出埃及記

第39章

1 用紫赤絳三色之縷、製覆蓋之布、適聖所之用、亦製亞倫聖衣、遵耶和華所諭摩西之命。

2 用金、與紫赤絳三色之縷、與編棉、作公服、

3 其金擣之使薄、細切爲絲、與縷及棉相間、以成采織、

4 肩之兩旁、前後相連、

5 亦用金與紫赤絳三色之縷、與編棉繡公服之紳、遵耶和華諭摩西之命。

6 雕璧玉二、鑄金二方、嵌玉其中、用鐫印法、鐫以色列族名於上。

7 置於公服之肩、以爲以色列族記錄、循耶和華所諭摩西之命。

8 用金、與紫赤絳三色之縷、與編棉、采織黼掛、制同公服、

9 黼掛方而複、長廣之數、布指爲度。

10 置玉其中、凡有四行、瑪瑙、淡黃玉、葱珩、爲一行。

11 紅寶石、青玉、金鋼石、爲一行、

12 赤玉、白瑪瑙、紫玉、爲一行、

13 黃玉、璧玉、碧玉、爲一行、鑄金爲方、嵌玉其中。

14 玉十有二、上用鐫印法鐫以色列族十二支派之名。

15 編兼金爲索、以綴黼掛。

16 作金方二、金環二、置二環於黼掛兩旁之上、

17 以所編金索之末、繫其環、

18 以索之端、置於二金方、加於公服肩前。

19 更製二金環、置於黼掛兩旁之下、在公服前、黼掛內。

20 又作金環二、置於公服兩旁下、向前、於交接之處相對、在公服繡紳之上。

21 以紫帶繫黼掛環、與公服環相連於紳上、使黼掛不離公服、循耶和華所諭摩西之命。

22 用紫縷、組織公服內之長衣、

23 其中留空隙、四周製領、如甲衣然、使衣不敝。

24 在衣之旁、用紫赤絳三色之縷、與編棉、作緣、狀若石榴、

25 鑄兼金爲鈴、綴於衣之四周、使與石榴相間。

26 金鈴與石榴、互相間隔、亞倫服此、奉事耶和華、遵其所諭摩西之命。

27 織棉爲衣、使亞倫與其子服之、

28 以棉作冠、及冠飾、以編棉與枲爲禈、

29 用紫赤絳三色之縷、與編棉、繡紳、循耶和華所諭摩西之命。

30 以兼金作聖冠之額、鐫字於上、曰、爲聖以事耶和華。

31 繫以紫帶、戴於冠前、循耶和華所諭摩西之命。〇

32 於是以色列族遵耶和華所諭摩西之命而成會幕。

33 攜幕及器、鈎、板、楗柱、座、至摩西前、

34 牡羊皮之紅者、及貂皮以爲蓋、幬以爲簾。

35 法匱與其杠、及施恩之所、

36 几與諸器皿、及陳設之餅、

37 兼金之燈臺、與其盞、器與油悉備、

38 金壇塗有膏沐、焚有馨香。

39 幬爲幕門、銅壇、銅羅網、與其杠及器、盤與其座。

40 塲帷及柱與座、幬爲塲門、其索、其釘、與會幕諸器、

41 覆蓋之布、適聖所之用、祭司亞倫之聖衣、及其子之衣、以盡祭司之職。

42 以色列族循耶和華所諭摩西之命、而作諸工。

43 摩西觀諸工、悉遵耶和華所諭而作、故摩西爲之祝嘏。

出埃及記

第39章

1 比撒列用藍色、紫色、朱紅色線作供職的[of service]衣服,在聖所用以供職,又為亞倫作聖衣;是照耶和華所吩咐摩西的。

2 他用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作以弗得;

3 把金子錘成薄片,剪出線來,與藍色、紫色、朱紅色線,用巧匠的手工一同繡上。

4 又為以弗得作兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩頭。

5 其上巧工織的帶子和以弗得一樣的作法,用以束上,與以弗得接連一塊,是用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作的,是照耶和華所吩咐摩西的。

