耶利米哀歌第3章 |
1 |
2 他引導我,使我行在黑暗中,不行在光明裏。 |
3 他真是終日再三反手攻擊我。 |
4 |
5 他築壘攻擊我,用苦膽 |
6 他使我住在幽暗之處,像死了許久的人一樣。 |
7 |
8 我哀號求救;他使我的禱告不得上達。 |
9 他用鑿過的石頭擋住我的道;他使我的路彎曲。 |
10 |
11 他使我轉離正路,將我撕碎,使我淒涼。 |
12 他張弓將我當作箭靶子。 |
13 |
14 我成了眾民的笑話;他們終日以我為歌曲。 |
15 他用苦楚充滿我,使我喝茵蔯而醉 |
16 |
17 你使我遠離平安,我忘記興盛 |
18 我就說:我的力量盼望都從耶和華那裏滅絕了 |
19 |
20 我心想念這些,就在裏面憂悶。 |
21 我想起這事,心裏就有盼望 |
22 |
23 每早晨,這都是新的;你的信實 |
24 我心裏說:耶和華是我的分,因此,我要仰望他。 |
25 |
26 人仰望耶和華,靜默等候他的救恩,這原是好的。 |
27 人在幼年負軛,這原是好的。 |
28 他當獨坐無言,因為這是耶和華加在他身上的。 |
29 他當口貼塵埃;或者有盼望 |
30 他當由人打他的腮頰,要滿受凌辱。 |
31 |
32 主雖使人憂愁,還要照他諸般的慈愛發憐憫。 |
33 因他並不甘心使人受苦,使人憂愁。 |
34 |
35 或在至高者面前屈枉人, |
36 或在人的訟事上顛倒是非,這都是主看不上的。 |
37 |
38 禍福不都出於至高者的口嗎? |
39 活人因自己的罪受罰,為何發怨言呢? |
40 |
41 我們當誠心向在諸天 |
42 我們犯罪背逆;你並不赦免。 |
43 |
44 你以密雲 |
45 你使我們在眾民中成為污穢和渣滓。 |
46 |
47 恐懼和網羅 |
48 因我民女子 |
49 |
50 直等耶和華垂顧,從天觀看。 |
51 因我本城的眾女 |
52 |
53 他們使我的命在深牢 |
54 眾水流過我頭,那時 |
55 |
56 你已經聽見 |
57 我求告你的日子,你臨近我,說:不要懼怕。 |
58 |
59 耶和華啊,你見了我受的委屈;求你為我斷案 |
60 他們仇恨我,謀害我,你都看見了。 |
61 |
62 並那些起來攻擊我的人嘴唇 |
63 求你觀看,他們坐下,起來,都以我為歌曲。 |
64 |
65 你要使他們心裏愁苦 |
66 你要在怒中,從耶和華諸天之下逼迫除滅他們 |
耶利米哀歌第3章 |
1 主怒余責予、備嘗艱苦、惟余一人兮。 |
2 導予入幽暗之途、非光明之域兮。 |
3 彼屢害予、終日不息兮。 |
4 肌膚槁枯、骨骸摧折兮、 |
5 彼沮尼余、如荼如瞻、四面皆是兮。 |
6 置我於暗地、與久死之人無異兮。 |
7 藩籬四圍、使我不出、繫我以鐵索兮。 |
8 我雖龥呼、不得升聞兮。 |
9 以石塞途、使我行於曲徑兮。 |
10 主欲執余、有若熊獅、伏於密林兮。 |
11 忽搏噬予、傷予喪予兮、 |
12 張弓發矢、以我爲的兮。 |
13 弢中之箭、入我腎腸兮。 |
14 人姍笑予、日作歌以譏刺兮。 |
15 主使予食苦荼、餐茵蔯兮。 |
16 嚙沙石、折余齒兮、陷灰中、氣難息兮。 |
17 不可得兮平康、不復見兮福祉。 |
18 我曰、予力困憊、不復望耶和華兮。 |
19 余也追思禍患、回憶苦境、如荼如膽兮。 |
20 予心思之、殷憂靡已兮。 |
21 予復憶念、猶可望兮。 |
22 耶和華仁慈是尚、不廢矜憫、故予不亡兮、 |
23 矜憫日新、仁義無涯兮。 |
24 予自謂得耶和華佑、猶可冀望兮。 |
25 凡瞻望耶和華、求沾恩澤者、耶和華善視之兮。 |
26 惟耶和華是賴、望其拯救、必蒙福祉兮。 |
27 自幼負軛、猶以爲幸兮。 |
