MarkChapter 11 |
1 And when |
2 And said |
3 |
4 And they went |
5 And certain |
6 And they said |
7 And they brought |
8 And many |
9 And they that went |
10 Blessed |
11 And Jesus |
12 And on the morrow, |
13 And seeing |
14 And Jesus |
15 And they come |
16 And would not suffer |
17 And he taught, |
18 And the scribes |
19 And when |
20 And in the morning, |
21 And Peter |
22 And Jesus |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 And they come |
28 And say |
29 And Jesus |
30 |
31 And they reasoned |
32 But if |
33 And they answered |
Евангелие по МаркуГлава 11 |
1 |
2 сказав им: |
3 |
4 |
5 люди, стоявшие там, спросили их: «Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?» |
6 Они же отвечали им так, как сказал Иисус, и их отпустили. |
7 Ученики привели к Иисусу осленка, положили на него свои одежды, и Иисус сел на него. |
8 И многие устилали дорогу своими одеждами, другие же — ветвями, срезанными с деревьев на полях. |
9 И шедшие впереди и идущие за Ним восклицали: |
10 |
11 |
12 |
13 Увидев вдали смоковницу, покрытую листьями, Он пошел посмотреть, нет ли на дереве плодов, но, подойдя, ничего, кроме листьев, не нашел: время для появления смокв еще не наступило. |
14 И тогда сказал Он, глядя на смоковницу: |
15 |
16 и не позволял проносить что-либо через двор Храма. |
17 Затем Он начал учить их и сказал при этом: |
18 |
19 |
20 |
21 Тогда вспомнил Петр слова Иисуса и сказал: «Равви, посмотри! Смоковница, которую Ты проклял, засохла». |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 [] |
27 |
28 и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?» |
29 |
30 |
31 |
32 а если скажем: „От людей“, то… » (Они боялись толпы, ведь все считали, что Иоанн действительно был пророком.) |
33 |
MarkChapter 11 |
Евангелие по МаркуГлава 11 |
1 And when |
1 |
2 And said |
2 сказав им: |
3 |
3 |
4 And they went |
4 |
5 And certain |
5 люди, стоявшие там, спросили их: «Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?» |
6 And they said |
6 Они же отвечали им так, как сказал Иисус, и их отпустили. |
7 And they brought |
7 Ученики привели к Иисусу осленка, положили на него свои одежды, и Иисус сел на него. |
8 And many |
8 И многие устилали дорогу своими одеждами, другие же — ветвями, срезанными с деревьев на полях. |
9 And they that went |
9 И шедшие впереди и идущие за Ним восклицали: |
10 Blessed |
10 |
11 And Jesus |
11 |
12 And on the morrow, |
12 |
13 And seeing |
13 Увидев вдали смоковницу, покрытую листьями, Он пошел посмотреть, нет ли на дереве плодов, но, подойдя, ничего, кроме листьев, не нашел: время для появления смокв еще не наступило. |
14 And Jesus |
14 И тогда сказал Он, глядя на смоковницу: |
15 And they come |
15 |
16 And would not suffer |
16 и не позволял проносить что-либо через двор Храма. |
17 And he taught, |
17 Затем Он начал учить их и сказал при этом: |
18 And the scribes |
18 |
19 And when |
19 |
20 And in the morning, |
20 |
21 And Peter |
21 Тогда вспомнил Петр слова Иисуса и сказал: «Равви, посмотри! Смоковница, которую Ты проклял, засохла». |
22 And Jesus |
22 |
23 |
23 |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 |
26 [] |
27 And they come |
27 |
28 And say |
28 и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?» |
29 And Jesus |
29 |
30 |
30 |
31 And they reasoned |
31 |
32 But if |
32 а если скажем: „От людей“, то… » (Они боялись толпы, ведь все считали, что Иоанн действительно был пророком.) |
33 And they answered |
33 |