利未記

第5章

1 「若有人聽見發誓的聲音[voice of swearing],他本是見證,卻不把所看見的、所知道的說出來,這就是罪;他要擔當他的罪孽。

2 或是有人摸了不潔的物,無論是不潔的死獸,是不潔的死畜,是不潔死了的爬物[carcase of unclean creeping things],他卻不知道;他也[he also]因此成了不潔,就有了罪。

3 或是他摸了別人的污穢,無論是染了甚麼污穢,他卻不知道,一知道了就有了罪。

4 或是有人發誓[swear],嘴裏宣告[pronouncing]要行惡,要行善,無論人在甚麼事上宣告[pronounce]發誓,他卻不知道,一知道了就要在這其中的一件上有了罪。

5 他有了罪的時候,就要承認所犯的罪,

6 並要因所犯的罪,把他的贖愆祭牲─就是羊群中的母羊,或是一隻綿羊羔[lamb],或是一隻山羊羔[kid of the goats]─牽到耶和華面前為贖罪祭。至於他的罪,祭司要為他贖了。

7 「他的能力[able]若不夠獻一隻綿羊羔[lamb],就要因[he]所犯的過犯[trepass],把兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿帶到耶和華面前[unto the LORD]:一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。

8 把這些帶到祭司那裏,祭司就要先把那贖罪祭獻上,從鳥的頸項上揪下頭來,只是不可把鳥撕斷,

9 也把些贖罪祭牲的血彈在壇的旁邊,剩下的血要流在壇的腳那裏;這是贖罪祭。

10 他要照例獻第二隻為燔祭。至於他所犯的罪;祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven]

11 「他的能力[able]若不夠獻兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,就要因所犯的罪帶供物來,就是細麵伊法[of]十分之一為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香。因這[for it]是贖罪祭。

12 他要把供物帶到祭司那裏,祭司要取出自己的一把來作為紀念,按獻給耶和華火祭的條例燒在壇上;這是贖罪祭。

13 至於他在這幾件事中所犯的罪,祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven];剩下的麵都歸與祭司,和素祭一樣。」

14 耶和華曉諭摩西說:

15 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲─就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊─牽到耶和華面前為贖愆祭;

16 並且他因在聖物上的差錯要償還,另外加五分之一,都給祭司。祭司要用贖愆祭的公綿羊為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

17 「若有人犯罪,干犯[commit]耶和華所禁止不可行[forbidden to be done]的甚麼命令[commandments],他雖然不知道,還是有了罪,就要擔當他的罪孽。

18 也要照你所估定的價,從羊群中牽一隻沒有殘疾的公綿羊來,給祭司作贖愆祭。至於他誤行的那錯事,祭司要為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

19 這是贖愆祭,因他在耶和華面前實在有了罪。」

利未記

第5章

1 「若有人聽見發誓的聲音[voice of swearing],他本是見證,卻不把所看見的、所知道的說出來,這就是罪;他要擔當他的罪孽。

2 或是有人摸了不潔的物,無論是不潔的死獸,是不潔的死畜,是不潔死了的爬物[carcase of unclean creeping things],他卻不知道;他也[he also]因此成了不潔,就有了罪。

3 或是他摸了別人的污穢,無論是染了甚麼污穢,他卻不知道,一知道了就有了罪。

4 或是有人發誓[swear],嘴裏宣告[pronouncing]要行惡,要行善,無論人在甚麼事上宣告[pronounce]發誓,他卻不知道,一知道了就要在這其中的一件上有了罪。

5 他有了罪的時候,就要承認所犯的罪,

6 並要因所犯的罪,把他的贖愆祭牲─就是羊群中的母羊,或是一隻綿羊羔[lamb],或是一隻山羊羔[kid of the goats]─牽到耶和華面前為贖罪祭。至於他的罪,祭司要為他贖了。

7 「他的能力[able]若不夠獻一隻綿羊羔[lamb],就要因[he]所犯的過犯[trepass],把兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿帶到耶和華面前[unto the LORD]:一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。

8 把這些帶到祭司那裏,祭司就要先把那贖罪祭獻上,從鳥的頸項上揪下頭來,只是不可把鳥撕斷,

9 也把些贖罪祭牲的血彈在壇的旁邊,剩下的血要流在壇的腳那裏;這是贖罪祭。

10 他要照例獻第二隻為燔祭。至於他所犯的罪;祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven]

11 「他的能力[able]若不夠獻兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,就要因所犯的罪帶供物來,就是細麵伊法[of]十分之一為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香。因這[for it]是贖罪祭。

12 他要把供物帶到祭司那裏,祭司要取出自己的一把來作為紀念,按獻給耶和華火祭的條例燒在壇上;這是贖罪祭。

13 至於他在這幾件事中所犯的罪,祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven];剩下的麵都歸與祭司,和素祭一樣。」

14 耶和華曉諭摩西說:

15 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲─就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊─牽到耶和華面前為贖愆祭;

16 並且他因在聖物上的差錯要償還,另外加五分之一,都給祭司。祭司要用贖愆祭的公綿羊為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

17 「若有人犯罪,干犯[commit]耶和華所禁止不可行[forbidden to be done]的甚麼命令[commandments],他雖然不知道,還是有了罪,就要擔當他的罪孽。

18 也要照你所估定的價,從羊群中牽一隻沒有殘疾的公綿羊來,給祭司作贖愆祭。至於他誤行的那錯事,祭司要為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

