EzraChapter 7 |
1 Now after |
2 The son |
3 The son |
4 The son |
5 The son |
6 This |
7 And there went |
8 And he came |
9 For on the first |
10 For Ezra |
11 Now this |
12 Artaxerxes, |
13 I make |
14 For as much |
15 And to carry |
16 And all |
17 That you may buy |
18 And whatever |
19 The vessels |
20 And whatever more |
21 And I, even I Artaxerxes |
22 To an hundred |
23 Whatever |
24 Also we certify |
25 And you, Ezra, |
26 And whoever |
27 Blessed |
28 And has extended |
УзайрГлава 7 |
1 |
2 сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува, |
3 сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота, |
4 сына Зерахии, сына Уззия, сына Буккия, |
5 сына Авишуя, сына Пинхаса, сына Элеазара, сына главного священнослужителя Харуна, – |
6 этот Узайр пришёл из Вавилона. Он был учителем, сведущим в Законе Мусы, который дал Вечный, Бог Исраила. Царь дал ему всё, о чём он просил, потому что на нём была рука Вечного, его Бога. |
7 Некоторые из исраильтян и некоторые из священнослужителей, левитов, певцов, привратников и храмовых слуг также пришли в Иерусалим в седьмом году правления царя Артаксеркса. |
8 Узайр прибыл в Иерусалим в пятый месяц того же года (в августе 458 г. до н. э.). |
9 Он отправился в путь из Вавилона в первый день первого месяца (8 апреля 458 г. до н. э.) и прибыл в Иерусалим в пятый день пятого месяца (4 августа 458 г. до н. э.), потому что на нём была милостивая рука его Бога. |
10 Ведь Узайр посвятил себя изучению и исполнению Закона Вечного и обучению Исраила его установлениям и правилам. |
11 |
12 От Артаксеркса, царя царей, приветствие Узайру, священнослужителю, учителю Закона Бога небесного. |
13 Я повелеваю: всякий из исраильтян в моём царстве, включая священнослужителей и левитов, кто желает идти в Иерусалим вместе с тобой, может идти. |
14 Я и семь моих советников посылаем тебя разузнать об Иудее и Иерусалиме по Закону твоего Бога, который в твоей руке. |
15 Более того, возьми с собой серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Исраила, чьё жилище в Иерусалиме, |
16 а также всё серебро и золото, какие найдёшь во всей провинции Вавилония, и пожертвования народа и священнослужителей на храм их Бога в Иерусалиме. |
17 Немедленно купи на эти деньги быков, баранов и ягнят, вместе с их хлебными приношениями и жертвенными возлияниями, и принеси их на жертвенник храма вашего Бога в Иерусалиме. |
18 Ты и твои собратья можете распорядиться остатком серебра и золота по своему усмотрению, как будет на то воля вашего Бога. |
19 Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в храме твоего Бога. |
20 И если ещё будут расходы на храм твоего Бога, ты можешь покрыть их из царской сокровищницы. |
21 Итак, я, царь Артаксеркс, приказываю всем казначеям провинции за Евфратом выдавать всё, что бы ни попросил у вас священнослужитель Узайр, учитель Закона Бога небесного. |
22 Выдавайте до 3 600 килограммов серебра, 18 000 килограммов зерна, 2 200 литров вина, 2 200 литров оливкового масла и соли без меры. |
23 Что бы ни повелел Бог небесный, пусть с усердием делается для храма Бога небесного, чтобы не было гнева на державу царя и его сыновей. |
24 Знайте также, что у вас нет власти взимать налоги, дань или пошлины ни с кого из священнослужителей, левитов, певцов, привратников, храмовых слуг или других работников в этом доме Всевышнего. |
25 А ты, Узайр, по мудрости твоего Бога, которой обладаешь, назначь правителей и судей, чтобы вершить правосудие всему народу провинции за Евфратом – всем, кто знает законы твоего Бога. А всех, кто не знает их, ты учи. |
26 Всякий, кто не будет слушаться Закона твоего Бога и закона царя, непременно должен быть наказан смертью, или изгнанием, или конфискацией имущества, или заключением в темницу. |
27 |
28 и простёр ко мне Свою милость перед царём, и его советниками, и всеми могущественными царскими приближёнными! Так как рука Вечного, моего Бога, была на мне, я отважился и собрал вождей из Исраила, чтобы им идти со мной. |
