Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 27 |
1 Und |
2 Hörner |
3 Mache |
4 Du sollst auch ein ehern Gitter |
5 Du sollst es aber von unten |
6 Und |
7 Und sollst die Stangen |
8 Und sollst ihn also |
9 Du sollst auch der Wohnung |
10 Und |
11 Also auch gegen |
12 Aber gegen |
13 Gegen |
14 also daß der Umhang |
15 und aber fünfzehn |
16 Aber in dem Tor |
17 Alle Säulen |
18 Und |
19 Auch alle Geräte |
20 Gebeut den Kindern |
21 in der Hütte |
ИсходГлава 27 |
1 |
2 Сделай на каждом из его углов рог так, чтобы рога и жертвенник были одним целым, и покрой жертвенник бронзой. |
3 Сделай из бронзы всю его утварь: горшки, чтобы выносить пепел, лопатки, кропильные чаши, вилки для мяса и противни. |
4 Сделай для него решетку, бронзовую сетку, и на каждом из четырех углов сетки сделай по бронзовому кольцу. |
5 Помести ее под край жертвенника внизу так, чтобы она доходила до середины жертвенника. |
6 Сделай из акации шесты для жертвенника и покрой их бронзой. |
7 Шесты нужно вкладывать в кольца так, чтобы они были по двум сторонам жертвенника, когда его несут. |
8 Сделай жертвенник из досок, полым внутри. Его нужно сделать точно по образцу, данному тебе на горе. |
9 |
10 с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах. |
11 Северная сторона пусть также будет сто локтей в длину, отгороженная завесами, с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах. |
12 |
13 Восточная сторона, к восходу солнца, также была пятьдесят локтей в ширину. |
14 На каждой стороне от входа пусть будут завесы по пятнадцать локтей в длину, с тремя столбами на основаниях, |
15 и на другой стороне от входа пусть будут завесы по пятнадцать локтей в длину, с тремя столбами на основаниях. |
16 |
17 Все столбы вокруг двора должны быть с серебряными связями и крюками на основаниях из бронзы. |
18 Двор будет сто локтей в длину и пятьдесят в ширину, с завесами из крученого льна по пять локтей в высоту и с бронзовыми основаниями. |
19 Прочая утварь для службы в скинии, включая колья для него и для двора, пусть будет из бронзы. |
20 |
21 В шатре собрания, вне завесы, которая перед ковчегом свидетельства, Аарон и его сыновья должны поддерживать огонь в светильниках перед Господом с вечера до утра. Израильтяне и их потомки должны соблюдать это установление навеки. |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 27 |
ИсходГлава 27 |
1 Und |
1 |
2 Hörner |
2 Сделай на каждом из его углов рог так, чтобы рога и жертвенник были одним целым, и покрой жертвенник бронзой. |
3 Mache |
3 Сделай из бронзы всю его утварь: горшки, чтобы выносить пепел, лопатки, кропильные чаши, вилки для мяса и противни. |
4 Du sollst auch ein ehern Gitter |
4 Сделай для него решетку, бронзовую сетку, и на каждом из четырех углов сетки сделай по бронзовому кольцу. |
5 Du sollst es aber von unten |
5 Помести ее под край жертвенника внизу так, чтобы она доходила до середины жертвенника. |
6 Und |
6 Сделай из акации шесты для жертвенника и покрой их бронзой. |
7 Und sollst die Stangen |
7 Шесты нужно вкладывать в кольца так, чтобы они были по двум сторонам жертвенника, когда его несут. |
8 Und sollst ihn also |
8 Сделай жертвенник из досок, полым внутри. Его нужно сделать точно по образцу, данному тебе на горе. |
9 Du sollst auch der Wohnung |
9 |
10 Und |
10 с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах. |
11 Also auch gegen |
11 Северная сторона пусть также будет сто локтей в длину, отгороженная завесами, с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах. |
12 Aber gegen |
12 |
13 Gegen |
13 Восточная сторона, к восходу солнца, также была пятьдесят локтей в ширину. |
14 also daß der Umhang |
14 На каждой стороне от входа пусть будут завесы по пятнадцать локтей в длину, с тремя столбами на основаниях, |
15 und aber fünfzehn |
15 и на другой стороне от входа пусть будут завесы по пятнадцать локтей в длину, с тремя столбами на основаниях. |
16 Aber in dem Tor |
16 |
17 Alle Säulen |
17 Все столбы вокруг двора должны быть с серебряными связями и крюками на основаниях из бронзы. |
18 Und |
18 Двор будет сто локтей в длину и пятьдесят в ширину, с завесами из крученого льна по пять локтей в высоту и с бронзовыми основаниями. |
19 Auch alle Geräte |
19 Прочая утварь для службы в скинии, включая колья для него и для двора, пусть будет из бронзы. |
20 Gebeut den Kindern |
20 |
21 in der Hütte |
21 В шатре собрания, вне завесы, которая перед ковчегом свидетельства, Аарон и его сыновья должны поддерживать огонь в светильниках перед Господом с вечера до утра. Израильтяне и их потомки должны соблюдать это установление навеки. |