加拉太書

第6章

1 弟兄們,若有人[be]過錯[fault]所勝,你們屬靈的人就當用溫柔的心靈[spirit]把他挽回過來;又當自己小心,恐怕也被引誘。

2 你們各人的重擔要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。

3 人若無有,自己還以為有,就是自欺了。

4 各人應當察驗自己的行為;這樣,他所喜樂[rejoicing]的就專在自己,不在別人了,

5 因為各人必擔當自己的擔子。

6 在道理上受教的,當把一切需用的供給施教的人。

7 不要自欺,神是輕慢不得的。人種的是甚麼,收的也是甚麼。

8 順著肉體[flesh]撒種的,必從肉體[flesh]收敗壞;順著[Spirit]撒種的,必從[Spirit]收永生。

9 我們行善,不可困倦[weary];若不灰心,到了時候就要收成。

10 所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。

11 你們[Ye]看我親手寫給你們的字是何等的大呢。

12 凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。

13 他們那些受割禮的,連自己也不守律法;他們願意你們受割禮,不過要藉著你們的肉體誇口。

14神斷不許我[God forbid that I should]以別的誇口,只誇我們主耶穌基督的十字架;因這十字架,就我而論,世界已經釘在十字架上;就世界而論,我已經釘在十字架上。

15 因為在基督耶穌裏[For in Christ Jesus],受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。

16 凡照此理而行的,願平安、憐憫加給他們,和神的以色列民。

17 從今以後,人都不要攪擾我。因為我身上帶著[Lord]耶穌的印記。

18 弟兄們,願我們[our]主耶穌基督的恩常在你們[spirit]裏。阿們。

Galatians

Chapter 6

1 MY brethren, if any one be found at fault, you who are spiritual, restore him in a spirit of meekness; and be careful test you also be tempted.

2 Bear one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.

3 For if man thinks himself to be something, when he is nothing, he deceives himself.

4 But let every man examine his own work, and then may he glory within himself alone, and not among others.

5 For every man shall bear his own burden.

6 Let him who is taught the word, become a partaker with him who teaches all good things.

7 Do not be deceived; God is not deceived: for whatsoever a man sows, that shall he also reap.

8 He who sows things of the flesh, from the flesh shall reap corruption; he who sows things of the Spirit, from the Spirit shall reap life everlasting.

9 Let us not be weary in welldoing: for in due season we shall reap, if we faint not.

10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to all men, especially to those who belong to the household of faith.

11 You can see how long a letter I have written to you with my own hand.

12 Those who desire to boast in the things of the flesh, are the ones who compel you to be circumcised only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.

13 For not even they who are circumcised obey the law; but they want you to be circumcised so that they may boast over your flesh.

14 But as for me, I have nothing on which to boast, except the cross of our LORD Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me and I am crucified unto the world.

15 For in Christ Jesus neither circumcision is anything, nor uncircumcision, but it is a new creation that counts.

16 And upon those who follow this path be peace and mercy; and upon the Israel of God, be peace and mercy.

17 From henceforth let no man trouble me, for I bear in my body the marks of our LORD Jesus Christ.

18 My brethren, the grace of our LORD Jesus Christ be with your spirit. Amen.

加拉太書

第6章

Galatians

Chapter 6

1 弟兄們,若有人[be]過錯[fault]所勝,你們屬靈的人就當用溫柔的心靈[spirit]把他挽回過來;又當自己小心,恐怕也被引誘。

1 MY brethren, if any one be found at fault, you who are spiritual, restore him in a spirit of meekness; and be careful test you also be tempted.

2 你們各人的重擔要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。

2 Bear one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.

3 人若無有,自己還以為有,就是自欺了。

3 For if man thinks himself to be something, when he is nothing, he deceives himself.

4 各人應當察驗自己的行為;這樣,他所喜樂[rejoicing]的就專在自己,不在別人了,

4 But let every man examine his own work, and then may he glory within himself alone, and not among others.

5 因為各人必擔當自己的擔子。

5 For every man shall bear his own burden.

6 在道理上受教的,當把一切需用的供給施教的人。

6 Let him who is taught the word, become a partaker with him who teaches all good things.

7 不要自欺,神是輕慢不得的。人種的是甚麼,收的也是甚麼。

7 Do not be deceived; God is not deceived: for whatsoever a man sows, that shall he also reap.

8 順著肉體[flesh]撒種的,必從肉體[flesh]收敗壞;順著[Spirit]撒種的,必從[Spirit]收永生。

8 He who sows things of the flesh, from the flesh shall reap corruption; he who sows things of the Spirit, from the Spirit shall reap life everlasting.

9 我們行善,不可困倦[weary];若不灰心,到了時候就要收成。

9 Let us not be weary in welldoing: for in due season we shall reap, if we faint not.

10 所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。

10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to all men, especially to those who belong to the household of faith.

11 你們[Ye]看我親手寫給你們的字是何等的大呢。

11 You can see how long a letter I have written to you with my own hand.

12 凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。

12 Those who desire to boast in the things of the flesh, are the ones who compel you to be circumcised only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.

13 他們那些受割禮的,連自己也不守律法;他們願意你們受割禮,不過要藉著你們的肉體誇口。

13 For not even they who are circumcised obey the law; but they want you to be circumcised so that they may boast over your flesh.

14神斷不許我[God forbid that I should]以別的誇口,只誇我們主耶穌基督的十字架;因這十字架,就我而論,世界已經釘在十字架上;就世界而論,我已經釘在十字架上。

14 But as for me, I have nothing on which to boast, except the cross of our LORD Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me and I am crucified unto the world.

15 因為在基督耶穌裏[For in Christ Jesus],受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。

15 For in Christ Jesus neither circumcision is anything, nor uncircumcision, but it is a new creation that counts.

16 凡照此理而行的,願平安、憐憫加給他們,和神的以色列民。

16 And upon those who follow this path be peace and mercy; and upon the Israel of God, be peace and mercy.

17 從今以後,人都不要攪擾我。因為我身上帶著[Lord]耶穌的印記。

17 From henceforth let no man trouble me, for I bear in my body the marks of our LORD Jesus Christ.

18 弟兄們,願我們[our]主耶穌基督的恩常在你們[spirit]裏。阿們。

18 My brethren, the grace of our LORD Jesus Christ be with your spirit. Amen.