Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 25 |
|
1 Und der HErr |
|
2 Sage |
|
3 Das ist |
|
4 gelbe Seide, Scharlaken, Rosinrot, weiße Seide, Ziegenhaar |
|
5 rötliche |
|
6 Öl |
|
7 Onyxsteine |
|
8 Und sie sollen mir ein Heiligtum |
|
9 Wie ich dir ein Vorbild |
|
10 Machet eine Lade |
|
11 Und sollst sie mit feinem |
|
12 Und geuß vier |
|
13 Und |
|
14 Und stecke |
|
15 und sollen in den Rinken bleiben |
|
16 Und sollt in die Lade |
|
17 Du sollst auch einen Gnadenstuhl |
|
18 Und sollst zween Cherubim |
|
19 daß ein |
|
20 Und die Cherubim |
|
21 Und sollt den Gnadenstuhl |
|
22 Von dem Ort will |
|
23 Du sollst auch einen Tisch |
|
24 Und sollst ihn überziehen |
|
25 und |
|
26 Und |
|
27 Hart |
|
28 Und |
|
29 Du sollst auch seine Schüsseln |
|
30 Und sollst auf |
|
31 Du sollst auch einen Leuchter |
|
32 Sechs |
|
33 Eine |
|
34 Aber der Schaft am Leuchter |
|
35 und je einen Knauf |
|
36 Denn beide ihre Knäufe |
|
37 Und sollst sieben |
|
38 und Lichtschneuzen |
|
39 Aus einem Zentner |
|
40 Und siehe |
ExodusChapter 25 |
|
1 And the LORD |
|
2 Speak |
|
3 And this |
|
4 And blue, |
|
5 And rams' |
|
6 Oil |
|
7 Onyx |
|
8 And let them make |
|
9 According to all |
|
10 And they shall make |
|
11 And you shall overlay |
|
12 And you shall cast |
|
13 And you shall make |
|
14 And you shall put |
|
15 The staves |
|
16 And you shall put |
|
17 And you shall make |
|
18 And you shall make |
|
19 And make |
|
20 And the cherubim |
|
21 And you shall put |
|
22 And there I will meet |
|
23 You shall also make |
|
24 And you shall overlay |
|
25 And you shall make |
|
26 And you shall make |
|
27 Over |
|
28 And you shall make |
|
29 And you shall make |
|
30 And you shall set |
|
31 And you shall make |
|
32 And six |
|
33 Three |
|
34 And in the candlesticks |
|
35 And there shall be a bud |
|
36 Their knops |
|
37 And you shall make |
|
38 And the tongs |
|
39 Of a talent |
|
40 And look |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 25 |
ExodusChapter 25 |
|
1 Und der HErr |
1 And the LORD |
|
2 Sage |
2 Speak |
|
3 Das ist |
3 And this |
|
4 gelbe Seide, Scharlaken, Rosinrot, weiße Seide, Ziegenhaar |
4 And blue, |
|
5 rötliche |
5 And rams' |
|
6 Öl |
6 Oil |
|
7 Onyxsteine |
7 Onyx |
|
8 Und sie sollen mir ein Heiligtum |
8 And let them make |
|
9 Wie ich dir ein Vorbild |
9 According to all |
|
10 Machet eine Lade |
10 And they shall make |
|
11 Und sollst sie mit feinem |
11 And you shall overlay |
|
12 Und geuß vier |
12 And you shall cast |
|
13 Und |
13 And you shall make |
|
14 Und stecke |
14 And you shall put |
|
15 und sollen in den Rinken bleiben |
15 The staves |
|
16 Und sollt in die Lade |
16 And you shall put |
|
17 Du sollst auch einen Gnadenstuhl |
17 And you shall make |
|
18 Und sollst zween Cherubim |
18 And you shall make |
|
19 daß ein |
19 And make |
|
20 Und die Cherubim |
20 And the cherubim |
|
21 Und sollt den Gnadenstuhl |
21 And you shall put |
|
22 Von dem Ort will |
22 And there I will meet |
|
23 Du sollst auch einen Tisch |
23 You shall also make |
|
24 Und sollst ihn überziehen |
24 And you shall overlay |
|
25 und |
25 And you shall make |
|
26 Und |
26 And you shall make |
|
27 Hart |
27 Over |
|
28 Und |
28 And you shall make |
|
29 Du sollst auch seine Schüsseln |
29 And you shall make |
|
30 Und sollst auf |
30 And you shall set |
|
31 Du sollst auch einen Leuchter |
31 And you shall make |
|
32 Sechs |
32 And six |
|
33 Eine |
33 Three |
|
34 Aber der Schaft am Leuchter |
34 And in the candlesticks |
|
35 und je einen Knauf |
35 And there shall be a bud |
|
36 Denn beide ihre Knäufe |
36 Their knops |
|
37 Und sollst sieben |
37 And you shall make |
|
38 und Lichtschneuzen |
38 And the tongs |
|
39 Aus einem Zentner |
39 Of a talent |
|
40 Und siehe |
40 And look |