19 這是贖愆祭,因他在耶和華面前實在有了罪。」

利未記

第5章

利未記

第5章

1 「若有人聽見發誓的聲音[voice of swearing],他本是見證,卻不把所看見的、所知道的說出來,這就是罪;他要擔當他的罪孽。

1 「若有人聽見發誓的聲音[voice of swearing],他本是見證,卻不把所看見的、所知道的說出來,這就是罪;他要擔當他的罪孽。

2 或是有人摸了不潔的物,無論是不潔的死獸,是不潔的死畜,是不潔死了的爬物[carcase of unclean creeping things],他卻不知道;他也[he also]因此成了不潔,就有了罪。

2 或是有人摸了不潔的物,無論是不潔的死獸,是不潔的死畜,是不潔死了的爬物[carcase of unclean creeping things],他卻不知道;他也[he also]因此成了不潔,就有了罪。

3 或是他摸了別人的污穢,無論是染了甚麼污穢,他卻不知道,一知道了就有了罪。

3 或是他摸了別人的污穢,無論是染了甚麼污穢,他卻不知道,一知道了就有了罪。

4 或是有人發誓[swear],嘴裏宣告[pronouncing]要行惡,要行善,無論人在甚麼事上宣告[pronounce]發誓,他卻不知道,一知道了就要在這其中的一件上有了罪。

4 或是有人發誓[swear],嘴裏宣告[pronouncing]要行惡,要行善,無論人在甚麼事上宣告[pronounce]發誓,他卻不知道,一知道了就要在這其中的一件上有了罪。

5 他有了罪的時候,就要承認所犯的罪,

5 他有了罪的時候,就要承認所犯的罪,

6 並要因所犯的罪,把他的贖愆祭牲─就是羊群中的母羊,或是一隻綿羊羔[lamb],或是一隻山羊羔[kid of the goats]─牽到耶和華面前為贖罪祭。至於他的罪,祭司要為他贖了。

6 並要因所犯的罪,把他的贖愆祭牲─就是羊群中的母羊,或是一隻綿羊羔[lamb],或是一隻山羊羔[kid of the goats]─牽到耶和華面前為贖罪祭。至於他的罪,祭司要為他贖了。

7 「他的能力[able]若不夠獻一隻綿羊羔[lamb],就要因[he]所犯的過犯[trepass],把兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿帶到耶和華面前[unto the LORD]:一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。

7 「他的能力[able]若不夠獻一隻綿羊羔[lamb],就要因[he]所犯的過犯[trepass],把兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿帶到耶和華面前[unto the LORD]:一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。

8 把這些帶到祭司那裏,祭司就要先把那贖罪祭獻上,從鳥的頸項上揪下頭來,只是不可把鳥撕斷,

8 把這些帶到祭司那裏,祭司就要先把那贖罪祭獻上,從鳥的頸項上揪下頭來,只是不可把鳥撕斷,

9 也把些贖罪祭牲的血彈在壇的旁邊,剩下的血要流在壇的腳那裏;這是贖罪祭。

9 也把些贖罪祭牲的血彈在壇的旁邊,剩下的血要流在壇的腳那裏;這是贖罪祭。

10 他要照例獻第二隻為燔祭。至於他所犯的罪;祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven]

10 他要照例獻第二隻為燔祭。至於他所犯的罪;祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven]

11 「他的能力[able]若不夠獻兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,就要因所犯的罪帶供物來,就是細麵伊法[of]十分之一為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香。因這[for it]是贖罪祭。

11 「他的能力[able]若不夠獻兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,就要因所犯的罪帶供物來,就是細麵伊法[of]十分之一為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香。因這[for it]是贖罪祭。

12 他要把供物帶到祭司那裏,祭司要取出自己的一把來作為紀念,按獻給耶和華火祭的條例燒在壇上;這是贖罪祭。

12 他要把供物帶到祭司那裏,祭司要取出自己的一把來作為紀念,按獻給耶和華火祭的條例燒在壇上;這是贖罪祭。

13 至於他在這幾件事中所犯的罪,祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven];剩下的麵都歸與祭司,和素祭一樣。」

13 至於他在這幾件事中所犯的罪,祭司要為他贖罪[atonement],他必蒙饒恕[forgiven];剩下的麵都歸與祭司,和素祭一樣。」

14 耶和華曉諭摩西說:

14 耶和華曉諭摩西說:

15 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲─就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊─牽到耶和華面前為贖愆祭;

15 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲─就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊─牽到耶和華面前為贖愆祭;

16 並且他因在聖物上的差錯要償還,另外加五分之一,都給祭司。祭司要用贖愆祭的公綿羊為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

16 並且他因在聖物上的差錯要償還,另外加五分之一,都給祭司。祭司要用贖愆祭的公綿羊為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

17 「若有人犯罪,干犯[commit]耶和華所禁止不可行[forbidden to be done]的甚麼命令[commandments],他雖然不知道,還是有了罪,就要擔當他的罪孽。

17 「若有人犯罪,干犯[commit]耶和華所禁止不可行[forbidden to be done]的甚麼命令[commandments],他雖然不知道,還是有了罪,就要擔當他的罪孽。

18 也要照你所估定的價,從羊群中牽一隻沒有殘疾的公綿羊來,給祭司作贖愆祭。至於他誤行的那錯事,祭司要為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

18 也要照你所估定的價,從羊群中牽一隻沒有殘疾的公綿羊來,給祭司作贖愆祭。至於他誤行的那錯事,祭司要為他贖罪,他必蒙饒恕[forgiven]

19 這是贖愆祭,因他在耶和華面前實在有了罪。」

19 這是贖愆祭,因他在耶和華面前實在有了罪。」