馬可福音第2章 |
1 |
2 隨即 |
3 有人帶著一個癱子來見耶穌,是用四個人抬來的。 |
4 他們 |
5 耶穌見他們的信心,就對癱子說:「兒子 |
6 但 |
7 「這個人為甚麼說這樣僭妄的話呢 |
8 耶穌靈裏 |
9 或對癱子說『你的罪饒恕 |
10 但要叫你們知道,人子在地上有恕 |
11 「我對你說 |
12 那人就起來,立刻拿著褥子,當眾人面前出去了;以致眾人都驚奇,歸榮耀與神,說:「我們從來沒有見過這樣的事。」 |
13 |
14 耶穌經過的時候,看見亞勒腓的兒子利未坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來。」他就起來,跟從了耶穌。 |
15 |
16 那時,文士和法利賽人 |
17 耶穌聽見,就對他們說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著;我來本不是召義人,乃是召罪人去悔改 |
18 |
19 耶穌對他們說:「新郎和陪伴之人同在的時候,陪伴之人豈能禁食呢?新郎還同在,他們不能禁食。 |
20 但日子將到,新郎要離開他們,在那些日子 |
21 |
22 「也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;恐怕新 |
23 |
24 法利賽人對耶穌說:「看哪,他們在安息日為甚麼作不可作的事呢?」 |
25 耶穌對他們說:「經上記著大衛和跟從他的人缺乏飢餓之時所作的事,你們沒有念過嗎? |
26 他當大祭司亞比亞他 |
27 他 |
28 所以,人子也是安息日的主。」 |
馬可福音第2章 |
1 越數日、復進迦百農、耶穌在室、 |
2 衆聞咸集、門無隙地、耶穌傳道焉、 |
3 有癱瘋者、四人舁之來、 |
4 以人衆、不得近、乃於耶穌所在之上、撤屋穴之、以牀薦癱瘋者縋而下、 |
5 耶穌見其信己、謂癱瘋者曰、小子、爾罪得赦矣、 |
6 士子數人在坐、竊議曰、 |
7 斯人何僭妄若是、上帝而外、誰能赦罪乎、 |
8 耶穌知其意、卽曰、爾曹何爲竊議乎、 |
9 言癱瘋罪赦、抑言起、取牀而行、孰易、 |
10 但令爾知、人子在地、有權以赦罪耳、卽語癱瘋者曰、 |
11 我命爾起、取牀以歸、 |
12 其人卽起、於衆前取牀而出、衆奇之、歸榮上帝云、我儕從未見是也、〇 |
13 |
14 由是而往、見亞勒腓子利未、坐於稅關、耶穌曰、從我、遂起從之、 |
15 耶穌席坐利未家、諸稅吏及罪人、偕耶穌與門徒坐、從之者衆、 |
16 士子、法利賽人、見耶穌與稅吏罪人共食、語其門徒曰、胡爲與稅吏罪人飲食乎、 |
17 耶穌聞之曰、康强者不需醫、負病者需之、我來非招義人、乃招罪人悔改耳、〇 |
18 |
19 耶穌曰、新娶者在、賀娶者何用禁食乎、蓋新娶者尚在、無庸禁食矣、 |
20 惟將來新娶者別之去、乃禁食耳、 |
21 未有補舊衣而用新布者、恐所補之新布、反壞舊衣而綻尤甚、 |
22 未有盛新酒而用舊革囊者、恐新酒裂囊、酒漏而囊亦敗、故新酒必盛新囊、〇 |
23 |
24 法利賽人曰、彼於安息日、何爲所不當爲乎、 |
25 耶穌曰、爾不知大闢及從人乏食、饑時所行乎、 |
26 當亞比亞塔爲祭司長時、大闢入上帝宮、食陳設之餅、從者亦與焉、但此餅、祭司而外、人不得食、 |
27 又曰、爲人而立安息日、非爲安息日而立人、 |
28 是以人子爲安息日主也、 |
