| 路加福音第20章 | 
| 1 一日、耶穌在殿教民、傳福音時、祭司諸長、士子、長老就之、曰、 | 
| 2 請告我、爾以何權行是、賜爾斯權者誰耶、 | 
| 3 耶穌曰、我亦一言問爾、請告我、 | 
| 4 約翰施洗、由天乎、由人乎、 | 
| 5 其人竊議、曰、若云由天、彼必曰曷不信之、 | 
| 6 若云由人、民必石擊我、蓋民信約翰爲先知也、 | 
| 7 遂對曰、不知、 | 
| 8 耶穌曰、我亦不以何權行是告爾、〇 | 
| 9  | 
| 10 及期、遣僕就農夫、令輸園中當納之果、農夫扑、使徒反、 | 
| 11 再遣僕、復扑辱、使徒反、 | 
| 12 三遣僕、竟傷而逐之、 | 
| 13 園主曰、我將奈何、不如遣愛子、庶幾見而敬之、 | 
| 14 農夫見其子、竊議曰、此其嗣子、且來殺之、業歸我矣、 | 
| 15 遂逐於園外殺焉、園主將何以處之、 | 
| 16 必至而滅此農夫、以園託他人矣、聞者曰、不願有此、 | 
| 17 耶穌目之曰、記所載何歟、工師所棄之石、成爲屋隅首石、 | 
| 18 躓此石上者人必糜、此石墜其上者身必碎、〇 | 
| 19  | 
| 20 乃窺之、遣偵者、偽爲義人、欲卽其言、解與方伯、按治之、 | 
| 21 遂問曰、先生、我知爾所言所傳皆正、不以貌取人、乃以誠傳上帝道者也、 | 
| 22 我儕納稅該撒、宜否、 | 
| 23 耶穌知其詭譎、曰、何試我耶、 | 
| 24 將一金錢、與我觀之、是像與號誰乎、對曰、該撒、 | 
| 25 曰、若是、以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝矣、 | 
| 26 偵者當民前、末由執其言、且奇其應對、故默然、〇 | 
| 27  | 
| 28 先生、摩西筆以示我云、若人兄弟有妻、無子而死、兄弟則娶其妻、生子以嗣之、 | 
| 29 有兄弟七人、長者娶妻、無子而死、 | 
| 30 其二娶之、亦無子而死、 | 
| 31 其三娶之、至其七亦然、皆無遺子而死、 | 
| 32 厥後婦亦死、 | 
| 33 至復生時、此婦爲誰之妻乎、蓋納之者七人矣、 | 
| 34 耶穌曰、惟世人有嫁娶、 | 
| 35 若能得復生之世、則不嫁不娶、 | 
| 36 亦不復死、乃如天使、亦爲上帝子、是復生之人也、 | 
| 37 論死者復生、摩西棘中篇詳之矣、其稱主爲亞伯拉罕之上帝、以撒之上帝、雅各之上帝、 | 
| 38 是上帝非死者之上帝、乃生者之上帝、蓋衆以之而生矣、 | 
| 39  | 
| 40 後無敢問者、 | 
| 41 耶穌謂衆曰、人何言基督爲大闢裔乎、 | 
| 42 蓋詩篇中、大闢自言、主謂我主云、 | 
| 43 坐我右、我將以爾敵、置爾足下、 | 
| 44 夫大闢稱基督爲主、則基督如何爲大闢裔乎、〇 | 
| 45  | 
| 46 謹防士子、好衣長服而遊、喜市上問安、會堂高位、席間上坐、 | 
| 47 然幷吞嫠婦家資、佯爲長祈、其受罪必尤重也、 | 
| LukeChapter 20 | 
| 1  | 
| 2 And | 
| 3 And | 
| 4  | 
| 5 And | 
| 6 But | 
| 7  | 
| 8 And | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17 And | 
| 18  | 
| 19 And | 
| 20  | 
| 21 And | 
| 22 Is it lawful | 
| 23 But | 
| 24  | 
| 25 And | 
| 26 And | 
| 27  | 
| 28 saying, | 
| 29 There were | 
| 30 And | 
| 31 And | 
| 32  | 
| 33  | 
| 34 And | 
| 35  | 
| 36  | 
| 37  | 
| 38  | 
| 39 Then | 
| 40 And | 
