詩篇

第125篇

1 恃耶和華者、譬彼郇山、永不震動兮、

2 耶路撒冷四周、俱有山巒環衛、耶和華祐厥選民、永世弗替、亦若是兮、

3 毋許惡者、挾制義人兮、至於日久、恐彼義人、陷於罪戾兮。

4 耶和華兮、必施恩於作善之人、錫福於誠慤之士兮、

5 惟所行邪曲者、耶和華必罰之、俾與惡黨同科、願以色列族、俱享平康兮。

Psalms

Psalm 125

1 THEY who trust in the LORD in the mount of Zion shall not be moved, but shall dwell there for ever.

2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

3 For the rod of the wicked shall not rest upon the portion of the righteous; neither shall the righteous put forth their hands to iniquity.

4 Do good, O LORD, to those who are good, and to them who are upright in their hearts.

5 But as for those who follow their crooked ways, the LORD will scatter them together with the workers of iniquity; but peace will be upon Israel.

詩篇

第125篇

Psalms

Psalm 125

1 恃耶和華者、譬彼郇山、永不震動兮、

1 THEY who trust in the LORD in the mount of Zion shall not be moved, but shall dwell there for ever.

2 耶路撒冷四周、俱有山巒環衛、耶和華祐厥選民、永世弗替、亦若是兮、

2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

3 毋許惡者、挾制義人兮、至於日久、恐彼義人、陷於罪戾兮。

3 For the rod of the wicked shall not rest upon the portion of the righteous; neither shall the righteous put forth their hands to iniquity.

4 耶和華兮、必施恩於作善之人、錫福於誠慤之士兮、

4 Do good, O LORD, to those who are good, and to them who are upright in their hearts.

5 惟所行邪曲者、耶和華必罰之、俾與惡黨同科、願以色列族、俱享平康兮。

5 But as for those who follow their crooked ways, the LORD will scatter them together with the workers of iniquity; but peace will be upon Israel.