| Das Buch EsraKapitel 8 | 
| 1 Dies sind | 
| 2 Von den Kindern | 
| 3 von den Kindern | 
| 4 von den Kindern | 
| 5 von den Kindern | 
| 6 von den Kindern | 
| 7 von den Kindern | 
| 8 von den Kindern | 
| 9 von den Kindern | 
| 10 von den Kindern | 
| 11 von den Kindern | 
| 12 von den Kindern | 
| 13 von den | 
| 14 von den Kindern | 
| 15 Und | 
| 16 Da sandte | 
| 17 und sandte sie | 
| 18 Und | 
| 19 und | 
| 20 und von den Nethinim, die David | 
| 21 Und ich ließ daselbst am Wasser | 
| 22 Denn ich | 
| 23 Also fasteten wir | 
| 24 Und ich sonderte | 
| 25 Und wog | 
| 26 Und | 
| 27 zwanzig | 
| 28 Und sprach | 
| 29 So wachet und bewahret | 
| 30 Da nahmen die Priester und | 
| 31 Also brachen | 
| 32 Und kamen | 
| 33 Aber am vierten | 
| 34 nach der Zahl | 
| 35 Und | 
| 36 Und | 
| Книга ЭзрыГлава 8 | 
| 1  | 
| 2 Гершон из потомков Финееса, Даниил из потомков Итамара, Хаттуш из потомков Давида | 
| 3 (из потомков Шеханьи); Захария из потомков Пароша и с ним сто пятьдесят родственников, считая только мужчин; | 
| 4 Эльехоэнай, сын Зерахьи, из потомков Пахат-Моава, и с ним двести мужчин; | 
| 5 Шеханья, сын Яхазиэля, из потомков [Затту], и с ним триста мужчин; | 
| 6 Эвед, сын Ионафана, из потомков Адина, и с ним пятьдесят мужчин; | 
| 7 Исайя, сын Гофолии, из потомков Элама, и с ним семьдесят мужчин; | 
| 8 Зевадья, сын Михаила, из потомков Шефатьи, и с ним восемьдесят мужчин; | 
| 9 Авдий, сын Ехиэля, из потомков Йоава, и с ним двести восемнадцать мужчин; | 
| 10 Шеломит, сын Иосифьи, из потомков Бани, и с ним сто шестьдесят мужчин; | 
| 11 Зехарья, сын Бевая, из потомков Бевая, и с ним двадцать восемь мужчин; | 
| 12 Йоханан, сын Хаккатана, из потомков Азгада, и с ним сто десять мужчин; | 
| 13 пришедшие последними из потомков Адоникама, поименно: Элифелет, Еиэль и Шемая — и с ними шестьдесят мужчин; | 
| 14 Утай и Заккур из потомков Бигвая, и с ними семьдесят мужчин. | 
| 15  | 
| 16 Тогда я послал за главами: Элиэзером, Ариээлем, Шемаёй, Эльнатаном, Яривом, другим Эльнатаном, Натаном, Захарией и Мешулламом — и за учителями Йояривом и Эльнатаном. | 
| 17 Их я отправил к Иддо, начальствовавшему в Касифье, и велел им просить Иддо и его братьев, храмовых служителей в Касифье, чтобы они прислали нам служителей для Храма Бога нашего. | 
| 18 И поскольку благодеющая рука Бога нашего была над нами, они привели к нам разумного человека из потомков Махли, сына Левия, сына Израиля, по имени Шеревья, и его сыновей и братьев — восемнадцать человек, | 
| 19 а с ним Хашавью и Исайю из потомков Мерари с сыновьями и братьями — двадцать человек | 
| 20 и двести двадцать человек из потомков храмовых служителей, которых Давид со своей знатью назначил в помощь левитам — все они были перечислены поименно. | 
| 21  | 
| 22 А просить у царя пеших воинов и всадников для защиты в пути от врагов я постыдился, ведь мы сказали царю: «Бог наш действует во благо всем, кто к Нему прибегает, а могучий гнев Его — на всех, кто Его оставил». | 
| 23 Мы, постясь, молили об этом Бога нашего — и Он внял нашей мольбе. | 
| 24  | 
| 25 и отдал им, взвесив, серебро, золото и утварь, поднесенные для Храма Бога нашего царем, его советниками и знатью и всеми израильтянами, какие там были. | 
| 26 Я передал им, взвесив, шестьсот пятьдесят талантов серебра, серебряную утварь весом в сто талантов, сто талантов золота, | 
| 27 двадцать золотых чаш ценой в тысячу дариков и два сосуда из блестящей меди — они ценились как золотые. | 
| 28 Я сказал тем людям: «Вы посвящены ГОСПОДУ, и утварь эта посвящена, а серебро и золото это — добровольное приношение ГОСПОДУ, Богу ваших отцов. | 
| 29 Бережно храните всё это, пока не сдадите по весу главам священников и левитов и главам израильских отеческих родов в Иерусалиме, в комнаты и сокровищницы ГОСПОДНЕГО Храма». | 
| 30 Так священники и левиты приняли по весу серебро, золото и утварь, чтобы отвезти всё это в Иерусалим, в Храм Бога нашего. | 
| 31  | 
| 32 Придя в Иерусалим, мы провели там три дня, | 
| 33 а на четвертый в Храме Бога нашего передали по весу серебро, золото и утварь Меремоту, сыну Урии, Элеазару, сыну Финееса, и левитам, бывшим при них: Йозаваду, сыну Иисуса, и Ноадье, сыну Биннуя. | 
| 34 Всё было в точности взвешено, и вес сразу же был записан. | 
| 35  | 
| 36 А царские указы были переданы сатрапам царя и наместникам областей за Евфратом, чтобы они поддерживали и народ, и Храм Божий. | 
