Der Psalter

Psalm 67

1 Ein Psalmlied4210, vorzusingen5329 auf6440 Saitenspielen7892.

2 GOtt sei uns3045 gnädig und776 segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten, Sela,

3 daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden5971 sein Heil.

4 Es danken dir; GOtt, die Völker3816; es danken dir alle Völker5971.

5 Die Völker5971 freuen sich und430 jauchzen, daß du die Leute5971 recht richtest und regierest die Leute auf Erden. Sela.

6 Es danken dir, GOtt430, die Völker; es danken dir alle Völker.

7 Das Land776 gibt sein Gewächs. Es657 segne uns1288 GOtt430, unser GOtt!

8 Es segne uns GOtt, und alle Welt fürchte3372 ihn!

Псалтирь

Псалом 67

1 Начальнику хора. Давидов Псалом. Песнь.

2 Восстанет Бог: рассыплются враги Его, и побегут от лица Его ненавидящие Его.

3 Ты рассеешь их, как рассевается дым; как воск тает от огня: так нечестивые погибнут от лица Божия.

4 А праведники возвеселятся, взыграют пред Богом, и восторжествуют в радости.

5 Пойте Богу, бряцайте имени Его, равняйте путь шествующему пустынею; имя его Иаг, взыграйте пред лицем Его.

6 Отец сирот и Судия вдовиц Бог во святом Своем жилище.

7 Бог одиноким дает семейство, узников выводит на места обильные, а непокорные живут в знойных.

8 Боже! когда предшествовал Ты народу Твоему, когда шел пустынею, (Села.)

Der Psalter

Psalm 67

Псалтирь

Псалом 67

1 Ein Psalmlied4210, vorzusingen5329 auf6440 Saitenspielen7892.

1 Начальнику хора. Давидов Псалом. Песнь.

2 GOtt sei uns3045 gnädig und776 segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten, Sela,

2 Восстанет Бог: рассыплются враги Его, и побегут от лица Его ненавидящие Его.

3 daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden5971 sein Heil.

3 Ты рассеешь их, как рассевается дым; как воск тает от огня: так нечестивые погибнут от лица Божия.

4 Es danken dir; GOtt, die Völker3816; es danken dir alle Völker5971.

4 А праведники возвеселятся, взыграют пред Богом, и восторжествуют в радости.

5 Die Völker5971 freuen sich und430 jauchzen, daß du die Leute5971 recht richtest und regierest die Leute auf Erden. Sela.

5 Пойте Богу, бряцайте имени Его, равняйте путь шествующему пустынею; имя его Иаг, взыграйте пред лицем Его.

6 Es danken dir, GOtt430, die Völker; es danken dir alle Völker.

6 Отец сирот и Судия вдовиц Бог во святом Своем жилище.

7 Das Land776 gibt sein Gewächs. Es657 segne uns1288 GOtt430, unser GOtt!

7 Бог одиноким дает семейство, узников выводит на места обильные, а непокорные живут в знойных.

8 Es segne uns GOtt, und alle Welt fürchte3372 ihn!

8 Боже! когда предшествовал Ты народу Твоему, когда шел пустынею, (Села.)