ExodusChapter 11 |
1 |
2 Speak |
3 |
4 |
5 And all |
6 And there shall be |
7 But against any |
8 And all |
9 |
10 |
ИсходГлава 11 |
1 |
2 Ты должен передать народу Израиля вот что: „Мужчины и женщины, вы должны попросить у своих соседей-египтян золотые и серебряные вещи. |
3 |
4 |
5 и всякий первенец в Египте умрёт, начиная с первенца фараона, владыки Египта, и кончая первенцем рабыни, которая молотит зерно. Умрут даже перворождённые всех домашних животных. |
6 Рыдание будет стоять в Египте, какого ещё никогда не бывало раньше и какого впредь никогда не будет. |
7 Однако никто из израильтян не пострадает — даже собака на них не залает. Никто из израильского народа и его скота не пострадает: так вы узнаете, что Я делаю различие между Израилем и Египтом. |
8 И тогда все твои рабы склонятся передо Мной, умоляя: „Уходи и забери с собой весь свой народ. И только тогда я уйду!”» Произнеся эти слова, Моисей, разгневанный, покинул дворец фараона. |
9 |
10 |
ExodusChapter 11 |
ИсходГлава 11 |
1 |
1 |
2 Speak |
2 Ты должен передать народу Израиля вот что: „Мужчины и женщины, вы должны попросить у своих соседей-египтян золотые и серебряные вещи. |
3 |
3 |
4 |
4 |
5 And all |
5 и всякий первенец в Египте умрёт, начиная с первенца фараона, владыки Египта, и кончая первенцем рабыни, которая молотит зерно. Умрут даже перворождённые всех домашних животных. |
6 And there shall be |
6 Рыдание будет стоять в Египте, какого ещё никогда не бывало раньше и какого впредь никогда не будет. |
7 But against any |
7 Однако никто из израильтян не пострадает — даже собака на них не залает. Никто из израильского народа и его скота не пострадает: так вы узнаете, что Я делаю различие между Израилем и Египтом. |
8 And all |
8 И тогда все твои рабы склонятся передо Мной, умоляя: „Уходи и забери с собой весь свой народ. И только тогда я уйду!”» Произнеся эти слова, Моисей, разгневанный, покинул дворец фараона. |
9 |
9 |
10 |
10 |