詩篇

第93篇

1 耶和華作王。他以威嚴為衣穿上;耶和華以能力為衣,以能力束腰,世界就堅定,不得動搖。

2 你的寶座從太初立定;你從恆古[everlasting]就有。

3 耶和華啊,大水揚起,大水發聲,波浪澎湃。

4 耶和華在高處大有能力,勝過[many]水的響聲,洋海的大浪。

5 耶和華啊,你的法度最確實[sure];你的殿永稱為聖,是合宜的。

Psalms

Psalm 93

1 THE LORD reigns; he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he has girded himself; the world also is established, that it cannot be moved.

2 Thy throne is established of old; thou art from everlasting.

3 The rivers are full flowing, O LORD; the rivers have lifted up their voice; the rivers are flowing with purity.

4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.

5 Thy testimonies are very sure; holiness becomes thy house, O LORD, for ever.

詩篇

第93篇

Psalms

Psalm 93

1 耶和華作王。他以威嚴為衣穿上;耶和華以能力為衣,以能力束腰,世界就堅定,不得動搖。

1 THE LORD reigns; he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he has girded himself; the world also is established, that it cannot be moved.

2 你的寶座從太初立定;你從恆古[everlasting]就有。

2 Thy throne is established of old; thou art from everlasting.

3 耶和華啊,大水揚起,大水發聲,波浪澎湃。

3 The rivers are full flowing, O LORD; the rivers have lifted up their voice; the rivers are flowing with purity.

4 耶和華在高處大有能力,勝過[many]水的響聲,洋海的大浪。

4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.

5 耶和華啊,你的法度最確實[sure];你的殿永稱為聖,是合宜的。

5 Thy testimonies are very sure; holiness becomes thy house, O LORD, for ever.