何西阿書第5章 |
|
1 |
|
2 我就是 |
|
3 |
|
4 他們並不改正自己所行的 |
|
5 |
|
6 他們必牽著羊群 |
|
7 他們向耶和華行事詭詐,生了私子。到了一個月 |
|
8 |
|
9 在責罰的日子,以法蓮必變為荒場;我在以色列支派中,指示將來必成的事。 |
|
10 猶大的首領如同挪移地界的人,我必將忿怒倒在他們身上,如水一般。 |
|
11 以法蓮因樂從人的命令,就受欺壓,被審判壓碎。 |
|
12 所以,我向以法蓮必如蛀蟲 |
|
13 以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,就往亞述人去 |
|
14 因我要 |
|
15 我要回到原處,等他們自覺有罪 |
Der Prophet HoseaKapitel 5 |
|
1 So höret nun dies, ihr Priester, und |
|
2 Mit Schlachten |
|
3 Ich kenne |
|
4 Sie |
|
5 Darum soll die Hoffart |
|
6 Alsdann werden sie kommen mit ihren Schafen |
|
7 Sie verachten |
|
8 Ja, blaset |
|
9 Denn Ephraim |
|
10 Die Fürsten |
|
11 Ephraim |
|
12 Ich bin dem Ephraim |
|
13 Und da Ephraim |
|
14 Denn ich |
|
15 Ich will |
何西阿書第5章 |
Der Prophet HoseaKapitel 5 |
|
1 |
1 So höret nun dies, ihr Priester, und |
|
2 我就是 |
2 Mit Schlachten |
|
3 |
3 Ich kenne |
|
4 他們並不改正自己所行的 |
4 Sie |
|
5 |
5 Darum soll die Hoffart |
|
6 他們必牽著羊群 |
6 Alsdann werden sie kommen mit ihren Schafen |
|
7 他們向耶和華行事詭詐,生了私子。到了一個月 |
7 Sie verachten |
|
8 |
8 Ja, blaset |
|
9 在責罰的日子,以法蓮必變為荒場;我在以色列支派中,指示將來必成的事。 |
9 Denn Ephraim |
|
10 猶大的首領如同挪移地界的人,我必將忿怒倒在他們身上,如水一般。 |
10 Die Fürsten |
|
11 以法蓮因樂從人的命令,就受欺壓,被審判壓碎。 |
11 Ephraim |
|
12 所以,我向以法蓮必如蛀蟲 |
12 Ich bin dem Ephraim |
|
13 以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,就往亞述人去 |
13 Und da Ephraim |
|
14 因我要 |
14 Denn ich |
|
15 我要回到原處,等他們自覺有罪 |
15 Ich will |