哥林多後書

第13章

1 這是我第三次要到你們那裏去。「憑兩三個人的口作見證,句句都要定準。」

2 我從前說過,如今不在你們那裏又寫信[write]說,正如我第二次見你們的時候所說的一樣,就是對那犯了罪的和其餘的人說:「我若再來,必不寬容。」

3 你們既然尋求基督在我裏面說話的憑據,我必不寬容。因為,基督在你們身上不是軟弱的,在你們裏面是有大能的。

4[though]因軟弱被釘在十字架上,卻因神的大能仍然活著。我們在他裏面[in him]也是這樣[also are]軟弱,但因神向你們所顯的大能,也必與他同活。

5 你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的,就有耶穌基督在你們心裏嗎?

6 我卻相信[trust]你們曉得,我們不是可棄絕的人。

7 [I]求神,叫你們一件惡事都不作;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的吧。

8 我們凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。

9 即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所[wish]的,就是你們作完全人。

10 所以,我不在你們那裏的時候,把這些[these]話寫給你們,免得[lest]我見你們的時候,[according]主所給我的權柄嚴厲的待你們;這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。

11 還有末了的話;願弟兄們都喜樂。要作完全人;要受安慰;要同心合意;要彼此和睦。如此,仁愛和平的神必常與你們同在。

12 你們要以聖潔的親嘴彼此問安[Greet one another with an holy kiss]

13 眾聖徒都問你們安。

14 願主耶穌基督的恩典[grace],神的[love],聖靈的相交[communion],常與你們眾人同在。阿們[Amen]

2 Corinthians

Chapter 13

1 This5124 is the third5154 time I am coming2064 to you. In the mouth4750 of two1417 or2532 three5140 witnesses3144 shall every3956 word4487 be established.2476

2 I told4280 you before,4280 and foretell4302 you, as if1437 I were present,3918 the second1208 time; and being absent548 now3568 I write1125 to them which heretofore4258 have sinned,4258 and to all3956 other,3062 that, if I come2064 again,1519 3588 3825 I will not spare:5339

3 Since1893 you seek2212 a proof1382 of Christ5547 speaking2980 in me, which3739 to you-ward1519 5209 is not weak,770 but is mighty1414 in you.

4 For though1487 he was crucified4717 through1537 weakness,769 yet235 he lives2198 by the power1411 of God.2316 For we also2532 are weak770 in him, but we shall live2198 with him by the power1411 of God2316 toward1519 you.

5 Examine3985 yourselves,1438 whether1487 you be in the faith;4102 prove1381 your1438 own selves.1438 Know1921 you not your1438 own selves,1438 how that Jesus2424 Christ5547 is in you, except1509 you be reprobates?96

6 But I trust1679 that you shall know1097 that we are not reprobates.96

7 Now1161 I pray2172 to God2316 that you do4160 no3361 3367 evil;2556 not that we should appear5316 approved,1384 but that you should do4160 that which is honest,2570 though we be as reprobates.96

8 For we can1410 do nothing3756 5100 against2596 the truth,225 but for the truth.225

9 For we are glad,5463 when3752 we are weak,770 and you are strong:1415 and this5124 also2532 we wish,2172 even your5216 perfection.2676

10 Therefore1223 5124 I write1125 these5023 things being absent,548 lest2443 3361 being present3918 I should use5530 sharpness,664 according2596 to the power1849 which3739 the Lord2962 has given1325 me to edification,3619 and not to destruction.2506

11 Finally,3063 brothers,80 farewell.5463 Be perfect,2675 be of good comfort,3870 be of one3588 846 mind,5426 live1514 in peace;1518 and the God2316 of love26 and peace1515 shall be with you.

12 Greet782 one240 another240 with an holy40 kiss.5370

13 All3956 the saints40 salute782 you.

14 The grace5485 of the Lord2962 Jesus2424 Christ,5547 and the love26 of God,2316 and the communion2842 of the Holy40 Ghost,4151 be with you all.3956 Amen.281 The second epistle to the Corinthians was written from Philippi, a city of Macedonia, by Titus and Lucas.

