Die OffenbarungKapitel 12 |
1 Und |
2 Und |
3 Und |
4 Und |
5 Und |
6 Und |
7 Und |
8 und |
9 Und |
10 Und |
11 Und |
12 Darum freuet euch |
13 Und |
14 Und |
15 Und |
16 Aber die |
17 Und |
ОткровениеГлава 12 |
1 |
2 Она была беременна и кричала от боли, потому что у нее начались родовые схватки. |
3 |
4 Его хвост увлек с небес третью часть звезд и сбросил их на землю. Дракон встал перед рожавшей женщиной, чтобы сразу проглотить ее ребенка, как только тот родится. |
5 Женщина родила сына, младенца мужского пола, которому предстоит править всеми народами железным скипетром, и ребенок был взят к Богу и Его трону. |
6 А женщина убежала в пустыню, в место, приготовленное для нее Богом, и там ее кормили в течение тысячи двухсот шестидесяти дней. |
7 |
8 Но дракон оказался недостаточно силен, и он, со своими ангелами, потерял свое место на небесах. |
9 Этот великий дракон — древний змей, которого называют дьяволом и сатаной; он, обольщающий весь мир, был вместе со своими ангелами сброшен на землю. |
10 Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнес: |
11 |
12 |
13 |
14 Женщине были даны два огромных орлиных крыла, чтобы она смогла улететь в место, приготовленное для нее в пустыне. Там ее будут кормить в течение года, двух лет и еще полугода, вне досягаемости дракона. |
15 |
16 Но земля помогла женщине: она раскрылась и проглотила реку, которую дракон выпустил из своей пасти. |
17 Дракон пришел в ярость из-за женщины и пошел войной на остальных ее детей — тех, кто соблюдает повеления Божьи и несет людям свидетельство Иисуса. |
Die OffenbarungKapitel 12 |
ОткровениеГлава 12 |
1 Und |
1 |
2 Und |
2 Она была беременна и кричала от боли, потому что у нее начались родовые схватки. |
3 Und |
3 |
4 Und |
4 Его хвост увлек с небес третью часть звезд и сбросил их на землю. Дракон встал перед рожавшей женщиной, чтобы сразу проглотить ее ребенка, как только тот родится. |
5 Und |
5 Женщина родила сына, младенца мужского пола, которому предстоит править всеми народами железным скипетром, и ребенок был взят к Богу и Его трону. |
6 Und |
6 А женщина убежала в пустыню, в место, приготовленное для нее Богом, и там ее кормили в течение тысячи двухсот шестидесяти дней. |
7 Und |
7 |
8 und |
8 Но дракон оказался недостаточно силен, и он, со своими ангелами, потерял свое место на небесах. |
9 Und |
9 Этот великий дракон — древний змей, которого называют дьяволом и сатаной; он, обольщающий весь мир, был вместе со своими ангелами сброшен на землю. |
10 Und |
10 Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнес: |
11 Und |
11 |
12 Darum freuet euch |
12 |
13 Und |
13 |
14 Und |
14 Женщине были даны два огромных орлиных крыла, чтобы она смогла улететь в место, приготовленное для нее в пустыне. Там ее будут кормить в течение года, двух лет и еще полугода, вне досягаемости дракона. |
15 Und |
15 |
16 Aber die |
16 Но земля помогла женщине: она раскрылась и проглотила реку, которую дракон выпустил из своей пасти. |
17 Und |
17 Дракон пришел в ярость из-за женщины и пошел войной на остальных ее детей — тех, кто соблюдает повеления Божьи и несет людям свидетельство Иисуса. |