EzraChapter 7 |
УзайрГлава 7 |
1 Now after |
1 |
2 The son |
2 сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува, |
3 The son |
3 сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота, |
4 The son |
4 сына Зерахии, сына Уззия, сына Буккия, |
5 The son |
5 сына Авишуя, сына Пинхаса, сына Элеазара, сына главного священнослужителя Харуна, – |
6 This |
6 этот Узайр пришёл из Вавилона. Он был учителем, сведущим в Законе Мусы, который дал Вечный, Бог Исраила. Царь дал ему всё, о чём он просил, потому что на нём была рука Вечного, его Бога. |
7 And there went |
7 Некоторые из исраильтян и некоторые из священнослужителей, левитов, певцов, привратников и храмовых слуг также пришли в Иерусалим в седьмом году правления царя Артаксеркса. |
8 And he came |
8 Узайр прибыл в Иерусалим в пятый месяц того же года (в августе 458 г. до н. э.). |
9 For on the first |
9 Он отправился в путь из Вавилона в первый день первого месяца (8 апреля 458 г. до н. э.) и прибыл в Иерусалим в пятый день пятого месяца (4 августа 458 г. до н. э.), потому что на нём была милостивая рука его Бога. |
10 For Ezra |
10 Ведь Узайр посвятил себя изучению и исполнению Закона Вечного и обучению Исраила его установлениям и правилам. |
11 Now this |
11 |
12 Artaxerxes, |
12 От Артаксеркса, царя царей, приветствие Узайру, священнослужителю, учителю Закона Бога небесного. |
13 I make |
13 Я повелеваю: всякий из исраильтян в моём царстве, включая священнослужителей и левитов, кто желает идти в Иерусалим вместе с тобой, может идти. |
14 For as much |
14 Я и семь моих советников посылаем тебя разузнать об Иудее и Иерусалиме по Закону твоего Бога, который в твоей руке. |
15 And to carry |
15 Более того, возьми с собой серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Исраила, чьё жилище в Иерусалиме, |
16 And all |
16 а также всё серебро и золото, какие найдёшь во всей провинции Вавилония, и пожертвования народа и священнослужителей на храм их Бога в Иерусалиме. |
17 That you may buy |
17 Немедленно купи на эти деньги быков, баранов и ягнят, вместе с их хлебными приношениями и жертвенными возлияниями, и принеси их на жертвенник храма вашего Бога в Иерусалиме. |
18 And whatever |
18 Ты и твои собратья можете распорядиться остатком серебра и золота по своему усмотрению, как будет на то воля вашего Бога. |
19 The vessels |
19 Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в храме твоего Бога. |
20 And whatever more |
20 И если ещё будут расходы на храм твоего Бога, ты можешь покрыть их из царской сокровищницы. |
21 And I, even I Artaxerxes |
21 Итак, я, царь Артаксеркс, приказываю всем казначеям провинции за Евфратом выдавать всё, что бы ни попросил у вас священнослужитель Узайр, учитель Закона Бога небесного. |
22 To an hundred |
22 Выдавайте до 3 600 килограммов серебра, 18 000 килограммов зерна, 2 200 литров вина, 2 200 литров оливкового масла и соли без меры. |
23 Whatever |
23 Что бы ни повелел Бог небесный, пусть с усердием делается для храма Бога небесного, чтобы не было гнева на державу царя и его сыновей. |
24 Also we certify |
24 Знайте также, что у вас нет власти взимать налоги, дань или пошлины ни с кого из священнослужителей, левитов, певцов, привратников, храмовых слуг или других работников в этом доме Всевышнего. |
25 And you, Ezra, |
25 А ты, Узайр, по мудрости твоего Бога, которой обладаешь, назначь правителей и судей, чтобы вершить правосудие всему народу провинции за Евфратом – всем, кто знает законы твоего Бога. А всех, кто не знает их, ты учи. |
26 And whoever |
26 Всякий, кто не будет слушаться Закона твоего Бога и закона царя, непременно должен быть наказан смертью, или изгнанием, или конфискацией имущества, или заключением в темницу. |
27 Blessed |
27 |
28 And has extended |
28 и простёр ко мне Свою милость перед царём, и его советниками, и всеми могущественными царскими приближёнными! Так как рука Вечного, моего Бога, была на мне, я отважился и собрал вождей из Исраила, чтобы им идти со мной. |