JohnChapter 3 |
|
1 There was a man |
|
2 The same |
|
3 Jesus |
|
4 Nicodemus |
|
5 Jesus |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 Nicodemus |
|
10 Jesus |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 After |
|
23 And John |
|
24 For John |
|
25 Then |
|
26 And they came |
|
27 John |
|
28 You yourselves |
|
29 He that has |
|
30 He must |
|
31 He that comes |
|
32 And what |
|
33 He that has received |
|
34 For he whom |
|
35 The Father |
|
36 He that believes |
Евангелие от ИоаннаГлава 3 |
|
1 |
|
2 Он пришел к Нему ночью и сказал Ему: Равви, мы знаем, что Ты от Бога пришел учителем, ибо никто не может творить те знамения, которые Ты творишь, если Бог не с ним. |
|
3 Ответил Иисус и сказал ему: истинно, истинно говорю тебе: если кто не родится свыше, не может увидеть Царства Божия. |
|
4 Говорит Ему Никодим: как может человек родиться, будучи стар? Может ли он вторично войти в утробу матери своей и родиться? |
|
5 Ответил Иисус: истинно, истинно говорю тебе: если кто не будет рожден от воды и Духа, не может войти в Царство Божие. |
|
6 Рожденное от плоти есть плоть, и рожденное от Духа есть дух. |
|
7 Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: нужно, чтобы вы родились свыше. |
|
8 Ветер, где хочет, веет, и голос его слышишь и не знаешь, откуда приходит и куда уходит. Так — каждый рожденный от Духа. |
|
9 Ответил Никодим и сказал Ему: как может это быть? |
|
10 Ответил Иисус и сказал ему: ты — учитель Израильский, и этого не знаешь? |
|
11 Истинно, истинно говорю тебе: что мы знаем, о том говорим, и что видели, о том свидетельствуем, и свидетельства нашего вы не принимаете. |
|
12 Если Я о земном сказал вам, и вы не верите, — как поверите, если скажу вам о небесном? |
|
13 И никто еще не восходил на небо, только с неба Сошедший, Сын Человеческий, сущий на небе. |
|
14 И как Моисей вознес змею в пустыне, так должен вознесён быть Сын Человеческий, |
|
15 чтобы каждый верующий имел в Нем жизнь вечную. |
|
16 |
|
17 Ибо не послал Бог Сына в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасён был чрез Него. |
|
18 Верующий в Него не судится; неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия. |
|
19 А это есть суд, что свет пришел в мир, и возлюбили люди больше тьму, чем свет; ибо были лукавы дела их. |
|
20 Ибо каждый, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не были изобличены дела его. |
|
21 А творящий истину идет к свету, чтобы были явлены дела его, что они в Боге соделаны. |
|
22 |
|
23 Крестил и Иоанн в Еноне близ Салима, потому что там было много воды, и приходили и крестились; |
|
24 ибо не был еще ввергнут в тюрьму Иоанн. |
|
25 Возник спор у учеников Иоанна с Иудеями по поводу очищения, |
|
26 и пришли к Иоанну и сказали ему: равви, Тот, Который был с тобой по ту сторону Иордана, о Котором ты засвидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему. |
|
27 Ответил Иоанн и сказал: не может человек брать на себя ничего, если не дано ему с неба. |
|
28 Вы сами о мне свидетельствуете, что я сказал: «я не Христос, но я послан перед Ним». |
|
29 Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостию радуется голосу жениха. Эта радость моя теперь полна. |
|
30 Ему должно расти, а мне умаляться. |
|
31 |
|
32 Что Он видел и слышал, о том свидетельствует, и свидетельства Его никто не принимает. |
|
33 Принявший Его свидетельство печатью своею заверил, что Бог истинен. |
|
34 Ибо Тот, Кого послал Бог, говорит слова Божии; ибо не мерою дает Бог Духа. |
|
35 Отец любит Сына, и всё дал в руку Его. |
|
36 Верующий в Сына имеет жизнь вечную, а не покоряющийся Сыну не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нем. |
