Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 9 |
|
1 Hiob |
|
2 Ja |
|
3 Hat |
|
4 Er ist |
|
5 Er versetzt |
|
6 Er weget ein Land |
|
7 Er spricht zur Sonne |
|
8 Er breitet den Himmel |
|
9 Er machet den Wagen |
|
10 Er tut |
|
11 Siehe, er gehet vor mir über |
|
12 Siehe, wenn er geschwind hinfähret, wer will |
|
13 Er ist GOtt |
|
14 Wie sollt ich denn ihm antworten |
|
15 Wenn ich auch gleich recht |
|
16 Wenn ich |
|
17 Denn er fähret über mich mit Ungestüm |
|
18 Er |
|
19 Will man Macht |
|
20 Sage ich, daß |
|
21 Bin ich denn fromm, so darf sich‘s |
|
22 Das ist |
|
23 Wenn er anhebt zu geißeln |
|
24 Das Land |
|
25 Meine Tage |
|
26 Sie sind vergangen wie |
|
27 Wenn ich |
|
28 so fürchte ich |
|
29 Bin |
|
30 Wenn ich mich gleich mit |
|
31 so |
|
32 Denn er |
|
33 Es ist |
|
34 Er |
|
35 daß ich möge reden |
JobChapter 9 |
|
1 Then Job |
|
2 I know |
|
3 If |
|
4 He is wise |
|
5 Which removes |
|
6 Which shakes |
|
7 Which commands |
|
8 Which alone |
|
9 Which makes |
|
10 Which does |
|
11 See, |
|
12 Behold, |
|
13 If God |
|
14 How |
|
15 Whom, |
|
16 If |
|
17 For he breaks |
|
18 He will not suffer |
|
19 If |
|
20 If |
|
21 Though I were perfect, |
|
22 This |
|
23 If |
|
24 The earth |
|
25 Now my days |
|
26 They are passed |
|
27 If |
|
28 I am afraid |
|
29 If I be wicked, |
|
30 If |
|
31 Yet |
|
32 For he is not a man, |
|
33 Neither |
|
34 Let him take |
|
35 Then would I speak, |
Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 9 |
JobChapter 9 |
|
1 Hiob |
1 Then Job |
|
2 Ja |
2 I know |
|
3 Hat |
3 If |
|
4 Er ist |
4 He is wise |
|
5 Er versetzt |
5 Which removes |
|
6 Er weget ein Land |
6 Which shakes |
|
7 Er spricht zur Sonne |
7 Which commands |
|
8 Er breitet den Himmel |
8 Which alone |
|
9 Er machet den Wagen |
9 Which makes |
|
10 Er tut |
10 Which does |
|
11 Siehe, er gehet vor mir über |
11 See, |
|
12 Siehe, wenn er geschwind hinfähret, wer will |
12 Behold, |
|
13 Er ist GOtt |
13 If God |
|
14 Wie sollt ich denn ihm antworten |
14 How |
|
15 Wenn ich auch gleich recht |
15 Whom, |
|
16 Wenn ich |
16 If |
|
17 Denn er fähret über mich mit Ungestüm |
17 For he breaks |
|
18 Er |
18 He will not suffer |
|
19 Will man Macht |
19 If |
|
20 Sage ich, daß |
20 If |
|
21 Bin ich denn fromm, so darf sich‘s |
21 Though I were perfect, |
|
22 Das ist |
22 This |
|
23 Wenn er anhebt zu geißeln |
23 If |
|
24 Das Land |
24 The earth |
|
25 Meine Tage |
25 Now my days |
|
26 Sie sind vergangen wie |
26 They are passed |
|
27 Wenn ich |
27 If |
|
28 so fürchte ich |
28 I am afraid |
|
29 Bin |
29 If I be wicked, |
|
30 Wenn ich mich gleich mit |
30 If |
|
31 so |
31 Yet |
|
32 Denn er |
32 For he is not a man, |
|
33 Es ist |
33 Neither |
|
34 Er |
34 Let him take |
|
35 daß ich möge reden |
35 Then would I speak, |