詩篇

第98篇

1 當唱新歌頌美耶和華、彼行異蹟、獨施其巨力大能、以救斯人兮、

2 耶和華兮、拯彼人民、彰厥仁義、俾異邦人瞻仰之兮、

3 以色列族、彼所垂憫、以踐前言、上帝以手援予、天下億兆、咸目覩之兮。

4 爾曹世人、歡然欣喜、大聲頌美、謳歌耶和華兮、

5 鼓琴詠詩、頌揚耶和華兮、

6 耶和華爲我之君、當吹角欣喜、頌讚之兮、

7 願滄海百族、陸地萬物、揚聲以頌禱兮、

8 願江湖澎湃、聲如鼓掌、岡巒響應、音同倡和兮。

9 蓋耶和華臨格、以鞫天下、公義是秉、正直是行兮。

Псалтирь

Псалом 98

1 [Псалом Давидов.] Господь царствует: да трепещут народы; восседит на Херувимах: да поколеблется земля!

2 Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.

3 Да славят великое и страшное имя Твое; свят Он!

4 Да славят силу Царя, любящего правосудие. Ты утвердил правосудие; суд и правду Ты устроил во Иакове.

5 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его; свят Он!

6 Моисей и Аарон, священники Его, и Самуил, один из призывающих имя Его, призывали Господа, и они были услышаны Им.

7 В столпе облачном говорил Он к ним. Они хранили Его заповеди и устав, [который] дал Он им.

8 Господи, Боже наш, они были услышаны Тобою; Ты был для них Бог терпеливый и мститель за дела их.

9 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его: ибо свят Господь Бог наш!

詩篇

第98篇

Псалтирь

Псалом 98

1 當唱新歌頌美耶和華、彼行異蹟、獨施其巨力大能、以救斯人兮、

1 [Псалом Давидов.] Господь царствует: да трепещут народы; восседит на Херувимах: да поколеблется земля!

2 耶和華兮、拯彼人民、彰厥仁義、俾異邦人瞻仰之兮、

2 Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.

3 以色列族、彼所垂憫、以踐前言、上帝以手援予、天下億兆、咸目覩之兮。

3 Да славят великое и страшное имя Твое; свят Он!

4 爾曹世人、歡然欣喜、大聲頌美、謳歌耶和華兮、

4 Да славят силу Царя, любящего правосудие. Ты утвердил правосудие; суд и правду Ты устроил во Иакове.

5 鼓琴詠詩、頌揚耶和華兮、

5 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его; свят Он!

6 耶和華爲我之君、當吹角欣喜、頌讚之兮、

6 Моисей и Аарон, священники Его, и Самуил, один из призывающих имя Его, призывали Господа, и они были услышаны Им.

7 願滄海百族、陸地萬物、揚聲以頌禱兮、

7 В столпе облачном говорил Он к ним. Они хранили Его заповеди и устав, [который] дал Он им.

8 願江湖澎湃、聲如鼓掌、岡巒響應、音同倡和兮。

8 Господи, Боже наш, они были услышаны Тобою; Ты был для них Бог терпеливый и мститель за дела их.

9 蓋耶和華臨格、以鞫天下、公義是秉、正直是行兮。

9 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его: ибо свят Господь Бог наш!