路加福音第2章 |
1 當時該撒亞古士督、詔天下人登籍、 |
2 居里扭爲敘利亞方伯、此籍始行焉、 |
3 衆往登籍、各歸其邑、 |
4 約瑟乃大闢族系、以故去加利利拿撒勒邑、詣猶太、至大闢之邑、名伯利恒、 |
5 與所聘妻登籍時、馬利亞已妊、 |
6 寓彼、孕旣及期、 |
7 遂生冢子、裹以布、寢於槽、 |
8 |
9 主之使者降臨、主之光華環照、牧者大懼、 |
10 使者曰、勿懼、我報爾嘉音、關衆民之大喜者也、 |
11 今日於大闢之邑、爲爾生救主基督、 |
12 將見嬰兒、裹於布、寢於槽、是其號矣、 |
13 倏有衆天軍、偕使者讚美上帝、云、 |
14 上則榮歸上帝、下則和平、人沐恩澤矣、 |
15 諸使者升天而去、牧人相告曰、我儕且往伯利恒、觀主示我之事、 |
16 急往見馬利亞約瑟、槽中果有嬰寢焉、 |
17 旣見、則以天使所示嬰兒事、遐邇播揚、 |
18 聞者奇之、 |
19 馬利亞以此言默識於心、 |
20 牧者以所見所聞、悉如天使言、歸榮讚美上帝而反、〇 |
21 |
22 |
23 如主例載云、凡初胎男子、稱爲聖物以獻主、 |
24 兼以雙鳩、或二雛鴿、獻祭、悉如主例、〇 |
25 |
26 得聖神默示、言未及死、必見主之基督、 |
27 是時、感於神、進殿、適耶穌父母抱嬰入、欲循例而行、 |
28 西面接嬰、頌讚上帝曰、 |
29 今如主所言、可釋僕安然以逝、 |
30 以我目擊救主、 |
31 爾特簡於衆民前、 |
32 光照異邦、爲爾以色列民之榮、〇 |
33 |
34 西面祝之、謂馬利亞曰、此子將立、關以色列族多人之盛衰、爲受刺之鵠、 |
35 使衆念流露、劍刺爾心而貫之、〇 |
36 |
37 爲嫠八十四年、身不離殿、禁食祈禱、日夜崇事、 |
38 當時、趨前讚主、與耶路撒冷望贖諸人、論說此子、 |
39 耶穌父母、遵主例旣竟、歸加利利拿撒勒故鄉、 |
40 嬰兒漸長、精神强健、智慧充實、上帝恩眷之、〇 |
41 |
42 時、耶穌年十有二、遵節期例、咸上耶路撒冷、 |
43 卒期而返、耶穌猶在耶路撒冷、其母與約瑟不知也、 |
44 意必在同行中、及行一日之程、乃於親知間訪焉、 |
45 不遇、則反耶路撒冷尋之、〇 |
46 |
47 聞者奇其穎悟、善應對、 |
48 二親見而異之、其母曰、兒、何使我若此乎、爾父與我、痛心尋爾、 |
49 耶穌曰、奚尋我爲、豈不知我當在父所乎、 |
50 二親未達、 |
51 耶穌與歸拿撒勒、承順父母、其母以此藏諸心、〇 |
52 |
路加福音第2章 |
1 |
2 (這是居里扭作敘利亞巡撫的時候,第一次行徵稅 |
3 眾人各歸各城,都上稅去 |
4 約瑟也從加利利的拿撒勒城上猶太去,到了大衛的城,名叫伯利恆;(因他本是大衛家系 |
5 要和他所聘之妻馬利亞一同上稅 |
6 他們在那裏的時候,馬利亞的產期到了。 |
7 她 |
8 |
9 不料 |
10 那天使對他們說:「不要懼怕。因為看哪 |
11 因今天在大衛的城裏,為你們生了救主,就是主─基督。 |
12 你們要看見一個嬰孩,包著布,臥在馬槽裏;所給你們作的記號,必是這樣 |
13 忽然,有一大隊天兵同那天使讚美神,說: |
14 |
15 |
16 他們急忙去了,就尋見馬利亞和約瑟,又有那嬰孩臥在馬槽裏。 |
17 他們 |
18 凡聽見這話 |
19 馬利亞卻把這一切的事存在心裏,反復思想。 |
20 牧羊的人回去了,因所聽見所看見的一切事,正如天使所告訴 |
21 |
22 |
23 (正如主的律法上所記:「凡頭生的男子必稱聖歸主;」) |
24 又要照主的律法上所說:「用一對 |
25 |
26 他得了聖靈的啟示,知道自己見 |
27 他受了靈 |
28 西面就抱起他在臂中 |
29 |
30 因為我的眼睛已經看見你的救恩─ |
31 就是你在眾民面前所預備的: |
32 是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。 |
33 |
34 西面給他們祝福,又對孩子的母親馬利亞說:「看哪 |
35 (妳自己的心也要被刀刺透,)叫許多人心裏的意念顯露出來。」 |
36 |
37 她寡居約有八十四年 |
38 正當那時,她照常 |
39 |
40 孩子漸漸長大,靈性強健 |
41 |
42 當他十二歲的時候,他們按著節期的規矩上耶路撒冷 |
43 守滿了節期,他們回去了 |
44 他們卻 |
45 他們 |
46 過了三天,他們 |
47 凡聽見他的,都希奇他的聰明和他的應對。 |
48 他們 |
49 耶穌對他們 |
50 他對他們所說的話 |
51 他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們;他母親卻 |
52 |