6 又琢出兩塊紅瑪瑙,鑲在金槽上,彷彿刻圖書,按著以色列兒子的名字雕刻;

7 將這兩塊寶石安在以弗得的兩肩[shoulders]上,為以色列人作紀念石,是照耶和華所吩咐摩西的。

8 他用巧匠的手工作胸牌,和以弗得一樣的作法,用金線與藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作的。

9 胸牌是四方的,疊為兩層;這兩層長一虎口,寬一虎口,

10 上面鑲著寶石四行:第一行是紅寶石、黃寶石[topaz]、紅玉;

11 第二行是綠寶石、藍寶石、鑽石[diamond]

12 第三行是紫瑪瑙、白瑪瑙、紫晶;

13 第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這都鑲在金槽中。

14 這些寶石都是按著以色列十二個兒子的名字,彷彿刻圖書,刻十二個支派的名字。

15 在胸牌的兩頭[at the ends]上,用[pure]金擰成如繩子的鏈子。

16 又作兩個金槽和兩個金環,安在胸牌的兩頭。

17 把那兩條擰成的金鏈子穿過胸牌兩頭的環子,

18 又把那兩條擰成的[the two wreathen chains]鏈子的那兩頭堅固[fastened in]在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。

19 作兩個金環,安在胸牌的兩頭,在以弗得裏面的邊上,

20[other]作兩個金環,安在以弗得前面兩旁[two sides]的下邊,彼此相對[over against]之處,在以弗得巧工織的帶子以上。

21 用一條藍細帶子把胸牌的環子和以弗得的環子繫住,使胸牌貼在以弗得巧工織的帶子上,不可與以弗得離縫,是照耶和華所吩咐摩西的。

22 他用織工作以弗得的外袍,顏色全是藍的。

23 袍上留一領口,口的周圍織出領邊來,彷彿鎧甲的領口,免得破裂。

24 在袍子底邊上,用藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作石榴,

25 又用[pure]金作鈴鐺,把鈴鐺釘在袍子周圍底邊上的石榴中間:

26 一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在袍子周圍底邊上用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。

27 他用織成的細麻布為亞倫和他的兒子作內袍,

28 並用細麻布作冠冕和華美的裹頭巾,用捻的細麻布作褲子,

29 又用藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻,以繡花的手工作腰帶,是照耶和華所吩咐摩西的。

30 他們[they][pure]金作聖冠上的牌,在上面按刻圖書之法,刻著「歸耶和華為聖」。

31 又用一條藍細帶子將牌繫在冠冕上,是照耶和華所吩咐摩西的。

32 帳幕,就是會幕,一切的工就這樣作完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣作了。

33 他們送到摩西那裏。帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,

34 染紅公綿羊[rams']皮的蓋、用獾皮[badgers' skins]的頂蓋,和遮掩櫃的幔子,

35 法櫃和櫃的槓並施恩座,

36 桌子和桌子的一切器具並陳設餅,

37 精金的燭臺[candlestick]和擺列的燈盞,與燭臺[candlestick]的一切器具,並點燈的油,

38 金壇、膏油、美香[sweet incense]、會幕的門簾,

39 銅壇和壇上的銅網,壇的槓並壇的一切器具,洗濯盆和盆座,

40 院子的遮簾[hangings]和柱子,並帶卯的座,院子的門簾、繩子、釘子[pins],並帳幕和會幕中一切使用的器具,

41 供職的衣服[cloths of service],和祭司亞倫並他兒子在聖所用以供祭司職分的聖衣。

42 這一切工作都是以色列人照耶和華所吩咐摩西作的。

43 摩西見[behold]耶和華怎樣吩咐的,他們就怎樣作了。摩西[behold]看見一切的工都作成了,就給他們祝福。

出埃及記

第39章

出埃及記

第39章

1 用紫赤絳三色之縷、製覆蓋之布、適聖所之用、亦製亞倫聖衣、遵耶和華所諭摩西之命。

1 比撒列用藍色、紫色、朱紅色線作供職的[of service]衣服,在聖所用以供職,又為亞倫作聖衣;是照耶和華所吩咐摩西的。

2 用金、與紫赤絳三色之縷、與編棉、作公服、

2 他用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作以弗得;

