Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 31 |
1 Und der HErr |
2 Siehe |
3 und |
4 künstlich |
5 künstlich Stein |
6 Und siehe, ich habe |
7 die Hütte |
8 den Tisch |
9 den Brandopferaltar |
10 die Amtskleider |
11 das Salböl |
12 Und der HErr |
13 Sage |
14 Darum so haltet meinen Sabbat |
15 Sechs |
16 Darum sollen die Kinder |
17 Er ist ein ewig |
18 Und |
ИсходГлава 31 |
1 |
2 |
3 Я наполнил Веселиила Духом Божьим, наделив его знанием, различными навыками и умением исполнить всякую работу. |
4 Он обладает мастерством делать вещи из золота, серебра и бронзы, |
5 умеет гранить и оправлять красивые камни, а также работать по дереву, и всякое дело подвластно ему. |
6 Я избираю Аголиава, сына Ахисамаха из семейства Дана, в помощники Веселиилу и даю также умение всем остальным мастерам, чтобы они смогли сделать все те предметы, о которых Я дал тебе наказ: |
7 Шатёр собрания, ковчег Соглашения, крышку ковчега, |
8 стол и всё, что на нём, светильник из чистого золота и все его принадлежности, алтарь для принесения благовонного курения, |
9 алтарь для сжигания приношений и все предметы для алтаря, чашу и подставку под неё, |
10 особые одежды для священника Аарона и его сыновей во время священнослужения, |
11 благоуханный елей помазания для святого места. Эти мастера должны сделать всё так, как Я тебе повелел». |
12 |
13 |
14 Сделай субботний день своим особым днём. Если же кто считает субботний день таким же днём, как остальные, он должен быть предан смерти; и каждый, кто работает по субботам, должен быть изгнан из своего народа. |
15 Для работы есть другие шесть дней недели, седьмой же день — особый день отдыха, день, священный для Господа, и каждый, кто работает в субботу, должен быть предан смерти. |
16 Народ Израиля обязан помнить субботний день, должен сделать его особым днём и соблюдать его во веки веков. Это соглашение между ним и Мной останется навечно. |
17 Субботний день будет знамением для Меня и израильского народа навечно, потому что Господь трудился шесть дней и сотворил небо и землю, на седьмой же день Он отдыхал и покоился». |
18 |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 31 |
ИсходГлава 31 |
1 Und der HErr |
1 |
2 Siehe |
2 |
3 und |
3 Я наполнил Веселиила Духом Божьим, наделив его знанием, различными навыками и умением исполнить всякую работу. |
4 künstlich |
4 Он обладает мастерством делать вещи из золота, серебра и бронзы, |
5 künstlich Stein |
5 умеет гранить и оправлять красивые камни, а также работать по дереву, и всякое дело подвластно ему. |
6 Und siehe, ich habe |
6 Я избираю Аголиава, сына Ахисамаха из семейства Дана, в помощники Веселиилу и даю также умение всем остальным мастерам, чтобы они смогли сделать все те предметы, о которых Я дал тебе наказ: |
7 die Hütte |
7 Шатёр собрания, ковчег Соглашения, крышку ковчега, |
8 den Tisch |
8 стол и всё, что на нём, светильник из чистого золота и все его принадлежности, алтарь для принесения благовонного курения, |
9 den Brandopferaltar |
9 алтарь для сжигания приношений и все предметы для алтаря, чашу и подставку под неё, |
10 die Amtskleider |
10 особые одежды для священника Аарона и его сыновей во время священнослужения, |
11 das Salböl |
11 благоуханный елей помазания для святого места. Эти мастера должны сделать всё так, как Я тебе повелел». |
12 Und der HErr |
12 |
13 Sage |
13 |
14 Darum so haltet meinen Sabbat |
14 Сделай субботний день своим особым днём. Если же кто считает субботний день таким же днём, как остальные, он должен быть предан смерти; и каждый, кто работает по субботам, должен быть изгнан из своего народа. |
15 Sechs |
15 Для работы есть другие шесть дней недели, седьмой же день — особый день отдыха, день, священный для Господа, и каждый, кто работает в субботу, должен быть предан смерти. |
16 Darum sollen die Kinder |
16 Народ Израиля обязан помнить субботний день, должен сделать его особым днём и соблюдать его во веки веков. Это соглашение между ним и Мной останется навечно. |
17 Er ist ein ewig |
17 Субботний день будет знамением для Меня и израильского народа навечно, потому что Господь трудился шесть дней и сотворил небо и землю, на седьмой же день Он отдыхал и покоился». |
18 Und |
18 |