使徒行傳第21章 |
1 我儕離衆舟行、徑至哥士、翌日至羅底、適帕大刺、 |
2 見有舟、欲濟腓尼基、登之而行、 |
3 望見居比路、則右行過之、至叙利亞、於推羅登岸、舟當卸載、 |
4 見有門徒、與居七日、門徒感於聖神、謂保羅勿上耶路撒冷、 |
5 越七日、我儕往、衆與妻孥、送至邑外、皆於岸屈膝祈禱、 |
6 言別、登舟、衆乃歸、 |
7 自推羅至多利買、水程旣盡、乃問安兄弟、同居一日、 |
8 明日保羅及從人至該撒利亞、入傳福音者腓力家居之、此人乃執事七人之一、 |
9 有處子四人、能言未來事、 |
10 居數日、有先知名亞伽布、來自猶太、 |
11 就我儕、取保羅帶、自縛手足、曰、聖神言、在耶路撒冷、猶太人將如此縛斯帶之主、解與異邦人矣、 |
12 我儕與其地之人聞言、勸保羅勿上耶路撒冷、 |
13 保羅曰、爾曹胡爲哭、而摧我心、我甘爲主耶穌名不第受縛、卽死於耶路撒冷亦可、 |
14 我儕見其不受勸則止、曰、主旨得成矣、 |
15 逾數日、束裝上耶路撒冷、 |
16 該撒利亞數門徒同行、引至一徒家、欲主之、其徒名拿孫、年已老、居比路人也、 |
17 至耶路撒冷、兄弟欣然相接、 |
18 明日、保羅與我儕入見雅各、諸長老亦至、 |
19 保羅問安、一一述上帝遣己、在異邦中所行之事、 |
20 衆聞此、則讚主、謂保羅曰、兄弟見猶太信者數萬、皆銳志守法、 |
21 彼聞爾於異邦中、教諸猶太人、背摩西言、不從其例、生子不需割禮、 |
22 衆聞爾至、必集、將若何、 |
23 孰若從我言、偕我者有誓願四人、 |
24 爾與此人同潔、代爲捐費、俾得薙髮、如此、則衆知前所聞者皆謬、爾固守法而行之者也、 |
25 至於信主之異邦人、我儕曾遺書酌定、不必守此、惟戒淫、及祭偶之物、勒死之牲若血而已、 |
26 明日、保羅與四人同潔、入殿、告以潔期盡、爲各人獻祭、 |
27 七日將竟、自亞西亞來之猶太人、見保羅在殿、唆衆執之、 |
28 呼曰、以色列人助我、此人隨在播教、攻我民及法與聖所、引希利尼人進殿、聖所爲其所污、 |
29 蓋昔見以弗所人特羅非摩與保羅在城、疑保羅必引之入殿、 |
30 於是舉邑震動、民共趨執保羅、曳出殿、殿門閉、 |
31 欲殺之、舉耶路撒冷洶淘、傳聞至營之千夫長率、 |
32 百夫長士卒趨至、衆見千夫長與士卒、不復扑保羅、 |
33 千夫長前取保羅、命以二鐵索繫之、問其爲誰、所爲何事、 |
34 衆譁不一、當亂不得情、命曳入營、 |
35 及階民擁甚、士卒負保羅、 |
36 民在後呼曰、去之、 |
37 將入營、保羅謂千夫長曰、我有言告爾、可乎、曰、爾識希利尼方言乎、 |
38 爾非埃及人、昔日作亂、率四千兇人出野者乎、 |
39 保羅曰、我猶太人、生於基利家大數、固名邑之民也、請許我與民言、 |
40 許之、保羅立於階搖手、使民緘默、遂以希伯來方言語之、 |
使徒行傳第21章 |
1 |
2 遇見一隻船要往腓尼基去,就上船起行。 |
3 望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,我們就在推羅上岸,因為船要在那裏卸貨。 |
4 找著了門徒,就在那裏住了七天。他們被靈 |
5 過了這幾天,我們就起身前行。他們眾人同妻子兒女,送我們到城外,我們都跪在岸上禱告 |
6 彼此既辭別了 |
7 |
8 第二天,我們作保羅同伴的人 |
9 他有四個女兒,都是處女,是說預言的。 |
10 我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來, |
11 到了我們這裏,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:「聖靈說:『猶太人在耶路撒冷,要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裏。』 |
12 我們和那本地的人聽見這些 |
13 保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」 |
14 保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就。」便了。 |
15 |
16 有凱撒利亞的幾個門徒和我們同去,帶我們到一個老 |
17 |
18 第二天,保羅同我們去見雅各;長老們也都在那裏。 |
19 保羅問了他們安,便將神用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一的述說了。 |
20 他們聽見,就歸榮耀與主 |
21 他們聽見人說:「你教訓一切在外邦的猶太人離棄摩西,對他們說:「不要給孩子行割禮,也不要遵行條規。 |
22 這可怎麼辦呢 |
23 你就照著我們所告訴你的 |
24 你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵守 |
25 至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們不必遵守這樣的規矩 |
26 於是保羅帶著那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。 |
27 |
28 喊叫說:「以色列人來幫助,這就是在各處教訓眾人蹧踐我們百姓和律法,並這地方的。他又帶著希臘人進殿,污穢了這聖地。」 |
29 (這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裏,以為保羅帶他進了殿。) |
30 合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。 |
31 他們正想要殺他,有人報信給營裏的軍長 |
32 軍長 |
33 於是軍長 |
34 眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;軍長 |
35 到了臺階上,百姓 |
36 眾人跟在後面,喊著說:「除掉他。」 |
37 |
38 你不是 |
39 保羅說:「我本是猶太人,生在基利家的大數城 |
40 軍長 |