| Das Buch EsraKapitel 8 | Книга ЭзрыГлава 8 | 
| 1 Dies sind | 1  | 
| 2 Von den Kindern | 2 Гершон из потомков Финееса, Даниил из потомков Итамара, Хаттуш из потомков Давида | 
| 3 von den Kindern | 3 (из потомков Шеханьи); Захария из потомков Пароша и с ним сто пятьдесят родственников, считая только мужчин; | 
| 4 von den Kindern | 4 Эльехоэнай, сын Зерахьи, из потомков Пахат-Моава, и с ним двести мужчин; | 
| 5 von den Kindern | 5 Шеханья, сын Яхазиэля, из потомков [Затту], и с ним триста мужчин; | 
| 6 von den Kindern | 6 Эвед, сын Ионафана, из потомков Адина, и с ним пятьдесят мужчин; | 
| 7 von den Kindern | 7 Исайя, сын Гофолии, из потомков Элама, и с ним семьдесят мужчин; | 
| 8 von den Kindern | 8 Зевадья, сын Михаила, из потомков Шефатьи, и с ним восемьдесят мужчин; | 
| 9 von den Kindern | 9 Авдий, сын Ехиэля, из потомков Йоава, и с ним двести восемнадцать мужчин; | 
| 10 von den Kindern | 10 Шеломит, сын Иосифьи, из потомков Бани, и с ним сто шестьдесят мужчин; | 
| 11 von den Kindern | 11 Зехарья, сын Бевая, из потомков Бевая, и с ним двадцать восемь мужчин; | 
| 12 von den Kindern | 12 Йоханан, сын Хаккатана, из потомков Азгада, и с ним сто десять мужчин; | 
| 13 von den | 13 пришедшие последними из потомков Адоникама, поименно: Элифелет, Еиэль и Шемая — и с ними шестьдесят мужчин; | 
| 14 von den Kindern | 14 Утай и Заккур из потомков Бигвая, и с ними семьдесят мужчин. | 
| 15 Und | 15  | 
| 16 Da sandte | 16 Тогда я послал за главами: Элиэзером, Ариээлем, Шемаёй, Эльнатаном, Яривом, другим Эльнатаном, Натаном, Захарией и Мешулламом — и за учителями Йояривом и Эльнатаном. | 
| 17 und sandte sie | 17 Их я отправил к Иддо, начальствовавшему в Касифье, и велел им просить Иддо и его братьев, храмовых служителей в Касифье, чтобы они прислали нам служителей для Храма Бога нашего. | 
| 18 Und | 18 И поскольку благодеющая рука Бога нашего была над нами, они привели к нам разумного человека из потомков Махли, сына Левия, сына Израиля, по имени Шеревья, и его сыновей и братьев — восемнадцать человек, | 
| 19 und | 19 а с ним Хашавью и Исайю из потомков Мерари с сыновьями и братьями — двадцать человек | 
| 20 und von den Nethinim, die David | 20 и двести двадцать человек из потомков храмовых служителей, которых Давид со своей знатью назначил в помощь левитам — все они были перечислены поименно. | 
| 21 Und ich ließ daselbst am Wasser | 21  | 
| 22 Denn ich | 22 А просить у царя пеших воинов и всадников для защиты в пути от врагов я постыдился, ведь мы сказали царю: «Бог наш действует во благо всем, кто к Нему прибегает, а могучий гнев Его — на всех, кто Его оставил». | 
| 23 Also fasteten wir | 23 Мы, постясь, молили об этом Бога нашего — и Он внял нашей мольбе. | 
| 24 Und ich sonderte | 24  | 
| 25 Und wog | 25 и отдал им, взвесив, серебро, золото и утварь, поднесенные для Храма Бога нашего царем, его советниками и знатью и всеми израильтянами, какие там были. | 
| 26 Und | 26 Я передал им, взвесив, шестьсот пятьдесят талантов серебра, серебряную утварь весом в сто талантов, сто талантов золота, | 
| 27 zwanzig | 27 двадцать золотых чаш ценой в тысячу дариков и два сосуда из блестящей меди — они ценились как золотые. | 
| 28 Und sprach | 28 Я сказал тем людям: «Вы посвящены ГОСПОДУ, и утварь эта посвящена, а серебро и золото это — добровольное приношение ГОСПОДУ, Богу ваших отцов. | 
| 29 So wachet und bewahret | 29 Бережно храните всё это, пока не сдадите по весу главам священников и левитов и главам израильских отеческих родов в Иерусалиме, в комнаты и сокровищницы ГОСПОДНЕГО Храма». | 
| 30 Da nahmen die Priester und | 30 Так священники и левиты приняли по весу серебро, золото и утварь, чтобы отвезти всё это в Иерусалим, в Храм Бога нашего. | 
| 31 Also brachen | 31  | 
| 32 Und kamen | 32 Придя в Иерусалим, мы провели там три дня, | 
| 33 Aber am vierten | 33 а на четвертый в Храме Бога нашего передали по весу серебро, золото и утварь Меремоту, сыну Урии, Элеазару, сыну Финееса, и левитам, бывшим при них: Йозаваду, сыну Иисуса, и Ноадье, сыну Биннуя. | 
| 34 nach der Zahl | 34 Всё было в точности взвешено, и вес сразу же был записан. | 
| 35 Und | 35  | 
| 36 Und | 36 А царские указы были переданы сатрапам царя и наместникам областей за Евфратом, чтобы они поддерживали и народ, и Храм Божий. |