JohnChapter 5 |
|
1 |
|
2 Now |
|
3 In |
|
4 For |
|
5 And |
|
6 When Jesus |
|
7 The |
|
8 Jesus |
|
9 And |
|
10 The |
|
11 He answered |
|
12 Then |
|
13 And |
|
14 Afterward |
|
15 The |
|
16 And |
|
17 But |
|
18 Therefore |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 |
|
33 |
|
34 |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
|
45 |
|
46 |
|
47 |
Евангелие от ИоаннаГлава 5 |
|
1 |
|
2 В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый по-еврейски Вифезда, окруженный пятью крытыми колоннадами. |
|
3 Там лежало много инвалидов, слепых, хромых и парализованных. Они ожидали движения воды. |
|
4 Иногда ангел Господа сходил и возмущал воду, и тогда первый, кто входил в пруд, исцелялся от любой болезни. |
|
5 Среди них был человек, больной уже тридцать восемь лет. |
|
6 Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что тот уже давно в таком состоянии, Он спросил его: |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 Иудеи поэтому сказали исцеленному: |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 Позже Иисус нашел его в храме и сказал: |
|
15 |
|
16 |
|
17 Иисус же сказал им: |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 |
|
33 |
|
34 |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
|
45 |
|
46 |
|
47 |
JohnChapter 5 |
Евангелие от ИоаннаГлава 5 |
|
1 |
1 |
|
2 Now |
2 В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый по-еврейски Вифезда, окруженный пятью крытыми колоннадами. |
|
3 In |
3 Там лежало много инвалидов, слепых, хромых и парализованных. Они ожидали движения воды. |
|
4 For |
4 Иногда ангел Господа сходил и возмущал воду, и тогда первый, кто входил в пруд, исцелялся от любой болезни. |
|
5 And |
5 Среди них был человек, больной уже тридцать восемь лет. |
|
6 When Jesus |
6 Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что тот уже давно в таком состоянии, Он спросил его: |
|
7 The |
7 |
|
8 Jesus |
8 |
|
9 And |
9 |
|
10 The |
10 Иудеи поэтому сказали исцеленному: |
|
11 He answered |
11 |
|
12 Then |
12 |
|
13 And |
13 |
|
14 Afterward |
14 Позже Иисус нашел его в храме и сказал: |
|
15 The |
15 |
|
16 And |
16 |
|
17 But |
17 Иисус же сказал им: |
|
18 Therefore |
18 |
|
19 |
19 |
|
20 |
20 |
|
21 |
21 |
|
22 |
22 |
|
23 |
23 |
|
24 |
24 |
|
25 |
25 |
|
26 |
26 |
|
27 |
27 |
|
28 |
28 |
|
29 |
29 |
|
30 |
30 |
|
31 |
31 |
|
32 |
32 |
|
33 |
33 |
|
34 |
34 |
|
35 |
35 |
|
36 |
36 |
|
37 |
37 |
|
38 |
38 |
|
39 |
39 |
|
40 |
40 |
|
41 |
41 |
|
42 |
42 |
|
43 |
43 |
|
44 |
44 |
|
45 |
45 |
|
46 |
46 |
|
47 |
47 |