約伯記

第42章

1 約百對耶和華曰、

2 我知爾無所不能、凡所欲爲、莫之敢止。

3 我誠以愚昧之詞、使道不明、我前所言、我不自知、斯事神妙莫測、我不得而窺焉。

4 請聽我言、我將上問、願求指示。

5 昔者僅屬耳聞、今也始能目覩、

6 故我自憾、坐於塗炭、旋有悔心。〇

7 耶和華諭約百、已竟其詞、則語提慢人以利法、曰、我僕約百所言、較爲可許、爾與二友、辭不當理、干我震怒、恐我鑒爾妄行、而加報施、今當取牛七、羊七、請我僕約百代爾燔祭、爲爾祈禱、蓋約百我眷顧之焉。

8 併於上節

9 提慢人以利法、書亞人必達、拿抹人鎖法、遵耶和華命、耶和華垂顧約百、

10 聽其代友祈禱、則復其舊業、較昔倍蓰。

11 約百兄弟姊妹、與素相識者俱至、同食於其家、聞耶和華降災、則解其憂、慰其心、各饋金一、環一。

12 嗣後耶和華錫嘏於約百、福祉較昔尤甚、獲羊一萬四千、駝六千、牛一千耦、牝驢一千、

13 生七子三女、

14 孟女命名耶米馬、仲女命名基洗亞、季女命名基連哈僕、

15 俱有殊色、天下罕匹、與諸子共承父業。

16 嗣後約百享壽一百四十年、目見子孫四代、

17 年邁考終。

約伯記

第42章

1 約伯回答耶和華說:

2 我知道你一切[every thing]都能作,又叫意念不能向你斷絕[and that no thought can be withholden from thee]

3 誰用無知的言語使你的旨意隱藏呢?我所說的是我不明白的;這些事太奇妙,是我不知道的。

4 求你聽我,我要說話;我問你,求你指示我。

5 我從前風聞有你;現在[but]親眼看見你。

6 因此我厭惡自己[myself],在塵土和爐灰中懊悔。

7 耶和華對約伯說話以後,耶和華[LORD]就對提幔人以利法說:「我的怒氣向你和你兩個朋友發作,因為你們議論我不如我的僕人約伯說的是。

8 現在你們要取七隻公牛,七隻公綿羊[rams],到我僕人約伯那裏去,為自己獻上燔祭;我的僕人約伯就為你們祈禱。[for]我必[will I]悅納他。免得我[lest I]按你們的愚妄辦你們,你們議論我,不如我的僕人約伯說的是。」

9 於是提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去行;耶和華就悅納約伯。

10 約伯為他的朋友祈禱。耶和華就使約伯從擄掠[captivity]轉回,並且耶和華賜給他的比他從前所有的加倍。

11 約伯的弟兄、姊妹,和以先所認識的人都來見他,在他家裏一同吃[bread];又論到耶和華所降與他的一切災禍,都為他悲傷安慰他。每人也送他一塊[money]和一個金耳環[earring]

12 這樣,耶和華後來賜福給約伯比先前更多。他有一萬四千羊,六千駱駝,一千對牛,一千母驢。

13 他也有七個兒子,三個女兒。

14 他給長女起名叫耶米瑪,次女叫基洗亞,三女叫基連.哈樸。

15 在那全地的婦女中找不著像約伯的女兒那樣美貌。她們的父親使她們在弟兄中得產業。

16 此後,約伯又活了一百四十年,得見他的兒孫,直到四代。

17 這樣,約伯年紀老邁,日子滿足而死。

約伯記

第42章

約伯記

第42章

1 約百對耶和華曰、

1 約伯回答耶和華說:

2 我知爾無所不能、凡所欲爲、莫之敢止。

2 我知道你一切[every thing]都能作,又叫意念不能向你斷絕[and that no thought can be withholden from thee]

3 我誠以愚昧之詞、使道不明、我前所言、我不自知、斯事神妙莫測、我不得而窺焉。

3 誰用無知的言語使你的旨意隱藏呢?我所說的是我不明白的;這些事太奇妙,是我不知道的。

4 請聽我言、我將上問、願求指示。

4 求你聽我,我要說話;我問你,求你指示我。

5 昔者僅屬耳聞、今也始能目覩、

5 我從前風聞有你;現在[but]親眼看見你。

6 故我自憾、坐於塗炭、旋有悔心。〇

6 因此我厭惡自己[myself],在塵土和爐灰中懊悔。

7 耶和華諭約百、已竟其詞、則語提慢人以利法、曰、我僕約百所言、較爲可許、爾與二友、辭不當理、干我震怒、恐我鑒爾妄行、而加報施、今當取牛七、羊七、請我僕約百代爾燔祭、爲爾祈禱、蓋約百我眷顧之焉。

7 耶和華對約伯說話以後,耶和華[LORD]就對提幔人以利法說:「我的怒氣向你和你兩個朋友發作,因為你們議論我不如我的僕人約伯說的是。

8 併於上節

8 現在你們要取七隻公牛,七隻公綿羊[rams],到我僕人約伯那裏去,為自己獻上燔祭;我的僕人約伯就為你們祈禱。[for]我必[will I]悅納他。免得我[lest I]按你們的愚妄辦你們,你們議論我,不如我的僕人約伯說的是。」

9 提慢人以利法、書亞人必達、拿抹人鎖法、遵耶和華命、耶和華垂顧約百、

9 於是提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去行;耶和華就悅納約伯。

10 聽其代友祈禱、則復其舊業、較昔倍蓰。

10 約伯為他的朋友祈禱。耶和華就使約伯從擄掠[captivity]轉回,並且耶和華賜給他的比他從前所有的加倍。

11 約百兄弟姊妹、與素相識者俱至、同食於其家、聞耶和華降災、則解其憂、慰其心、各饋金一、環一。

11 約伯的弟兄、姊妹,和以先所認識的人都來見他,在他家裏一同吃[bread];又論到耶和華所降與他的一切災禍,都為他悲傷安慰他。每人也送他一塊[money]和一個金耳環[earring]

12 嗣後耶和華錫嘏於約百、福祉較昔尤甚、獲羊一萬四千、駝六千、牛一千耦、牝驢一千、

12 這樣,耶和華後來賜福給約伯比先前更多。他有一萬四千羊,六千駱駝,一千對牛,一千母驢。

13 生七子三女、

13 他也有七個兒子,三個女兒。

14 孟女命名耶米馬、仲女命名基洗亞、季女命名基連哈僕、

14 他給長女起名叫耶米瑪,次女叫基洗亞,三女叫基連.哈樸。

15 俱有殊色、天下罕匹、與諸子共承父業。

15 在那全地的婦女中找不著像約伯的女兒那樣美貌。她們的父親使她們在弟兄中得產業。

16 嗣後約百享壽一百四十年、目見子孫四代、

16 此後,約伯又活了一百四十年,得見他的兒孫,直到四代。

17 年邁考終。

17 這樣,約伯年紀老邁,日子滿足而死。