使徒行傳第21章 |
使徒行傳第21章 |
1 我儕離衆舟行、徑至哥士、翌日至羅底、適帕大刺、 |
1 |
2 見有舟、欲濟腓尼基、登之而行、 |
2 遇見一隻船要往腓尼基去,就上船起行。 |
3 望見居比路、則右行過之、至叙利亞、於推羅登岸、舟當卸載、 |
3 望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,我們就在推羅上岸,因為船要在那裏卸貨。 |
4 見有門徒、與居七日、門徒感於聖神、謂保羅勿上耶路撒冷、 |
4 找著了門徒,就在那裏住了七天。他們被靈 |
5 越七日、我儕往、衆與妻孥、送至邑外、皆於岸屈膝祈禱、 |
5 過了這幾天,我們就起身前行。他們眾人同妻子兒女,送我們到城外,我們都跪在岸上禱告 |
6 言別、登舟、衆乃歸、 |
6 彼此既辭別了 |
7 自推羅至多利買、水程旣盡、乃問安兄弟、同居一日、 |
7 |
8 明日保羅及從人至該撒利亞、入傳福音者腓力家居之、此人乃執事七人之一、 |
8 第二天,我們作保羅同伴的人 |
9 有處子四人、能言未來事、 |
9 他有四個女兒,都是處女,是說預言的。 |
10 居數日、有先知名亞伽布、來自猶太、 |
10 我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來, |
11 就我儕、取保羅帶、自縛手足、曰、聖神言、在耶路撒冷、猶太人將如此縛斯帶之主、解與異邦人矣、 |
11 到了我們這裏,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:「聖靈說:『猶太人在耶路撒冷,要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裏。』 |
12 我儕與其地之人聞言、勸保羅勿上耶路撒冷、 |
12 我們和那本地的人聽見這些 |
13 保羅曰、爾曹胡爲哭、而摧我心、我甘爲主耶穌名不第受縛、卽死於耶路撒冷亦可、 |
13 保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」 |
14 我儕見其不受勸則止、曰、主旨得成矣、 |
14 保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就。」便了。 |
15 逾數日、束裝上耶路撒冷、 |
15 |
16 該撒利亞數門徒同行、引至一徒家、欲主之、其徒名拿孫、年已老、居比路人也、 |
16 有凱撒利亞的幾個門徒和我們同去,帶我們到一個老 |
17 至耶路撒冷、兄弟欣然相接、 |
17 |
18 明日、保羅與我儕入見雅各、諸長老亦至、 |
18 第二天,保羅同我們去見雅各;長老們也都在那裏。 |
19 保羅問安、一一述上帝遣己、在異邦中所行之事、 |
19 保羅問了他們安,便將神用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一的述說了。 |
20 衆聞此、則讚主、謂保羅曰、兄弟見猶太信者數萬、皆銳志守法、 |
20 他們聽見,就歸榮耀與主 |
21 彼聞爾於異邦中、教諸猶太人、背摩西言、不從其例、生子不需割禮、 |
21 他們聽見人說:「你教訓一切在外邦的猶太人離棄摩西,對他們說:「不要給孩子行割禮,也不要遵行條規。 |
22 衆聞爾至、必集、將若何、 |
22 這可怎麼辦呢 |
23 孰若從我言、偕我者有誓願四人、 |
23 你就照著我們所告訴你的 |
24 爾與此人同潔、代爲捐費、俾得薙髮、如此、則衆知前所聞者皆謬、爾固守法而行之者也、 |
24 你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵守 |
25 至於信主之異邦人、我儕曾遺書酌定、不必守此、惟戒淫、及祭偶之物、勒死之牲若血而已、 |
25 至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們不必遵守這樣的規矩 |
26 明日、保羅與四人同潔、入殿、告以潔期盡、爲各人獻祭、 |
26 於是保羅帶著那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。 |
27 七日將竟、自亞西亞來之猶太人、見保羅在殿、唆衆執之、 |
27 |
28 呼曰、以色列人助我、此人隨在播教、攻我民及法與聖所、引希利尼人進殿、聖所爲其所污、 |
28 喊叫說:「以色列人來幫助,這就是在各處教訓眾人蹧踐我們百姓和律法,並這地方的。他又帶著希臘人進殿,污穢了這聖地。」 |
29 蓋昔見以弗所人特羅非摩與保羅在城、疑保羅必引之入殿、 |
29 (這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裏,以為保羅帶他進了殿。) |
30 於是舉邑震動、民共趨執保羅、曳出殿、殿門閉、 |
30 合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。 |
31 欲殺之、舉耶路撒冷洶淘、傳聞至營之千夫長率、 |
31 他們正想要殺他,有人報信給營裏的軍長 |
32 百夫長士卒趨至、衆見千夫長與士卒、不復扑保羅、 |
32 軍長 |
33 千夫長前取保羅、命以二鐵索繫之、問其爲誰、所爲何事、 |
33 於是軍長 |
34 衆譁不一、當亂不得情、命曳入營、 |
34 眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;軍長 |
35 及階民擁甚、士卒負保羅、 |
35 到了臺階上,百姓 |
36 民在後呼曰、去之、 |
36 眾人跟在後面,喊著說:「除掉他。」 |
37 將入營、保羅謂千夫長曰、我有言告爾、可乎、曰、爾識希利尼方言乎、 |
37 |
38 爾非埃及人、昔日作亂、率四千兇人出野者乎、 |
38 你不是 |
39 保羅曰、我猶太人、生於基利家大數、固名邑之民也、請許我與民言、 |
39 保羅說:「我本是猶太人,生在基利家的大數城 |
40 許之、保羅立於階搖手、使民緘默、遂以希伯來方言語之、 |
40 軍長 |