耶利米書第14章 |
1 |
2 |
3 他們的貴族已經 |
4 耕地的也蒙羞抱頭;因為無雨降在地上,地都乾裂。 |
5 田野的母鹿生下小鹿,就撇棄,因為無草。 |
6 野驢站在高處 |
7 |
8 以色列所盼望、在患難時作他救主的啊,你為何在這地像作客旅的 |
9 你為何像受驚的人,像不能救人的勇士呢?耶和華啊,你仍在我們中間;我們也稱為你名下的人,求你不要離開我們。 |
10 |
11 |
12 他們禁食的時候,我不聽他們的呼求;他們獻燔祭和供祭 |
13 |
14 耶和華對我說:「那些先知託我的名說假預言,我並沒有打發他們,沒有吩咐他們,也沒有對他們說話;他們向你們預言的,乃是虛假的異象和占卜,並虛無的事,以及他們 |
15 所以耶和華如此說:論到託我名說預言的那些先知,我並沒有打發他們;他們還說這地不能有刀劍饑荒,其實那些先知必被刀劍饑荒滅絕。 |
16 聽他們說預言的百姓必因饑荒刀劍拋在耶路撒冷的街道上,無人葬埋。他們連妻子帶兒女,都是如此。我必將他們的惡倒在他們身上 |
17 |
18 我若出往田間,就見有被刀殺的。我若進入城內,就見有因饑荒患病的。連先知帶祭司也往他們素不認識之地 |
19 |
20 耶和華啊,我們承認自己的罪惡,和我們列祖的罪孽,因我們得罪了你。 |
21 求你為你名的緣故,不厭惡我們,不辱沒你榮耀的寶座。求你追念,不要背了與我們所立的約。 |
22 外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?諸天 |
JeremiahChapter 14 |
1 The word |
2 Judah |
3 And their nobles |
4 Because |
5 Yes, |
6 And the wild |
7 O LORD, |
8 O the hope |
9 Why |
10 Thus |
11 Then said |
12 When |
13 Then said |
14 Then the LORD |
15 Therefore |
16 And the people |
17 Therefore you shall say |
18 If |
19 Have you utterly rejected |
20 We acknowledge, |
21 Do not abhor |
22 Are there any among the vanities |
耶利米書第14章 |
JeremiahChapter 14 |
1 |
1 The word |
2 |
2 Judah |
3 他們的貴族已經 |
3 And their nobles |
4 耕地的也蒙羞抱頭;因為無雨降在地上,地都乾裂。 |
4 Because |
5 田野的母鹿生下小鹿,就撇棄,因為無草。 |
5 Yes, |
6 野驢站在高處 |
6 And the wild |
7 |
7 O LORD, |
8 以色列所盼望、在患難時作他救主的啊,你為何在這地像作客旅的 |
8 O the hope |
9 你為何像受驚的人,像不能救人的勇士呢?耶和華啊,你仍在我們中間;我們也稱為你名下的人,求你不要離開我們。 |
9 Why |
10 |
10 Thus |
11 |
11 Then said |
12 他們禁食的時候,我不聽他們的呼求;他們獻燔祭和供祭 |
12 When |
13 |
13 Then said |
14 耶和華對我說:「那些先知託我的名說假預言,我並沒有打發他們,沒有吩咐他們,也沒有對他們說話;他們向你們預言的,乃是虛假的異象和占卜,並虛無的事,以及他們 |
14 Then the LORD |
15 所以耶和華如此說:論到託我名說預言的那些先知,我並沒有打發他們;他們還說這地不能有刀劍饑荒,其實那些先知必被刀劍饑荒滅絕。 |
15 Therefore |
16 聽他們說預言的百姓必因饑荒刀劍拋在耶路撒冷的街道上,無人葬埋。他們連妻子帶兒女,都是如此。我必將他們的惡倒在他們身上 |
16 And the people |
17 |
17 Therefore you shall say |
18 我若出往田間,就見有被刀殺的。我若進入城內,就見有因饑荒患病的。連先知帶祭司也往他們素不認識之地 |
18 If |
19 |
19 Have you utterly rejected |
20 耶和華啊,我們承認自己的罪惡,和我們列祖的罪孽,因我們得罪了你。 |
20 We acknowledge, |
21 求你為你名的緣故,不厭惡我們,不辱沒你榮耀的寶座。求你追念,不要背了與我們所立的約。 |
21 Do not abhor |
22 外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?諸天 |
22 Are there any among the vanities |