Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 29 |
|
1 Und Hiob |
|
2 O daß ich wäre wie in den vorigen |
|
3 da seine Leuchte |
|
4 wie ich war zur Zeit |
|
5 da der Allmächtige |
|
6 da ich meine Tritte |
|
7 da ich ausging |
|
8 da mich die Jungen |
|
9 da die Obersten |
|
10 da die Stimme |
|
11 Denn welches Ohr |
|
12 Denn ich errettete |
|
13 Der Segen |
|
14 Gerechtigkeit |
|
15 Ich war des Blinden |
|
16 Ich |
|
17 Ich zerbrach |
|
18 Ich gedachte |
|
19 Meine Saat |
|
20 Meine Herrlichkeit |
|
21 Man hörete mir zu |
|
22 Nach |
|
23 Sie warteten |
|
24 Wenn ich sie anlachte, wurden |
|
25 Wenn ich zu ihrem Geschäfte wollte kommen |
JobChapter 29 |
|
1 Moreover Job |
|
2 Oh that I were as in months |
|
3 When his candle |
|
4 As I was in the days |
|
5 When |
|
6 When I washed |
|
7 When I went |
|
8 The young |
|
9 The princes |
|
10 The nobles |
|
11 When |
|
12 Because |
|
13 The blessing |
|
14 I put |
|
15 I was eyes |
|
16 I was a father |
|
17 And I broke |
|
18 Then I said, |
|
19 My root |
|
20 My glory |
|
21 To me men gave ear, |
|
22 After |
|
23 And they waited |
|
24 If I laughed |
|
25 I chose |
Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 29 |
JobChapter 29 |
|
1 Und Hiob |
1 Moreover Job |
|
2 O daß ich wäre wie in den vorigen |
2 Oh that I were as in months |
|
3 da seine Leuchte |
3 When his candle |
|
4 wie ich war zur Zeit |
4 As I was in the days |
|
5 da der Allmächtige |
5 When |
|
6 da ich meine Tritte |
6 When I washed |
|
7 da ich ausging |
7 When I went |
|
8 da mich die Jungen |
8 The young |
|
9 da die Obersten |
9 The princes |
|
10 da die Stimme |
10 The nobles |
|
11 Denn welches Ohr |
11 When |
|
12 Denn ich errettete |
12 Because |
|
13 Der Segen |
13 The blessing |
|
14 Gerechtigkeit |
14 I put |
|
15 Ich war des Blinden |
15 I was eyes |
|
16 Ich |
16 I was a father |
|
17 Ich zerbrach |
17 And I broke |
|
18 Ich gedachte |
18 Then I said, |
|
19 Meine Saat |
19 My root |
|
20 Meine Herrlichkeit |
20 My glory |
|
21 Man hörete mir zu |
21 To me men gave ear, |
|
22 Nach |
22 After |
|
23 Sie warteten |
23 And they waited |
|
24 Wenn ich sie anlachte, wurden |
24 If I laughed |
|
25 Wenn ich zu ihrem Geschäfte wollte kommen |
25 I chose |