28 旣負重任、默然獨坐兮。 |
29 頭搶泥塗、庶有企望兮。 |
30 人欲批其頰、則以頰應之、懷羞隱忍兮。 |
31 主棄人、不終棄兮。 |
32 雖令人懷憂、必加矜恤、仁澤靡涯兮、 |
33 主責民、非其心兮。 |
34 蹂躪俘囚、罔上陷人、屈害平民者、俱主所不悅兮。 |
35 |
36 |
37 未得主命、誰能言而有應兮。 |
38 禍福之來、俱由至上者定之兮。 |
39 人生於世、犯罪愆、受撲責、何怨之有。 |
40 當省察我行、歸誠耶和華兮。 |
41 當拱手立志、祈求天上上帝兮。 |
42 予蹈罪愆、爾不赦宥兮。 |
43 爾赫斯怒、督責予躬、加以殺戮、不復矜恤兮。 |
44 維爾所在、有雲蔽之、我禱於上、不得升聞兮。 |
45 爾之視予、若被污穢、受世俗之塵垢兮。 |
46 敵口孔張、吞噬我兮。 |
47 我常驚駭、罹於陷阱、殲滅殆盡兮。 |
48 斯民被戮、我目流淚而不止兮。 |
49 澘然出涕、晝夜不息兮。 |
50 望耶和華、自天垂顧兮。 |
51 邑民淪喪、我淚盈睫、至於患疾兮。 |
52 敵人追予、出於無因、若鳥被逐兮。 |
53 下我於井、置石於上、幾絶我生命兮。 |
54 水滅我頂、我曰命絶兮。 |
55 我於井中、龥耶和華名兮。 |
56 予曰爾其聽我歔欷、不復充耳、我之祈禱、庶得上聞兮。 |
57 我旣禱爾、爾眷顧予、命余勿懼兮。 |
58 主伸我寃、救我生命兮。 |
59 我受屈抑、耶和華鑒之、伸我之寃兮。 |
60 敵痛疾予、謀害予、爾亦鑒之兮。 |
61 彼凌侮予、腹誹予、爾亦聞之兮。 |
62 無日不詈予、靡刻不謀予、爾亦知之兮。 |
63 彼或坐或起、作歌以刺我兮。 |
64 耶和華兮、視彼所爲、而加報施兮。 |
65 以帕蒙心、加以咒詛。 |
66 盛怒追襲、絶於耶和華之天下兮。 |
耶利米哀歌第3章 |
耶利米哀歌第3章 |
1 |
1 主怒余責予、備嘗艱苦、惟余一人兮。 |
2 他引導我,使我行在黑暗中,不行在光明裏。 |
2 導予入幽暗之途、非光明之域兮。 |
3 他真是終日再三反手攻擊我。 |
3 彼屢害予、終日不息兮。 |
4 |
4 肌膚槁枯、骨骸摧折兮、 |
5 他築壘攻擊我,用苦膽 |
5 彼沮尼余、如荼如瞻、四面皆是兮。 |
6 他使我住在幽暗之處,像死了許久的人一樣。 |
6 置我於暗地、與久死之人無異兮。 |
7 |
7 藩籬四圍、使我不出、繫我以鐵索兮。 |
8 我哀號求救;他使我的禱告不得上達。 |
8 我雖龥呼、不得升聞兮。 |
9 他用鑿過的石頭擋住我的道;他使我的路彎曲。 |
9 以石塞途、使我行於曲徑兮。 |
10 |
10 主欲執余、有若熊獅、伏於密林兮。 |
11 他使我轉離正路,將我撕碎,使我淒涼。 |
11 忽搏噬予、傷予喪予兮、 |
12 他張弓將我當作箭靶子。 |
12 張弓發矢、以我爲的兮。 |
13 |
13 弢中之箭、入我腎腸兮。 |
14 我成了眾民的笑話;他們終日以我為歌曲。 |
14 人姍笑予、日作歌以譏刺兮。 |
15 他用苦楚充滿我,使我喝茵蔯而醉 |
15 主使予食苦荼、餐茵蔯兮。 |
16 |
16 嚙沙石、折余齒兮、陷灰中、氣難息兮。 |
17 你使我遠離平安,我忘記興盛 |
17 不可得兮平康、不復見兮福祉。 |
18 我就說:我的力量盼望都從耶和華那裏滅絕了 |
18 我曰、予力困憊、不復望耶和華兮。 |
19 |
19 余也追思禍患、回憶苦境、如荼如膽兮。 |
20 我心想念這些,就在裏面憂悶。 |
20 予心思之、殷憂靡已兮。 |
21 我想起這事,心裏就有盼望 |
21 予復憶念、猶可望兮。 |
22 |
22 耶和華仁慈是尚、不廢矜憫、故予不亡兮、 |
