是你的神─用喜樂油膏你,勝過膏你的同伴。 |
7 You love |
|
8 你的衣服都有沒藥、蘆薈 |
8 All |
|
9 有君王的女兒在你尊貴婦女之中;王后佩戴俄斐金飾站在你右邊。 |
9 Kings' |
|
10 |
10 Listen, |
|
11 王就大大切慕 |
11 So shall the king |
|
12 女子推羅 |
12 And the daughter |
|
13 王女在宮裏極其榮華;她的衣服是用金線繡的。 |
13 The king's |
|
14 她要穿錦繡的衣服,被引到王前;隨從她的陪伴處女 |
14 She shall be brought |
|
15 她們要歡喜快樂被引導;她們要進入王宮。 |
15 With gladness |
|
16 |
16 Instead |
|
17 我必叫你的名世世代代被記念 |
17 I will make your name |