| 阿摩司書第8章 | 
| 1  | 
| 2 他說:「阿摩司啊,你看見甚麼?」我說:「看見一籃夏天的果子。」耶和華說:「我民以色列的結局到了,我必不再寬恕他們。」 | 
| 3 主耶和華說:「那日,殿中的詩歌變為哀號。必有許多屍首在各處拋棄;拋屍首的必不作聲 | 
| 4  | 
| 5 你們說:月朔幾時過去,使 | 
| 6 好用銀子買貧寒人,用一雙鞋換窮乏人,將壞了的麥子賣給人呢 | 
| 7  | 
| 8 地豈不因這事顫動 | 
| 9  | 
| 10 我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。 | 
| 11  | 
| 12 他們必飄流,從這海到那海,從北邊到東邊,往來奔跑,尋求耶和華的話,卻尋不著。 | 
| 13  | 
| 14 那些 | 
| AmosChapter 8 | 
| 1 Thus | 
| 2 And he said, | 
| 3 And the songs | 
| 4 Hear | 
| 5 Saying, | 
| 6 That we may buy | 
| 7 The LORD | 
| 8 Shall not the land | 
| 9 And it shall come | 
| 10 And I will turn | 
| 11 Behold, | 
| 12 And they shall wander | 
| 13 In that day | 
| 14 They that swear | 
| 阿摩司書第8章 | AmosChapter 8 | 
| 1  | 1 Thus | 
| 2 他說:「阿摩司啊,你看見甚麼?」我說:「看見一籃夏天的果子。」耶和華說:「我民以色列的結局到了,我必不再寬恕他們。」 | 2 And he said, | 
| 3 主耶和華說:「那日,殿中的詩歌變為哀號。必有許多屍首在各處拋棄;拋屍首的必不作聲 | 3 And the songs | 
| 4  | 4 Hear | 
| 5 你們說:月朔幾時過去,使 | 5 Saying, | 
| 6 好用銀子買貧寒人,用一雙鞋換窮乏人,將壞了的麥子賣給人呢 | 6 That we may buy | 
| 7  | 7 The LORD | 
| 8 地豈不因這事顫動 | 8 Shall not the land | 
| 9  | 9 And it shall come | 
| 10 我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。 | 10 And I will turn | 
| 11  | 11 Behold, | 
| 12 他們必飄流,從這海到那海,從北邊到東邊,往來奔跑,尋求耶和華的話,卻尋不著。 | 12 And they shall wander | 
| 13  | 13 In that day | 
| 14 那些 | 14 They that swear |