詩篇

第149篇

1 你們要讚美耶和華。向耶和華唱新歌,在聖民的會中讚美他。

2 願以色列因造他的主歡喜。願錫安的民因他們的王快樂。

3 願他們跳舞讚美他的名,擊鼓彈琴歌頌他。

4 因為耶和華喜愛他的百姓;他要用救恩當作謙卑人的妝飾。

5 願聖民因所得的榮耀高興。願他們在床上大聲歌唱[sing aloud]

6 願他們口中稱讚神為高,手裏有兩刃的刀,

7 為要報復異教的民[heathen],刑罰人民[people]

8 要用鏈子捆他們的君王,用鐵鐐鎖他們的大臣;

9 要在他們身上施行所記錄的審判。他的聖民都有這榮耀。你們要讚美耶和華。

Псалтирь

Псалом 149

1 Пойте7891 Господу3068 песнь7892 новую;2319 хвала8416 Ему в собрании6951 святых.2623

2 Да веселится8055 Израиль3478 о Создателе6213 своем; сыны1121 Сиона6726 да радуются1523 о Царе4428 своем.

3 Да хвалят1984 имя8034 Его с ликами,4234 на тимпане8596 и гуслях3658 да поют2167 Ему.

4 Ибо благоволит7521 Господь3068 к народу5971 Своему, прославляет6286 смиренных6035 спасением.3444

5 Да торжествуют5937 святые2623 во славе,3519 да радуются7442 на ложах4904 своих.

6 Да будут славословия7319 Богу410 в устах1627 их, и меч2719 обоюдоострый6374 в руке3027 их,

7 для того, чтобы совершать6213 мщение5360 над народами,1471 наказание8433 над племенами,3816

8 заключать631 царей4428 их в узы2131 и вельмож3513 их в оковы3525 железные,1270

9 производить6213 над ними суд4941 писанный.3789 Честь1926 сия — всем святым2623 Его. Аллилуия.19843050

詩篇

第149篇

Псалтирь

Псалом 149

1 你們要讚美耶和華。向耶和華唱新歌,在聖民的會中讚美他。

1 Пойте7891 Господу3068 песнь7892 новую;2319 хвала8416 Ему в собрании6951 святых.2623

2 願以色列因造他的主歡喜。願錫安的民因他們的王快樂。

2 Да веселится8055 Израиль3478 о Создателе6213 своем; сыны1121 Сиона6726 да радуются1523 о Царе4428 своем.

3 願他們跳舞讚美他的名,擊鼓彈琴歌頌他。

3 Да хвалят1984 имя8034 Его с ликами,4234 на тимпане8596 и гуслях3658 да поют2167 Ему.

4 因為耶和華喜愛他的百姓;他要用救恩當作謙卑人的妝飾。

4 Ибо благоволит7521 Господь3068 к народу5971 Своему, прославляет6286 смиренных6035 спасением.3444

5 願聖民因所得的榮耀高興。願他們在床上大聲歌唱[sing aloud]

5 Да торжествуют5937 святые2623 во славе,3519 да радуются7442 на ложах4904 своих.

6 願他們口中稱讚神為高,手裏有兩刃的刀,

6 Да будут славословия7319 Богу410 в устах1627 их, и меч2719 обоюдоострый6374 в руке3027 их,

7 為要報復異教的民[heathen],刑罰人民[people]

7 для того, чтобы совершать6213 мщение5360 над народами,1471 наказание8433 над племенами,3816

8 要用鏈子捆他們的君王,用鐵鐐鎖他們的大臣;

8 заключать631 царей4428 их в узы2131 и вельмож3513 их в оковы3525 железные,1270

9 要在他們身上施行所記錄的審判。他的聖民都有這榮耀。你們要讚美耶和華。

9 производить6213 над ними суд4941 писанный.3789 Честь1926 сия — всем святым2623 Его. Аллилуия.19843050