Der Psalter

Psalm 92

1 Ein Psalmlied4210 auf den8034 Sabbattag7676.

2 Das ist ein köstlich Ding, dem HErrn danken und lobsingen deinem Namen, du2617 Höchster,

3 des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen,

4 auf den zehn Saiten und3068 Psalter, mit Spielen auf der Harfe.

5 Denn, HErr3068, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken4639, und4284 ich rühme die Geschäfte deiner Hände.

6 HErr, wie3045 sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.

7 Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.

8 Die GOttlosen grünen wie das Gras, und3068 die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilget werden immer und ewiglich5769.

9 Aber du, HErr3068, bist der Höchste und bleibest ewiglich.

10 Denn siehe, deine Feinde, HErr, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreuet werden.

11 Aber mein Horn wird7489 erhöhet werden8085 wie eines Einhorns, und5869 werde gesalbet mit241 frischem Öle.

12 Und mein Auge wird6524 seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird7685 seine Lust hören an den Boshaftigen, die sich wider mich setzen.

13 Der Gerechte wird grünen6524 wie ein Palmbaum; er3068 wird wachsen wie eine Zeder auf1004 Libanon.

14 Die gepflanzt sind in dem Hause des HErrn, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen7488.

15 Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,

16 daß sie verkündigen, daß der HErr3068 so fromm3477 ist, mein Hort6697, und ist kein Unrecht5766 an5046 ihm.

Псалтырь

Псалом 92

1 ГОСПОДЬ царствует, величием Он облечен; ГОСПОДЬ величием облечен и могуществом препоясан! Потому и мир стоит твердо, неколебим он.

2 Престол Твой, Господи, искони стоит твердо, Ты же царствуешь вовеки.

3 Поднялись потоки, ГОСПОДИ, потоки подняли шум свой, рев подняли потоки.

4 Но сильнее громового шума больших вод, могущественнее бурунов морских ГОСПОДЬ, на высотах небес обитающий.

5 Твои свидетельства, в Книге Закона записанные, верны и надежны. Святость, ГОСПОДИ, во все времена Твой Дом украшает.

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Der Psalter

Psalm 92

Псалтырь

Псалом 92

1 Ein Psalmlied4210 auf den8034 Sabbattag7676.

1 ГОСПОДЬ царствует, величием Он облечен; ГОСПОДЬ величием облечен и могуществом препоясан! Потому и мир стоит твердо, неколебим он.

2 Das ist ein köstlich Ding, dem HErrn danken und lobsingen deinem Namen, du2617 Höchster,

2 Престол Твой, Господи, искони стоит твердо, Ты же царствуешь вовеки.

3 des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen,

3 Поднялись потоки, ГОСПОДИ, потоки подняли шум свой, рев подняли потоки.

4 auf den zehn Saiten und3068 Psalter, mit Spielen auf der Harfe.

4 Но сильнее громового шума больших вод, могущественнее бурунов морских ГОСПОДЬ, на высотах небес обитающий.

5 Denn, HErr3068, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken4639, und4284 ich rühme die Geschäfte deiner Hände.

5 Твои свидетельства, в Книге Закона записанные, верны и надежны. Святость, ГОСПОДИ, во все времена Твой Дом украшает.

6 HErr, wie3045 sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.

6

7 Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.

7

8 Die GOttlosen grünen wie das Gras, und3068 die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilget werden immer und ewiglich5769.

8

9 Aber du, HErr3068, bist der Höchste und bleibest ewiglich.

9

10 Denn siehe, deine Feinde, HErr, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreuet werden.

10

11 Aber mein Horn wird7489 erhöhet werden8085 wie eines Einhorns, und5869 werde gesalbet mit241 frischem Öle.

11

12 Und mein Auge wird6524 seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird7685 seine Lust hören an den Boshaftigen, die sich wider mich setzen.

12

13 Der Gerechte wird grünen6524 wie ein Palmbaum; er3068 wird wachsen wie eine Zeder auf1004 Libanon.

13

14 Die gepflanzt sind in dem Hause des HErrn, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen7488.

14

15 Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,

15

16 daß sie verkündigen, daß der HErr3068 so fromm3477 ist, mein Hort6697, und ist kein Unrecht5766 an5046 ihm.

16