約翰福音

第15章

1 我爲眞葡萄樹、我父爲塲師、

2 凡我諸枝、不結實者去之、結實者治之、使結實尤繁、

3 今爾曹以我所傳之道而治者也、

4 爾當在我、則我在爾、設枝不在葡萄樹、其實不結、爾曹不在我、亦如是、

5 我乃葡萄樹、爾乃枝、凡在我而我在之者、則結實繁、絕於我、爾無能爲也、

6 人不在我、猶枝離樹而槁、拾之委火焚矣、

7 若爾在我、我道在爾、凡所欲、求必成之、

8 爾繁實、我父以此而榮、爾誠我徒矣、

9 如父愛我、我亦愛爾、勿失我愛、

10 爾守我誡、則不失我愛、如我守父誡、不失父愛焉、

11 我以是告爾、欲常爲爾喜、而爾喜甚矣、

12 爾宜相愛、如我愛爾、此我誡也、

13 人爲友捐命、愛無有大於此者、

14 爾遵我命、卽我友矣、

15 今而後、我不僕爾、以僕不知主所行、我惟友爾、以我聞於父者、皆示爾也、

16 非爾選我、乃我選爾、命爾結實、而實恒在、則托我名求父者、可賜爾、

17 我以此命爾、使爾相愛也、

18 世人惡爾、知其必先惡我、

19 爾從世、世人必以爲其類而愛之、爾不從世、我乃選爾出乎世、故世人惡爾、

20 我謂僕不大於主、斯言可憶、人窘逐我、亦窘逐爾、守我言、亦守爾言、

21 人緣我名、以是加爾、不識遣我者故也、

22 若我未來誨之、則其人無罪、今其罪不得辭矣、

23 惡我者、亦惡我父、

24 我若在衆前、未行人所不能行者、則其人無罪、今其於我及我父、且見且惡之、

25 如是、律言人無故惡我者應矣、

26 我所遣之保惠師、卽眞理之神、由父出者、旣至必爲我證、

27 爾亦爲證、因爾自始偕我也、

約翰福音

第15章

1 「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。

2 凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。

3 現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。

4 你們要常在我裏面,我也常在你們裏面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裏面,也是這樣。

5 我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子;因為沒有[without]我,你們就不能作甚麼。

6 人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裏燒了。

7 你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面,凡你們所願意的,祈求,就給你們成就。

8 你們多結果子,我父就因此得榮耀,你們也就是我的門徒了。

9 我愛你們,正如父愛我一樣;你們要常在我的愛裏。

10 你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裏。」

11 「這些事我已經對你們說了,是要叫我的喜樂存在你們心裏,並叫你們的喜樂可以滿足。

12 你們要彼此相愛,像我愛你們一樣;這就是我的命令。

13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。

14 你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

15 以後我不再稱你們為僕人,因僕人不知道[his]主人所作的事。我乃稱你們為朋友;因我從我父所聽見的,已經都告訴你們了。

16 不是你們揀選了我,是我揀選了你們,命定了你們[ordained you],並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存,使你們奉我的名,無論向父求甚麼,他就賜給你們。

17 我這樣吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。」

18 世界[world]若恨你們,你們知道[ye know that][it]恨你們以先已經恨我了。

19 你們若屬世界,世界必愛屬自己的;只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。

20 你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。

21 但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。

22 我若沒有來教訓他們,他們就沒有罪;但如今他們的罪無可推諉了。

23 恨我的,也恨我的父。

24 我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。

25 這要應驗他們律法上所寫的話,說:『他們無故的恨我。』

26 但我要從父那裏差安慰者[Comforter]來,就是從父出來真理的[Spirit];他來了,就要為我作見證。

27 你們也要作見證,因為你們從起頭就與我同在。」

約翰福音

第15章

約翰福音

第15章

1 我爲眞葡萄樹、我父爲塲師、

1 「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。

2 凡我諸枝、不結實者去之、結實者治之、使結實尤繁、

2 凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。

3 今爾曹以我所傳之道而治者也、

3 現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。

4 爾當在我、則我在爾、設枝不在葡萄樹、其實不結、爾曹不在我、亦如是、

4 你們要常在我裏面,我也常在你們裏面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裏面,也是這樣。

5 我乃葡萄樹、爾乃枝、凡在我而我在之者、則結實繁、絕於我、爾無能爲也、

5 我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子;因為沒有[without]我,你們就不能作甚麼。

6 人不在我、猶枝離樹而槁、拾之委火焚矣、

6 人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裏燒了。

7 若爾在我、我道在爾、凡所欲、求必成之、

7 你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面,凡你們所願意的,祈求,就給你們成就。

8 爾繁實、我父以此而榮、爾誠我徒矣、

8 你們多結果子,我父就因此得榮耀,你們也就是我的門徒了。

9 如父愛我、我亦愛爾、勿失我愛、

9 我愛你們,正如父愛我一樣;你們要常在我的愛裏。

10 爾守我誡、則不失我愛、如我守父誡、不失父愛焉、

10 你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裏。」

11 我以是告爾、欲常爲爾喜、而爾喜甚矣、

11 「這些事我已經對你們說了,是要叫我的喜樂存在你們心裏,並叫你們的喜樂可以滿足。

12 爾宜相愛、如我愛爾、此我誡也、

12 你們要彼此相愛,像我愛你們一樣;這就是我的命令。

13 人爲友捐命、愛無有大於此者、

13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。

14 爾遵我命、卽我友矣、

14 你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

15 今而後、我不僕爾、以僕不知主所行、我惟友爾、以我聞於父者、皆示爾也、

15 以後我不再稱你們為僕人,因僕人不知道[his]主人所作的事。我乃稱你們為朋友;因我從我父所聽見的,已經都告訴你們了。

16 非爾選我、乃我選爾、命爾結實、而實恒在、則托我名求父者、可賜爾、

16 不是你們揀選了我,是我揀選了你們,命定了你們[ordained you],並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存,使你們奉我的名,無論向父求甚麼,他就賜給你們。

17 我以此命爾、使爾相愛也、

17 我這樣吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。」

18 世人惡爾、知其必先惡我、

18 世界[world]若恨你們,你們知道[ye know that][it]恨你們以先已經恨我了。

19 爾從世、世人必以爲其類而愛之、爾不從世、我乃選爾出乎世、故世人惡爾、

19 你們若屬世界,世界必愛屬自己的;只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。

20 我謂僕不大於主、斯言可憶、人窘逐我、亦窘逐爾、守我言、亦守爾言、

20 你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。

21 人緣我名、以是加爾、不識遣我者故也、

21 但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。

22 若我未來誨之、則其人無罪、今其罪不得辭矣、

22 我若沒有來教訓他們,他們就沒有罪;但如今他們的罪無可推諉了。

23 惡我者、亦惡我父、

23 恨我的,也恨我的父。

24 我若在衆前、未行人所不能行者、則其人無罪、今其於我及我父、且見且惡之、

24 我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。

25 如是、律言人無故惡我者應矣、

25 這要應驗他們律法上所寫的話,說:『他們無故的恨我。』

26 我所遣之保惠師、卽眞理之神、由父出者、旣至必爲我證、

26 但我要從父那裏差安慰者[Comforter]來,就是從父出來真理的[Spirit];他來了,就要為我作見證。

27 爾亦爲證、因爾自始偕我也、

27 你們也要作見證,因為你們從起頭就與我同在。」