3 其金擣之使薄、細切爲絲、與縷及棉相間、以成采織、

3 把金子錘成薄片,剪出線來,與藍色、紫色、朱紅色線,用巧匠的手工一同繡上。

4 肩之兩旁、前後相連、

4 又為以弗得作兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩頭。

5 亦用金與紫赤絳三色之縷、與編棉繡公服之紳、遵耶和華諭摩西之命。

5 其上巧工織的帶子和以弗得一樣的作法,用以束上,與以弗得接連一塊,是用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作的,是照耶和華所吩咐摩西的。

6 雕璧玉二、鑄金二方、嵌玉其中、用鐫印法、鐫以色列族名於上。

6 又琢出兩塊紅瑪瑙,鑲在金槽上,彷彿刻圖書,按著以色列兒子的名字雕刻;

7 置於公服之肩、以爲以色列族記錄、循耶和華所諭摩西之命。

7 將這兩塊寶石安在以弗得的兩肩[shoulders]上,為以色列人作紀念石,是照耶和華所吩咐摩西的。

8 用金、與紫赤絳三色之縷、與編棉、采織黼掛、制同公服、

8 他用巧匠的手工作胸牌,和以弗得一樣的作法,用金線與藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作的。

9 黼掛方而複、長廣之數、布指爲度。

9 胸牌是四方的,疊為兩層;這兩層長一虎口,寬一虎口,

10 置玉其中、凡有四行、瑪瑙、淡黃玉、葱珩、爲一行。

10 上面鑲著寶石四行:第一行是紅寶石、黃寶石[topaz]、紅玉;

11 紅寶石、青玉、金鋼石、爲一行、

11 第二行是綠寶石、藍寶石、鑽石[diamond]

12 赤玉、白瑪瑙、紫玉、爲一行、

12 第三行是紫瑪瑙、白瑪瑙、紫晶;

13 黃玉、璧玉、碧玉、爲一行、鑄金爲方、嵌玉其中。

13 第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這都鑲在金槽中。

14 玉十有二、上用鐫印法鐫以色列族十二支派之名。

14 這些寶石都是按著以色列十二個兒子的名字,彷彿刻圖書,刻十二個支派的名字。

15 編兼金爲索、以綴黼掛。

15 在胸牌的兩頭[at the ends]上,用[pure]金擰成如繩子的鏈子。

16 作金方二、金環二、置二環於黼掛兩旁之上、

16 又作兩個金槽和兩個金環,安在胸牌的兩頭。

17 以所編金索之末、繫其環、

17 把那兩條擰成的金鏈子穿過胸牌兩頭的環子,

18 以索之端、置於二金方、加於公服肩前。

18 又把那兩條擰成的[the two wreathen chains]鏈子的那兩頭堅固[fastened in]在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。