哥林多後書

第13章

2 Corinthians

Chapter 13

1 這是我第三次要到你們那裏去。「憑兩三個人的口作見證,句句都要定準。」

1 This5124 is the third5154 time I am coming2064 to you. In the mouth4750 of two1417 or2532 three5140 witnesses3144 shall every3956 word4487 be established.2476

2 我從前說過,如今不在你們那裏又寫信[write]說,正如我第二次見你們的時候所說的一樣,就是對那犯了罪的和其餘的人說:「我若再來,必不寬容。」

2 I told4280 you before,4280 and foretell4302 you, as if1437 I were present,3918 the second1208 time; and being absent548 now3568 I write1125 to them which heretofore4258 have sinned,4258 and to all3956 other,3062 that, if I come2064 again,1519 3588 3825 I will not spare:5339

3 你們既然尋求基督在我裏面說話的憑據,我必不寬容。因為,基督在你們身上不是軟弱的,在你們裏面是有大能的。

3 Since1893 you seek2212 a proof1382 of Christ5547 speaking2980 in me, which3739 to you-ward1519 5209 is not weak,770 but is mighty1414 in you.

4[though]因軟弱被釘在十字架上,卻因神的大能仍然活著。我們在他裏面[in him]也是這樣[also are]軟弱,但因神向你們所顯的大能,也必與他同活。

4 For though1487 he was crucified4717 through1537 weakness,769 yet235 he lives2198 by the power1411 of God.2316 For we also2532 are weak770 in him, but we shall live2198 with him by the power1411 of God2316 toward1519 you.

5 你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的,就有耶穌基督在你們心裏嗎?

5 Examine3985 yourselves,1438 whether1487 you be in the faith;4102 prove1381 your1438 own selves.1438 Know1921 you not your1438 own selves,1438 how that Jesus2424 Christ5547 is in you, except1509 you be reprobates?96

6 我卻相信[trust]你們曉得,我們不是可棄絕的人。

6 But I trust1679 that you shall know1097 that we are not reprobates.96

7 [I]求神,叫你們一件惡事都不作;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的吧。

7 Now1161 I pray2172 to God2316 that you do4160 no3361 3367 evil;2556 not that we should appear5316 approved,1384 but that you should do4160 that which is honest,2570 though we be as reprobates.96

8 我們凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。

8 For we can1410 do nothing3756 5100 against2596 the truth,225 but for the truth.225

9 即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所[wish]的,就是你們作完全人。

9 For we are glad,5463 when3752 we are weak,770 and you are strong:1415 and this5124 also2532 we wish,2172 even your5216 perfection.2676

10 所以,我不在你們那裏的時候,把這些[these]話寫給你們,免得[lest]我見你們的時候,[according]主所給我的權柄嚴厲的待你們;這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。

10 Therefore1223 5124 I write1125 these5023 things being absent,548 lest2443 3361 being present3918 I should use5530 sharpness,664 according2596 to the power1849 which3739 the Lord2962 has given1325 me to edification,3619 and not to destruction.2506

11 還有末了的話;願弟兄們都喜樂。要作完全人;要受安慰;要同心合意;要彼此和睦。如此,仁愛和平的神必常與你們同在。

11 Finally,3063 brothers,80 farewell.5463 Be perfect,2675 be of good comfort,3870 be of one3588 846 mind,5426 live1514 in peace;1518 and the God2316 of love26 and peace1515 shall be with you.

12 你們要以聖潔的親嘴彼此問安[Greet one another with an holy kiss]

12 Greet782 one240 another240 with an holy40 kiss.5370

13 眾聖徒都問你們安。

13 All3956 the saints40 salute782 you.

14 願主耶穌基督的恩典[grace],神的[love],聖靈的相交[communion],常與你們眾人同在。阿們[Amen]

14 The grace5485 of the Lord2962 Jesus2424 Christ,5547 and the love26 of God,2316 and the communion2842 of the Holy40 Ghost,4151 be with you all.3956 Amen.281 The second epistle to the Corinthians was written from Philippi, a city of Macedonia, by Titus and Lucas.