路加福音第2章 |
路加福音第2章 |
1 當時該撒亞古士督、詔天下人登籍、 |
1 |
2 居里扭爲敘利亞方伯、此籍始行焉、 |
2 (這是居里扭作敘利亞巡撫的時候,第一次行徵稅 |
3 衆往登籍、各歸其邑、 |
3 眾人各歸各城,都上稅去 |
4 約瑟乃大闢族系、以故去加利利拿撒勒邑、詣猶太、至大闢之邑、名伯利恒、 |
4 約瑟也從加利利的拿撒勒城上猶太去,到了大衛的城,名叫伯利恆;(因他本是大衛家系 |
5 與所聘妻登籍時、馬利亞已妊、 |
5 要和他所聘之妻馬利亞一同上稅 |
6 寓彼、孕旣及期、 |
6 他們在那裏的時候,馬利亞的產期到了。 |
7 遂生冢子、裹以布、寢於槽、 |
7 她 |
8 |
8 |
9 主之使者降臨、主之光華環照、牧者大懼、 |
9 不料 |
10 使者曰、勿懼、我報爾嘉音、關衆民之大喜者也、 |
10 那天使對他們說:「不要懼怕。因為看哪 |
11 今日於大闢之邑、爲爾生救主基督、 |
11 因今天在大衛的城裏,為你們生了救主,就是主─基督。 |
12 將見嬰兒、裹於布、寢於槽、是其號矣、 |
12 你們要看見一個嬰孩,包著布,臥在馬槽裏;所給你們作的記號,必是這樣 |
13 倏有衆天軍、偕使者讚美上帝、云、 |
13 忽然,有一大隊天兵同那天使讚美神,說: |
14 上則榮歸上帝、下則和平、人沐恩澤矣、 |
14 |
15 諸使者升天而去、牧人相告曰、我儕且往伯利恒、觀主示我之事、 |
15 |
16 急往見馬利亞約瑟、槽中果有嬰寢焉、 |
16 他們急忙去了,就尋見馬利亞和約瑟,又有那嬰孩臥在馬槽裏。 |
17 旣見、則以天使所示嬰兒事、遐邇播揚、 |
17 他們 |
18 聞者奇之、 |
18 凡聽見這話 |
19 馬利亞以此言默識於心、 |
19 馬利亞卻把這一切的事存在心裏,反復思想。 |
20 牧者以所見所聞、悉如天使言、歸榮讚美上帝而反、〇 |
20 牧羊的人回去了,因所聽見所看見的一切事,正如天使所告訴 |
21 |
21 |
22 |
22 |
23 如主例載云、凡初胎男子、稱爲聖物以獻主、 |
23 (正如主的律法上所記:「凡頭生的男子必稱聖歸主;」) |
24 兼以雙鳩、或二雛鴿、獻祭、悉如主例、〇 |
24 又要照主的律法上所說:「用一對 |
25 |
25 |
26 得聖神默示、言未及死、必見主之基督、 |
26 他得了聖靈的啟示,知道自己見 |
27 是時、感於神、進殿、適耶穌父母抱嬰入、欲循例而行、 |
27 他受了靈 |
28 西面接嬰、頌讚上帝曰、 |
28 西面就抱起他在臂中 |
29 今如主所言、可釋僕安然以逝、 |
29 |
30 以我目擊救主、 |
30 因為我的眼睛已經看見你的救恩─ |
31 爾特簡於衆民前、 |
31 就是你在眾民面前所預備的: |
32 光照異邦、爲爾以色列民之榮、〇 |
32 是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。 |
33 |
33 |
34 西面祝之、謂馬利亞曰、此子將立、關以色列族多人之盛衰、爲受刺之鵠、 |
34 西面給他們祝福,又對孩子的母親馬利亞說:「看哪 |
35 使衆念流露、劍刺爾心而貫之、〇 |
35 (妳自己的心也要被刀刺透,)叫許多人心裏的意念顯露出來。」 |
36 |
36 |
37 爲嫠八十四年、身不離殿、禁食祈禱、日夜崇事、 |
37 她寡居約有八十四年 |
38 當時、趨前讚主、與耶路撒冷望贖諸人、論說此子、 |
38 正當那時,她照常 |
39 耶穌父母、遵主例旣竟、歸加利利拿撒勒故鄉、 |
39 |
40 嬰兒漸長、精神强健、智慧充實、上帝恩眷之、〇 |
40 孩子漸漸長大,靈性強健 |
41 |
41 |
42 時、耶穌年十有二、遵節期例、咸上耶路撒冷、 |
42 當他十二歲的時候,他們按著節期的規矩上耶路撒冷 |
43 卒期而返、耶穌猶在耶路撒冷、其母與約瑟不知也、 |
43 守滿了節期,他們回去了 |
44 意必在同行中、及行一日之程、乃於親知間訪焉、 |
44 他們卻 |
45 不遇、則反耶路撒冷尋之、〇 |
45 他們 |
46 |
46 過了三天,他們 |
47 聞者奇其穎悟、善應對、 |
47 凡聽見他的,都希奇他的聰明和他的應對。 |
48 二親見而異之、其母曰、兒、何使我若此乎、爾父與我、痛心尋爾、 |
48 他們 |
49 耶穌曰、奚尋我爲、豈不知我當在父所乎、 |
49 耶穌對他們 |
50 二親未達、 |
50 他對他們所說的話 |
51 耶穌與歸拿撒勒、承順父母、其母以此藏諸心、〇 |
51 他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們;他母親卻 |
52 |
52 |