19 更製二金環、置於黼掛兩旁之下、在公服前、黼掛內。

19 作兩個金環,安在胸牌的兩頭,在以弗得裏面的邊上,

20 又作金環二、置於公服兩旁下、向前、於交接之處相對、在公服繡紳之上。

20[other]作兩個金環,安在以弗得前面兩旁[two sides]的下邊,彼此相對[over against]之處,在以弗得巧工織的帶子以上。

21 以紫帶繫黼掛環、與公服環相連於紳上、使黼掛不離公服、循耶和華所諭摩西之命。

21 用一條藍細帶子把胸牌的環子和以弗得的環子繫住,使胸牌貼在以弗得巧工織的帶子上,不可與以弗得離縫,是照耶和華所吩咐摩西的。

22 用紫縷、組織公服內之長衣、

22 他用織工作以弗得的外袍,顏色全是藍的。

23 其中留空隙、四周製領、如甲衣然、使衣不敝。

23 袍上留一領口,口的周圍織出領邊來,彷彿鎧甲的領口,免得破裂。

24 在衣之旁、用紫赤絳三色之縷、與編棉、作緣、狀若石榴、

24 在袍子底邊上,用藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻作石榴,

25 鑄兼金爲鈴、綴於衣之四周、使與石榴相間。

25 又用[pure]金作鈴鐺,把鈴鐺釘在袍子周圍底邊上的石榴中間:

26 金鈴與石榴、互相間隔、亞倫服此、奉事耶和華、遵其所諭摩西之命。

26 一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在袍子周圍底邊上用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。

27 織棉爲衣、使亞倫與其子服之、

27 他用織成的細麻布為亞倫和他的兒子作內袍,

28 以棉作冠、及冠飾、以編棉與枲爲禈、

28 並用細麻布作冠冕和華美的裹頭巾,用捻的細麻布作褲子,

29 用紫赤絳三色之縷、與編棉、繡紳、循耶和華所諭摩西之命。

29 又用藍色、紫色、朱紅色線,並捻的細麻,以繡花的手工作腰帶,是照耶和華所吩咐摩西的。

30 以兼金作聖冠之額、鐫字於上、曰、爲聖以事耶和華。

30 他們[they][pure]金作聖冠上的牌,在上面按刻圖書之法,刻著「歸耶和華為聖」。

31 繫以紫帶、戴於冠前、循耶和華所諭摩西之命。〇

31 又用一條藍細帶子將牌繫在冠冕上,是照耶和華所吩咐摩西的。

32 於是以色列族遵耶和華所諭摩西之命而成會幕。

32 帳幕,就是會幕,一切的工就這樣作完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣作了。

33 攜幕及器、鈎、板、楗柱、座、至摩西前、

33 他們送到摩西那裏。帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,

34 牡羊皮之紅者、及貂皮以爲蓋、幬以爲簾。

34 染紅公綿羊[rams']皮的蓋、用獾皮[badgers' skins]的頂蓋,和遮掩櫃的幔子,

35 法匱與其杠、及施恩之所、

35 法櫃和櫃的槓並施恩座,

36 几與諸器皿、及陳設之餅、

36 桌子和桌子的一切器具並陳設餅,

37 兼金之燈臺、與其盞、器與油悉備、

37 精金的燭臺[candlestick]和擺列的燈盞,與燭臺[candlestick]的一切器具,並點燈的油,

38 金壇塗有膏沐、焚有馨香。

38 金壇、膏油、美香[sweet incense]、會幕的門簾,

39 幬爲幕門、銅壇、銅羅網、與其杠及器、盤與其座。

39 銅壇和壇上的銅網,壇的槓並壇的一切器具,洗濯盆和盆座,

40 塲帷及柱與座、幬爲塲門、其索、其釘、與會幕諸器、

40 院子的遮簾[hangings]和柱子,並帶卯的座,院子的門簾、繩子、釘子[pins],並帳幕和會幕中一切使用的器具,

41 覆蓋之布、適聖所之用、祭司亞倫之聖衣、及其子之衣、以盡祭司之職。

41 供職的衣服[cloths of service],和祭司亞倫並他兒子在聖所用以供祭司職分的聖衣。

42 以色列族循耶和華所諭摩西之命、而作諸工。

42 這一切工作都是以色列人照耶和華所吩咐摩西作的。

43 摩西觀諸工、悉遵耶和華所諭而作、故摩西爲之祝嘏。

43 摩西見[behold]耶和華怎樣吩咐的,他們就怎樣作了。摩西[behold]看見一切的工都作成了,就給他們祝福。