JohnChapter 3 |
Евангелие от ИоаннаГлава 3 |
|
1 There was a man |
1 |
|
2 The same |
2 Он пришел к Нему ночью и сказал Ему: Равви, мы знаем, что Ты от Бога пришел учителем, ибо никто не может творить те знамения, которые Ты творишь, если Бог не с ним. |
|
3 Jesus |
3 Ответил Иисус и сказал ему: истинно, истинно говорю тебе: если кто не родится свыше, не может увидеть Царства Божия. |
|
4 Nicodemus |
4 Говорит Ему Никодим: как может человек родиться, будучи стар? Может ли он вторично войти в утробу матери своей и родиться? |
|
5 Jesus |
5 Ответил Иисус: истинно, истинно говорю тебе: если кто не будет рожден от воды и Духа, не может войти в Царство Божие. |
|
6 |
6 Рожденное от плоти есть плоть, и рожденное от Духа есть дух. |
|
7 |
7 Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: нужно, чтобы вы родились свыше. |
|
8 |
8 Ветер, где хочет, веет, и голос его слышишь и не знаешь, откуда приходит и куда уходит. Так — каждый рожденный от Духа. |
|
9 Nicodemus |
9 Ответил Никодим и сказал Ему: как может это быть? |
|
10 Jesus |
10 Ответил Иисус и сказал ему: ты — учитель Израильский, и этого не знаешь? |
|
11 |
11 Истинно, истинно говорю тебе: что мы знаем, о том говорим, и что видели, о том свидетельствуем, и свидетельства нашего вы не принимаете. |
|
12 |
12 Если Я о земном сказал вам, и вы не верите, — как поверите, если скажу вам о небесном? |
|
13 |
13 И никто еще не восходил на небо, только с неба Сошедший, Сын Человеческий, сущий на небе. |
|
14 |
14 И как Моисей вознес змею в пустыне, так должен вознесён быть Сын Человеческий, |
|
15 |
15 чтобы каждый верующий имел в Нем жизнь вечную. |
|
16 |
16 |
|
17 |
17 Ибо не послал Бог Сына в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасён был чрез Него. |
|
18 |
18 Верующий в Него не судится; неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия. |
|
19 |
19 А это есть суд, что свет пришел в мир, и возлюбили люди больше тьму, чем свет; ибо были лукавы дела их. |
|
20 |
20 Ибо каждый, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не были изобличены дела его. |
|
21 |
21 А творящий истину идет к свету, чтобы были явлены дела его, что они в Боге соделаны. |
|
22 After |
22 |
|
23 And John |
23 Крестил и Иоанн в Еноне близ Салима, потому что там было много воды, и приходили и крестились; |
|
24 For John |
24 ибо не был еще ввергнут в тюрьму Иоанн. |
|
25 Then |
25 Возник спор у учеников Иоанна с Иудеями по поводу очищения, |
|
26 And they came |
26 и пришли к Иоанну и сказали ему: равви, Тот, Который был с тобой по ту сторону Иордана, о Котором ты засвидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему. |
|
27 John |
27 Ответил Иоанн и сказал: не может человек брать на себя ничего, если не дано ему с неба. |
|
28 You yourselves |
28 Вы сами о мне свидетельствуете, что я сказал: «я не Христос, но я послан перед Ним». |
|
29 He that has |
29 Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостию радуется голосу жениха. Эта радость моя теперь полна. |
|
30 He must |
30 Ему должно расти, а мне умаляться. |
|
31 He that comes |
31 |
|
32 And what |
32 Что Он видел и слышал, о том свидетельствует, и свидетельства Его никто не принимает. |
|
33 He that has received |
33 Принявший Его свидетельство печатью своею заверил, что Бог истинен. |
|
34 For he whom |
34 Ибо Тот, Кого послал Бог, говорит слова Божии; ибо не мерою дает Бог Духа. |
|
35 The Father |
35 Отец любит Сына, и всё дал в руку Его. |
|
36 He that believes |
36 Верующий в Сына имеет жизнь вечную, а не покоряющийся Сыну не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нем. |