Книга пророка ИоныГлава 3 |
|
1 |
|
2 встань, |
|
3 И встал |
|
4 И начал |
|
5 |
|
6 Это слово |
|
7 и повелел |
|
8 и чтобы покрыты |
|
9 Кто знает, |
|
10 И увидел |
約拿書第3章 |
|
1 |
|
2 「你起來,往尼尼微大城去,向其中的居民宣告我所吩咐你的話。」 |
|
3 約拿便照耶和華的話起來,往尼尼微去。這尼尼微是極大的城,有三日的路程。 |
|
4 約拿就 |
|
5 尼尼微人便 |
|
6 |
|
7 他又使人遍告尼尼微通城,說:「王和大臣有令,人不可嘗甚麼,牲畜、牛群 |
|
8 人與牲畜都當披上麻布;人要切切呼求 |
|
9 神是否 |
|
10 |
Книга пророка ИоныГлава 3 |
約拿書第3章 |
|
1 |
1 |
|
2 встань, |
2 「你起來,往尼尼微大城去,向其中的居民宣告我所吩咐你的話。」 |
|
3 И встал |
3 約拿便照耶和華的話起來,往尼尼微去。這尼尼微是極大的城,有三日的路程。 |
|
4 И начал |
4 約拿就 |
|
5 |
5 尼尼微人便 |
|
6 Это слово |
6 |
|
7 и повелел |
7 他又使人遍告尼尼微通城,說:「王和大臣有令,人不可嘗甚麼,牲畜、牛群 |
|
8 и чтобы покрыты |
8 人與牲畜都當披上麻布;人要切切呼求 |
|
9 Кто знает, |
9 神是否 |
|
10 И увидел |
10 |