| 41  | 
| 42  | 
| 43  | 
| 44  | 
| 45  | 
| 46  | 
| 47  | 
| 路加福音第20章 | LukeChapter 20 | 
| 1 一日、耶穌在殿教民、傳福音時、祭司諸長、士子、長老就之、曰、 | 1  | 
| 2 請告我、爾以何權行是、賜爾斯權者誰耶、 | 2 And | 
| 3 耶穌曰、我亦一言問爾、請告我、 | 3 And | 
| 4 約翰施洗、由天乎、由人乎、 | 4  | 
| 5 其人竊議、曰、若云由天、彼必曰曷不信之、 | 5 And | 
| 6 若云由人、民必石擊我、蓋民信約翰爲先知也、 | 6 But | 
| 7 遂對曰、不知、 | 7  | 
| 8 耶穌曰、我亦不以何權行是告爾、〇 | 8 And | 
| 9  | 9  | 
| 10 及期、遣僕就農夫、令輸園中當納之果、農夫扑、使徒反、 | 10  | 
| 11 再遣僕、復扑辱、使徒反、 | 11  | 
| 12 三遣僕、竟傷而逐之、 | 12  | 
| 13 園主曰、我將奈何、不如遣愛子、庶幾見而敬之、 | 13  | 
| 14 農夫見其子、竊議曰、此其嗣子、且來殺之、業歸我矣、 | 14  | 
| 15 遂逐於園外殺焉、園主將何以處之、 | 15  | 
| 16 必至而滅此農夫、以園託他人矣、聞者曰、不願有此、 | 16  | 
| 17 耶穌目之曰、記所載何歟、工師所棄之石、成爲屋隅首石、 | 17 And | 
| 18 躓此石上者人必糜、此石墜其上者身必碎、〇 | 18  | 
| 19  | 19 And | 
| 20 乃窺之、遣偵者、偽爲義人、欲卽其言、解與方伯、按治之、 | 20  | 
| 21 遂問曰、先生、我知爾所言所傳皆正、不以貌取人、乃以誠傳上帝道者也、 | 21 And | 
| 22 我儕納稅該撒、宜否、 | 22 Is it lawful | 
| 23 耶穌知其詭譎、曰、何試我耶、 | 23 But | 
| 24 將一金錢、與我觀之、是像與號誰乎、對曰、該撒、 | 24  | 
| 25 曰、若是、以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝矣、 | 25 And | 
| 26 偵者當民前、末由執其言、且奇其應對、故默然、〇 | 26 And | 
| 27  | 27  | 
| 28 先生、摩西筆以示我云、若人兄弟有妻、無子而死、兄弟則娶其妻、生子以嗣之、 | 28 saying, | 
| 29 有兄弟七人、長者娶妻、無子而死、 | 29 There were | 
| 30 其二娶之、亦無子而死、 | 30 And | 
| 31 其三娶之、至其七亦然、皆無遺子而死、 | 31 And | 
| 32 厥後婦亦死、 | 32  | 
| 33 至復生時、此婦爲誰之妻乎、蓋納之者七人矣、 | 33  | 
| 34 耶穌曰、惟世人有嫁娶、 | 34 And | 
| 35 若能得復生之世、則不嫁不娶、 | 35  | 
| 36 亦不復死、乃如天使、亦爲上帝子、是復生之人也、 | 36  | 
| 37 論死者復生、摩西棘中篇詳之矣、其稱主爲亞伯拉罕之上帝、以撒之上帝、雅各之上帝、 | 37  | 
| 38 是上帝非死者之上帝、乃生者之上帝、蓋衆以之而生矣、 | 38  | 
| 39  | 39 Then | 
| 40 後無敢問者、 | 40 And | 
| 41 耶穌謂衆曰、人何言基督爲大闢裔乎、 | 41  | 
| 42 蓋詩篇中、大闢自言、主謂我主云、 | 42  | 
| 43 坐我右、我將以爾敵、置爾足下、 | 43  | 
| 44 夫大闢稱基督爲主、則基督如何爲大闢裔乎、〇 | 44  | 
| 45  | 45  | 
| 46 謹防士子、好衣長服而遊、喜市上問安、會堂高位、席間上坐、 | 46  | 
| 47 然幷吞嫠婦家資、佯爲長祈、其受罪必尤重也、 | 47  |