箴言第30章 |
1 雅其子亞谷之箴言,傳於以鐵,烏甲曰,我非哲人,較庸人尤愚, |
2 |
3 未學至道,未知聖事, |
4 疇能升穹蒼,疇能降寰宇,疇能止狂飈,疇能包江海,疇能奠山嶽,其名何名,其子之名又何名,請以告我。 |
5 上帝之道至潔至清,恃之者蒙其護衛。 |
6 其言不可得而增益也,恐爾欺人,而被譴責。 |
7 我所求者有二,及余未死而錫余。 |
8 願闢虛誕,或貧或富,匪我思存,惟求足食而已。 |
9 恐富而侈,不崇事耶和華,或貧而盜,妄發誓言。 |
10 毋於主前誣告其僕,恐彼咒詛,反坐其罪。 |
11 有人咒詛父母, |
12 有人自以爲潔,而實未滌其污, |
13 有人昻首高視, |
14 有人齒如刀鋸,吞噬貧人。 |
15 外此更有不知足者,三四不等,若水蛭善吮,饕無厭焉,瘗埋之塚,不妊之婦,受水之區,燃物之火,俱不知足。 |
16 |
17 欺父逆母者,厥目爲谷鴉所啄,鷹鶵所噬, |
18 其不可尋踪覓迹者,三四不等, |
19 鷹飛戾天,蛇繞於磐,舟行海中,童蒙初媾,其迹不可知。 |
20 淫婦之行亦然,任私欲,滅其迹,曰,我未行淫。 |
21 余觀斯世,所不宜有者,三四不等, |
22 僕治其主,愚而富侈, |
23 醜婦適人,婢代主母, |
24 在地有四微物,其巧甚捷, |
25 螻蟻無力,夏時備食, |
26 唦噃弱物,以磐爲室, |
27 蝗蟲無主,分羣而出, |
28 守宮行以掌,緣壁於王宮。 |
29 世之行而有威者,亦三四不等焉, |
30 獅爲百獸王,無所畏避, |
31 以及獵犬,牡羊,而莫能禦者,則有王公。 |
32 如爾自衒,妄有作爲,圖維惡念,當以手掩口。 |
33 搖乳可成酪,擣鼻則出血,激怒必致爭,亦若是矣。 |
ProverbsChapter 30 |
1 The words |
2 Surely |
3 I neither |
4 Who |
5 Every |
6 Add |
7 Two |
8 Remove |
9 Lest |
10 Accuse |
11 There is a generation |
12 There is a generation |
13 There is a generation, |
14 There is a generation, |
15 The horse leach |
16 The grave; |
17 The eye |
18 There be three |
19 The way |
20 Such |
21 For three |
22 For a servant |
23 For an odious |
24 There be four |
25 The ants |
26 The conies |
27 The locusts |
28 The spider |
29 There be three |
30 A lion |
31 A greyhound; |
32 If |
33 Surely |
箴言第30章 |
ProverbsChapter 30 |
1 雅其子亞谷之箴言,傳於以鐵,烏甲曰,我非哲人,較庸人尤愚, |
1 The words |
2 |
2 Surely |
3 未學至道,未知聖事, |
3 I neither |
4 疇能升穹蒼,疇能降寰宇,疇能止狂飈,疇能包江海,疇能奠山嶽,其名何名,其子之名又何名,請以告我。 |
4 Who |
5 上帝之道至潔至清,恃之者蒙其護衛。 |
5 Every |
6 其言不可得而增益也,恐爾欺人,而被譴責。 |
6 Add |
7 我所求者有二,及余未死而錫余。 |
7 Two |
8 願闢虛誕,或貧或富,匪我思存,惟求足食而已。 |
8 Remove |
9 恐富而侈,不崇事耶和華,或貧而盜,妄發誓言。 |
9 Lest |
10 毋於主前誣告其僕,恐彼咒詛,反坐其罪。 |
10 Accuse |
11 有人咒詛父母, |
11 There is a generation |
12 有人自以爲潔,而實未滌其污, |
12 There is a generation |
13 有人昻首高視, |
13 There is a generation, |
14 有人齒如刀鋸,吞噬貧人。 |
14 There is a generation, |
15 外此更有不知足者,三四不等,若水蛭善吮,饕無厭焉,瘗埋之塚,不妊之婦,受水之區,燃物之火,俱不知足。 |
15 The horse leach |
16 |
16 The grave; |
17 欺父逆母者,厥目爲谷鴉所啄,鷹鶵所噬, |
17 The eye |
18 其不可尋踪覓迹者,三四不等, |
18 There be three |
19 鷹飛戾天,蛇繞於磐,舟行海中,童蒙初媾,其迹不可知。 |
19 The way |
20 淫婦之行亦然,任私欲,滅其迹,曰,我未行淫。 |
20 Such |
21 余觀斯世,所不宜有者,三四不等, |
21 For three |
22 僕治其主,愚而富侈, |
22 For a servant |
23 醜婦適人,婢代主母, |
23 For an odious |
24 在地有四微物,其巧甚捷, |
24 There be four |
25 螻蟻無力,夏時備食, |
25 The ants |
26 唦噃弱物,以磐爲室, |
26 The conies |
27 蝗蟲無主,分羣而出, |
27 The locusts |
28 守宮行以掌,緣壁於王宮。 |
28 The spider |
29 世之行而有威者,亦三四不等焉, |
29 There be three |
30 獅爲百獸王,無所畏避, |
30 A lion |
31 以及獵犬,牡羊,而莫能禦者,則有王公。 |
31 A greyhound; |
32 如爾自衒,妄有作爲,圖維惡念,當以手掩口。 |
32 If |
33 搖乳可成酪,擣鼻則出血,激怒必致爭,亦若是矣。 |
33 Surely |