Der Psalter

Psalm 92

1 Ein Psalmlied4210 auf den8034 Sabbattag7676.

2 Das ist ein köstlich Ding, dem HErrn danken und lobsingen deinem Namen, du2617 Höchster,

3 des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen,

4 auf den zehn Saiten und3068 Psalter, mit Spielen auf der Harfe.

5 Denn, HErr3068, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken4639, und4284 ich rühme die Geschäfte deiner Hände.

6 HErr, wie3045 sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.

7 Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.

8 Die GOttlosen grünen wie das Gras, und3068 die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilget werden immer und ewiglich5769.

9 Aber du, HErr3068, bist der Höchste und bleibest ewiglich.

10 Denn siehe, deine Feinde, HErr, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreuet werden.

11 Aber mein Horn wird7489 erhöhet werden8085 wie eines Einhorns, und5869 werde gesalbet mit241 frischem Öle.

12 Und mein Auge wird6524 seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird7685 seine Lust hören an den Boshaftigen, die sich wider mich setzen.

13 Der Gerechte wird grünen6524 wie ein Palmbaum; er3068 wird wachsen wie eine Zeder auf1004 Libanon.

14 Die gepflanzt sind in dem Hause des HErrn, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen7488.

15 Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,

16 daß sie verkündigen, daß der HErr3068 so fromm3477 ist, mein Hort6697, und ist kein Unrecht5766 an5046 ihm.

Псалми

Псалом 92

1 Царю́є Госпо́дь, — зодягну́вся у ве́лич, зодягнувся Господь, опереза́вся Він силою, — і міцно поставлений все́світ, щоб не захитався!

2 Престол Твій поста́влений міцно спрада́вна, від вічности Ти!

3 Ріки підне́сли, о Господи, ріки підне́сли свій гу́ркіт, ріки бу́дуть підно́сити шум від уда́ру їхніх хвиль, —

4 та над гу́ркіт великих тих вод, над мо́рські потужнії хвилі, — могутні́ший Господь у висоті́!

5 Свідо́цтва Твої дуже певні, а дому Твоєму нале́житься святість, о Господи, на довгії дні!

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Der Psalter

Psalm 92

Псалми

Псалом 92

1 Ein Psalmlied4210 auf den8034 Sabbattag7676.

1 Царю́є Госпо́дь, — зодягну́вся у ве́лич, зодягнувся Господь, опереза́вся Він силою, — і міцно поставлений все́світ, щоб не захитався!

2 Das ist ein köstlich Ding, dem HErrn danken und lobsingen deinem Namen, du2617 Höchster,

2 Престол Твій поста́влений міцно спрада́вна, від вічности Ти!

3 des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen,

3 Ріки підне́сли, о Господи, ріки підне́сли свій гу́ркіт, ріки бу́дуть підно́сити шум від уда́ру їхніх хвиль, —

4 auf den zehn Saiten und3068 Psalter, mit Spielen auf der Harfe.

4 та над гу́ркіт великих тих вод, над мо́рські потужнії хвилі, — могутні́ший Господь у висоті́!

5 Denn, HErr3068, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken4639, und4284 ich rühme die Geschäfte deiner Hände.

5 Свідо́цтва Твої дуже певні, а дому Твоєму нале́житься святість, о Господи, на довгії дні!

6 HErr, wie3045 sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.

6

7 Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.

7

8 Die GOttlosen grünen wie das Gras, und3068 die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilget werden immer und ewiglich5769.

8

9 Aber du, HErr3068, bist der Höchste und bleibest ewiglich.

9

10 Denn siehe, deine Feinde, HErr, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreuet werden.

10

11 Aber mein Horn wird7489 erhöhet werden8085 wie eines Einhorns, und5869 werde gesalbet mit241 frischem Öle.

11

12 Und mein Auge wird6524 seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird7685 seine Lust hören an den Boshaftigen, die sich wider mich setzen.

12

13 Der Gerechte wird grünen6524 wie ein Palmbaum; er3068 wird wachsen wie eine Zeder auf1004 Libanon.

13

14 Die gepflanzt sind in dem Hause des HErrn, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen7488.

14

15 Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,

15

16 daß sie verkündigen, daß der HErr3068 so fromm3477 ist, mein Hort6697, und ist kein Unrecht5766 an5046 ihm.

16