23 每早晨,這都是新的;你的信實 |
23 矜憫日新、仁義無涯兮。 |
24 我心裏說:耶和華是我的分,因此,我要仰望他。 |
24 予自謂得耶和華佑、猶可冀望兮。 |
25 |
25 凡瞻望耶和華、求沾恩澤者、耶和華善視之兮。 |
26 人仰望耶和華,靜默等候他的救恩,這原是好的。 |
26 惟耶和華是賴、望其拯救、必蒙福祉兮。 |
27 人在幼年負軛,這原是好的。 |
27 自幼負軛、猶以爲幸兮。 |
28 他當獨坐無言,因為這是耶和華加在他身上的。 |
28 旣負重任、默然獨坐兮。 |
29 他當口貼塵埃;或者有盼望 |
29 頭搶泥塗、庶有企望兮。 |
30 他當由人打他的腮頰,要滿受凌辱。 |
30 人欲批其頰、則以頰應之、懷羞隱忍兮。 |
31 |
31 主棄人、不終棄兮。 |
32 主雖使人憂愁,還要照他諸般的慈愛發憐憫。 |
32 雖令人懷憂、必加矜恤、仁澤靡涯兮、 |
33 因他並不甘心使人受苦,使人憂愁。 |
33 主責民、非其心兮。 |
34 |
34 蹂躪俘囚、罔上陷人、屈害平民者、俱主所不悅兮。 |
35 或在至高者面前屈枉人, |
35 |
36 或在人的訟事上顛倒是非,這都是主看不上的。 |
36 |
37 |
37 未得主命、誰能言而有應兮。 |
38 禍福不都出於至高者的口嗎? |
38 禍福之來、俱由至上者定之兮。 |
39 活人因自己的罪受罰,為何發怨言呢? |
39 人生於世、犯罪愆、受撲責、何怨之有。 |
40 |
40 當省察我行、歸誠耶和華兮。 |
41 我們當誠心向在諸天 |
41 當拱手立志、祈求天上上帝兮。 |
42 我們犯罪背逆;你並不赦免。 |
42 予蹈罪愆、爾不赦宥兮。 |
43 |
43 爾赫斯怒、督責予躬、加以殺戮、不復矜恤兮。 |
44 你以密雲 |
44 維爾所在、有雲蔽之、我禱於上、不得升聞兮。 |
45 你使我們在眾民中成為污穢和渣滓。 |
45 爾之視予、若被污穢、受世俗之塵垢兮。 |
46 |
46 敵口孔張、吞噬我兮。 |
47 恐懼和網羅 |
47 我常驚駭、罹於陷阱、殲滅殆盡兮。 |
48 因我民女子 |
48 斯民被戮、我目流淚而不止兮。 |
49 |
49 澘然出涕、晝夜不息兮。 |
50 直等耶和華垂顧,從天觀看。 |
50 望耶和華、自天垂顧兮。 |
51 因我本城的眾女 |
51 邑民淪喪、我淚盈睫、至於患疾兮。 |
52 |
52 敵人追予、出於無因、若鳥被逐兮。 |
53 他們使我的命在深牢 |
53 下我於井、置石於上、幾絶我生命兮。 |
54 眾水流過我頭,那時 |
54 水滅我頂、我曰命絶兮。 |
55 |
55 我於井中、龥耶和華名兮。 |
56 你已經聽見 |
56 予曰爾其聽我歔欷、不復充耳、我之祈禱、庶得上聞兮。 |
57 我求告你的日子,你臨近我,說:不要懼怕。 |
57 我旣禱爾、爾眷顧予、命余勿懼兮。 |
58 |
58 主伸我寃、救我生命兮。 |
59 耶和華啊,你見了我受的委屈;求你為我斷案 |
59 我受屈抑、耶和華鑒之、伸我之寃兮。 |
60 他們仇恨我,謀害我,你都看見了。 |
60 敵痛疾予、謀害予、爾亦鑒之兮。 |
61 |
61 彼凌侮予、腹誹予、爾亦聞之兮。 |
62 並那些起來攻擊我的人嘴唇 |
62 無日不詈予、靡刻不謀予、爾亦知之兮。 |
63 求你觀看,他們坐下,起來,都以我為歌曲。 |
63 彼或坐或起、作歌以刺我兮。 |
64 |
64 耶和華兮、視彼所爲、而加報施兮。 |
65 你要使他們心裏愁苦 |
65 以帕蒙心、加以咒詛。 |
66 你要在怒中,從耶和華諸天之下逼迫除滅他們 |
66 盛怒追襲、絶於耶和華之天下兮。 |