馬可福音第2章 |
馬可福音第2章 |
1 |
1 越數日、復進迦百農、耶穌在室、 |
2 隨即 |
2 衆聞咸集、門無隙地、耶穌傳道焉、 |
3 有人帶著一個癱子來見耶穌,是用四個人抬來的。 |
3 有癱瘋者、四人舁之來、 |
4 他們 |
4 以人衆、不得近、乃於耶穌所在之上、撤屋穴之、以牀薦癱瘋者縋而下、 |
5 耶穌見他們的信心,就對癱子說:「兒子 |
5 耶穌見其信己、謂癱瘋者曰、小子、爾罪得赦矣、 |
6 但 |
6 士子數人在坐、竊議曰、 |
7 「這個人為甚麼說這樣僭妄的話呢 |
7 斯人何僭妄若是、上帝而外、誰能赦罪乎、 |
8 耶穌靈裏 |
8 耶穌知其意、卽曰、爾曹何爲竊議乎、 |
9 或對癱子說『你的罪饒恕 |
9 言癱瘋罪赦、抑言起、取牀而行、孰易、 |
10 但要叫你們知道,人子在地上有恕 |
10 但令爾知、人子在地、有權以赦罪耳、卽語癱瘋者曰、 |
11 「我對你說 |
11 我命爾起、取牀以歸、 |
12 那人就起來,立刻拿著褥子,當眾人面前出去了;以致眾人都驚奇,歸榮耀與神,說:「我們從來沒有見過這樣的事。」 |
12 其人卽起、於衆前取牀而出、衆奇之、歸榮上帝云、我儕從未見是也、〇 |
13 |
13 |
14 耶穌經過的時候,看見亞勒腓的兒子利未坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來。」他就起來,跟從了耶穌。 |
14 由是而往、見亞勒腓子利未、坐於稅關、耶穌曰、從我、遂起從之、 |
15 |
15 耶穌席坐利未家、諸稅吏及罪人、偕耶穌與門徒坐、從之者衆、 |
16 那時,文士和法利賽人 |
16 士子、法利賽人、見耶穌與稅吏罪人共食、語其門徒曰、胡爲與稅吏罪人飲食乎、 |
17 耶穌聽見,就對他們說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著;我來本不是召義人,乃是召罪人去悔改 |
17 耶穌聞之曰、康强者不需醫、負病者需之、我來非招義人、乃招罪人悔改耳、〇 |
18 |
18 |
19 耶穌對他們說:「新郎和陪伴之人同在的時候,陪伴之人豈能禁食呢?新郎還同在,他們不能禁食。 |
19 耶穌曰、新娶者在、賀娶者何用禁食乎、蓋新娶者尚在、無庸禁食矣、 |
20 但日子將到,新郎要離開他們,在那些日子 |
20 惟將來新娶者別之去、乃禁食耳、 |
21 |
21 未有補舊衣而用新布者、恐所補之新布、反壞舊衣而綻尤甚、 |
22 「也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;恐怕新 |
22 未有盛新酒而用舊革囊者、恐新酒裂囊、酒漏而囊亦敗、故新酒必盛新囊、〇 |
23 |
23 |
24 法利賽人對耶穌說:「看哪,他們在安息日為甚麼作不可作的事呢?」 |
24 法利賽人曰、彼於安息日、何爲所不當爲乎、 |
25 耶穌對他們說:「經上記著大衛和跟從他的人缺乏飢餓之時所作的事,你們沒有念過嗎? |
25 耶穌曰、爾不知大闢及從人乏食、饑時所行乎、 |
26 他當大祭司亞比亞他 |
26 當亞比亞塔爲祭司長時、大闢入上帝宮、食陳設之餅、從者亦與焉、但此餅、祭司而外、人不得食、 |
27 他 |
27 又曰、爲人而立安息日、非爲安息日而立人、 |
28 所以,人子也是安息日的主。」 |
28 是以人子爲安息日主也、 |