LukeChapter 11 |
1 And it came |
2 And he said |
3 |
4 |
5 And he said |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 And he was casting |
15 But some |
16 And others, |
17 But he, knowing |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 And it came |
28 But he said, |
29 And when the people |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 And as he spoke, |
38 And when the Pharisee |
39 And the Lord |
40 You |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 Then |
46 And he said, |
47 |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 |
53 And as he said |
54 Laying |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 11 |
1 |
2 Он сказал им: |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 Но некоторые говорили: |
16 Другие, желая испытать Ису, попросили, чтобы Он показал им знамение с неба. |
17 Но Иса, зная их мысли, сказал им: |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 Иса ответил: |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 Блюстителя Закона удивило, что Он не совершил перед едой ритуального омовения. |
39 Но Повелитель сказал ему: |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 Один из учителей Таурата сказал Ему: |
46 Иса ответил: |
47 |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 |
53 Когда Иса вышел из дома, учители Таурата и блюстители Закона обрушились на Него с яростными обвинениями и каверзными вопросами. |
54 Они ставили Ему ловушки, пытаясь поймать на слове. |
LukeChapter 11 |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 11 |
1 And it came |
1 |
2 And he said |
2 Он сказал им: |
3 |
3 |
4 |
4 |
5 And he said |
5 |
6 |
6 |
7 |
7 |
8 |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 And he was casting |
14 |
15 But some |
15 Но некоторые говорили: |
16 And others, |
16 Другие, желая испытать Ису, попросили, чтобы Он показал им знамение с неба. |
17 But he, knowing |
17 Но Иса, зная их мысли, сказал им: |
18 |
18 |
19 |
19 |
20 |
20 |
21 |
21 |
22 |
22 |
23 |
23 |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 |
26 |
27 And it came |
27 |
28 But he said, |
28 Иса ответил: |
29 And when the people |
29 |
30 |
30 |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 |
33 |
34 |
34 |
35 |
35 |
36 |
36 |
37 And as he spoke, |
37 |
38 And when the Pharisee |
38 Блюстителя Закона удивило, что Он не совершил перед едой ритуального омовения. |
39 And the Lord |
39 Но Повелитель сказал ему: |
40 You |
40 |
41 |
41 |
42 |
42 |
43 |
43 |
44 |
44 |
45 Then |
45 Один из учителей Таурата сказал Ему: |
46 And he said, |
46 Иса ответил: |
47 |
47 |
48 |
48 |
49 |
49 |
50 |
50 |
51 |
51 |
52 |
52 |
53 And as he said |
53 Когда Иса вышел из дома, учители Таурата и блюстители Закона обрушились на Него с яростными обвинениями и каверзными вопросами. |
54 Laying |
54 Они ставили Ему ловушки, пытаясь поймать на слове. |