詩篇第115篇 |
|
1 |
|
2 為何容異教的民 |
|
3 |
|
4 他們的偶像是金的,銀的,是人手所造的, |
|
5 有口卻不能言,有眼卻不能看, |
|
6 有耳卻不能聽,有鼻卻不能聞, |
|
7 有手卻不能摸,有腳卻不能走,有喉嚨也不能出聲。 |
|
8 造他的要和他一樣;凡靠他的也要如此。 |
|
9 |
|
10 亞倫家啊,你們要倚靠耶和華。他是你們的幫助和你們的盾牌。 |
|
11 你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華。他是你們的幫助和你們的盾牌。 |
|
12 |
|
13 凡敬畏耶和華的,無論大小,主必賜福給他。 |
|
14 |
|
15 你們蒙了造天地之耶和華的福。 |
|
16 |
|
17 死人不能讚美耶和華;下到寂靜中的也都不能。 |
|
18 但我們要稱頌耶和華,從今時直到永遠。讚美耶和華 |
Der PsalterPsalm 115 |
|
1 Nicht uns, HErr |
|
2 Warum sollen die Heiden |
|
3 Aber unser GOtt |
|
4 Jener Götzen |
|
5 Sie haben Mäuler und reden |
|
6 sie haben Ohren |
|
7 sie haben |
|
8 Die solche machen |
|
9 Aber Israel |
|
10 Das Haus |
|
11 Die den HErrn |
|
12 Der HErr |
|
13 er segnet |
|
14 Der HErr |
|
15 Ihr seid die Gesegneten |
|
16 Der |
|
17 Die Toten |
|
18 sondern wir loben |
詩篇第115篇 |
Der PsalterPsalm 115 |
|
1 |
1 Nicht uns, HErr |
|
2 為何容異教的民 |
2 Warum sollen die Heiden |
|
3 |
3 Aber unser GOtt |
|
4 他們的偶像是金的,銀的,是人手所造的, |
4 Jener Götzen |
|
5 有口卻不能言,有眼卻不能看, |
5 Sie haben Mäuler und reden |
|
6 有耳卻不能聽,有鼻卻不能聞, |
6 sie haben Ohren |
|
7 有手卻不能摸,有腳卻不能走,有喉嚨也不能出聲。 |
7 sie haben |
|
8 造他的要和他一樣;凡靠他的也要如此。 |
8 Die solche machen |
|
9 |
9 Aber Israel |
|
10 亞倫家啊,你們要倚靠耶和華。他是你們的幫助和你們的盾牌。 |
10 Das Haus |
|
11 你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華。他是你們的幫助和你們的盾牌。 |
11 Die den HErrn |
|
12 |
12 Der HErr |
|
13 凡敬畏耶和華的,無論大小,主必賜福給他。 |
13 er segnet |
|
14 |
14 Der HErr |
|
15 你們蒙了造天地之耶和華的福。 |
15 Ihr seid die Gesegneten |
|
16 |
16 Der |
|
17 死人不能讚美耶和華;下到寂靜中的也都不能。 |
17 Die Toten |
|
18 但我們要稱頌耶和華,從今時直到永遠。讚美耶和華 |
18 sondern wir loben |