詩篇第30篇 |
1 (大闢之宮告成而作此詩)維耶和華拯救之予加兮、不使敵人獲勝而喜兮、予必頌美爾兮、 |
2 我之上帝耶和華兮、我籲於上、爾瘳予疾兮。 |
3 令予將死而得生兮、免予歸墓、陰府之不臨兮、 |
4 爾曹虔士、頌美耶和華兮、念其爲聖、因而感謝兮。 |
5 其怒不過俄頃、彼加予恩、藉以得生、雖夤夜而哭泣、朝來則有歡聲兮、 |
6 予享平康之時、自謂永不傾跌、 |
7 耶和華施恩兮、國祚鞏固、有若山嶽、爾乃遐棄予兮、觳觫之不勝、 |
8 我呼耶和華而籲於上曰、 |
9 予也被殺歸墓、何益之有、一坏之土、安能頌爾名、稱爾道兮、 |
10 願耶和華俯聞、矜憫而助予兮、 |
11 蒙爾之祐、變哀哭而踴躍、易齊衰而吉服兮、 |
12 使予謳歌不輟、謝我之上帝耶和華、永世靡窮兮。 |
Der PsalterPsalm 30 |
1 Ein Psalm |
2 Ich preise dich, HErr |
3 HErr |
4 HErr |
5 Ihr Heiligen, lobsinget dem HErrn; danket und preiset seine Heiligkeit! |
6 Denn sein Zorn währet einen Augenblick, und |
7 Ich |
8 Denn, HErr |
9 Ich will, HErr, rufen zu dir; dem HErrn will ich flehen. |
10 Was ist nütze an meinem Blut, wenn ich tot bin? Wird |
11 HErr, höre und sei mir |
12 Du hast mir meine Klage verwandelt in einen Reigen; du hast meinen Sack ausgezogen und mich mit Freuden gegürtet, |
詩篇第30篇 |
Der PsalterPsalm 30 |
1 (大闢之宮告成而作此詩)維耶和華拯救之予加兮、不使敵人獲勝而喜兮、予必頌美爾兮、 |
1 Ein Psalm |
2 我之上帝耶和華兮、我籲於上、爾瘳予疾兮。 |
2 Ich preise dich, HErr |
3 令予將死而得生兮、免予歸墓、陰府之不臨兮、 |
3 HErr |
4 爾曹虔士、頌美耶和華兮、念其爲聖、因而感謝兮。 |
4 HErr |
5 其怒不過俄頃、彼加予恩、藉以得生、雖夤夜而哭泣、朝來則有歡聲兮、 |
5 Ihr Heiligen, lobsinget dem HErrn; danket und preiset seine Heiligkeit! |
6 予享平康之時、自謂永不傾跌、 |
6 Denn sein Zorn währet einen Augenblick, und |
7 耶和華施恩兮、國祚鞏固、有若山嶽、爾乃遐棄予兮、觳觫之不勝、 |
7 Ich |
8 我呼耶和華而籲於上曰、 |
8 Denn, HErr |
9 予也被殺歸墓、何益之有、一坏之土、安能頌爾名、稱爾道兮、 |
9 Ich will, HErr, rufen zu dir; dem HErrn will ich flehen. |
10 願耶和華俯聞、矜憫而助予兮、 |
10 Was ist nütze an meinem Blut, wenn ich tot bin? Wird |
11 蒙爾之祐、變哀哭而踴躍、易齊衰而吉服兮、 |
11 HErr, höre und sei mir |
12 使予謳歌不輟、謝我之上帝耶和華、永世靡窮兮。 |
12 Du hast mir meine Klage verwandelt in einen Reigen; du hast meinen Sack ausgezogen und mich mit Freuden gegürtet, |